From 05ced3ba36c17c6a13ebb038dee5546c61576ce2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felix Domke Date: Thu, 25 Jan 2007 06:43:16 +0000 Subject: [PATCH] language update --- po/sv.po | 284 ++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 94 insertions(+), 190 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index a0905755..01bf369a 100755 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-22 03:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-21 21:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-25 07:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-24 12:15+0100\n" "Last-Translator: WeeGull \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -138,6 +138,16 @@ msgstr "??" msgid "A" msgstr "A" +msgid "" +"A finished record timer wants to set your\n" +"Dreambox to standby. Do that now?" +msgstr "" + +msgid "" +"A finished record timer wants to shut down\n" +"your Dreambox. Shutdown now?" +msgstr "" + msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -157,18 +167,14 @@ msgstr "" "En inspelning pågår. Vänligen avbryt inspelningen före du startar satfinder." msgid "" -"A sleep timer want's to set your\n" +"A sleep timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" msgstr "" -"En sovtimer vill försätta din\n" -"Dreambox i viloläge. Utföra det nu?" msgid "" -"A sleep timer want's to shut down\n" +"A sleep timer wants to shut down\n" "your Dreambox. Shutdown now?" msgstr "" -"En sovtimer vill stänga av\n" -"din Dreambox. Stänga av nu?" msgid "" "A timer failed to record!\n" @@ -393,6 +399,12 @@ msgstr "Code rate hög" msgid "Code rate low" msgstr "Code rate låg" +msgid "Coderate HP" +msgstr "" + +msgid "Coderate LP" +msgstr "" + msgid "Color Format" msgstr "Färgformat" @@ -439,6 +451,9 @@ msgstr "" "misslyckades! (%s)\n" "försöker igen..." +msgid "Constellation" +msgstr "" + msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" @@ -605,6 +620,9 @@ msgstr "Vill du visa cutlist guiden?" msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Vill du se en guide?" +msgid "Don't stop current event but disable coming events" +msgstr "" + #, python-format msgid "Done - Installed or upgraded %d packages" msgstr "Klar - Installerat eller uppgraderat %d paket" @@ -784,6 +802,9 @@ msgstr "Gå till 0" msgid "Goto position" msgstr "Gå till position" +msgid "Guard Interval" +msgstr "" + msgid "Guard interval mode" msgstr "Guard interval läge" @@ -796,6 +817,9 @@ msgstr "Hårddisk installation" msgid "Harddisk standby after" msgstr "Viloläge för hårddisk efter" +msgid "Hierarchy Information" +msgstr "" + msgid "Hierarchy mode" msgstr "Hierarkiskt läge" @@ -1106,6 +1130,18 @@ msgstr "Ingen satellit frontend funnen!!" msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Ingen tuner är konfigurerad för diseqc positioner!" +msgid "" +"No valid service PIN found!\n" +"Do you like to change the service PIN now?\n" +"When you say 'No' here the service protection stay disabled!" +msgstr "" + +msgid "" +"No valid setup PIN found!\n" +"Do you like to change the setup PIN now?\n" +"When you say 'No' here the setup protection stay disabled!" +msgstr "" + msgid "No, do nothing." msgstr "Nej, gör inget." @@ -1155,6 +1191,9 @@ msgstr "En" msgid "Online-Upgrade" msgstr "Online Uppgradering" +msgid "Orbital Position" +msgstr "" + msgid "Other..." msgstr "Annat..." @@ -1348,6 +1387,21 @@ msgstr "Inspelade filer..." msgid "Recording" msgstr "Spelar in" +msgid "" +"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot " +"now?" +msgstr "" + +msgid "" +"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart " +"now?" +msgstr "" + +msgid "" +"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown " +"now?" +msgstr "" + msgid "Recordings always have priority" msgstr "Inspelningar har alltid prioritet" @@ -1369,6 +1423,9 @@ msgstr "Repetera" msgid "Repeat Type" msgstr "Repeat Typ" +msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" +msgstr "" + msgid "Replace current playlist" msgstr "Byt ut nuvarande spellista" @@ -1394,6 +1451,9 @@ msgstr "" msgid "Right" msgstr "Höger" +msgid "Rolloff" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "Körandes" @@ -1586,10 +1646,10 @@ msgid "Spanish" msgstr "Spanska" msgid "Standby" -msgstr "Avstängd" +msgstr "Viloläge" msgid "Standby / Restart" -msgstr "Stäng av / Omstart" +msgstr "Viloläge / Omstart" msgid "Start" msgstr "Start" @@ -1621,6 +1681,12 @@ msgstr "Stopp" msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Stoppa Timeshift?" +msgid "Stop current event and disable coming events" +msgstr "" + +msgid "Stop current event but not coming events" +msgstr "" + msgid "Stop playing this movie?" msgstr "Stoppa uppspelningen?" @@ -1663,6 +1729,9 @@ msgstr "Byt till föregående underkanal" msgid "Symbol Rate" msgstr "Symbolrate" +msgid "Symbolrate" +msgstr "" + msgid "System" msgstr "System" @@ -1786,12 +1855,21 @@ msgstr "Toneburst" msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" +msgid "Transmission Mode" +msgstr "" + msgid "Transmission mode" msgstr "Sändningstyp" msgid "Transponder" msgstr "Transponder" +msgid "Transponder Type" +msgstr "" + +msgid "Transpondertype" +msgstr "Transponertyp" + msgid "Tries left:" msgstr "Försök kvar:" @@ -2271,6 +2349,9 @@ msgstr "fullt /etc bibliotek" msgid "go to deep standby" msgstr "Stäng av mottagaren" +msgid "go to standby" +msgstr "" + msgid "hear radio..." msgstr "lyssna på radio..." @@ -2510,6 +2591,9 @@ msgstr "visa alternativ" msgid "show event details" msgstr "visa program detaljer" +msgid "show transponder info" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "stäng av" @@ -2603,183 +2687,3 @@ msgstr "zap" msgid "zapped" msgstr "zapped" - -#~ msgid "0 V" -#~ msgstr "0 V" - -#~ msgid "12 V" -#~ msgstr "12 V" - -#~ msgid "12V Output" -#~ msgstr "12V Ut" - -#~ msgid "A sleep timer want's to set your" -#~ msgstr "En sovtimer vill sätta din" - -#~ msgid "A sleep timer want's to shut down" -#~ msgstr "En sovtimer vill stänga av" - -#~ msgid "AGC" -#~ msgstr "AGC" - -#~ msgid "Add alternative" -#~ msgstr "Lägg till alternativ" - -#~ msgid "Add service" -#~ msgstr "Lägg till kanal" - -#~ msgid "Ask before zapping" -#~ msgstr "Fråga före kanalbyte" - -#~ msgid "Audio / Video" -#~ msgstr "Audio / Video" - -#~ msgid "Auto show inforbar" -#~ msgstr "Automatisk visning av infobalk" - -#~ msgid "BER" -#~ msgstr "BER" - -#~ msgid "Cable provider" -#~ msgstr "KabelTV leverantör" - -#~ msgid "Classic" -#~ msgstr "Klassisk" - -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "Standard" - -#~ msgid "Disable subtitles" -#~ msgstr "Avaktivera textning" - -#~ msgid "Do you really want to delete this recording?" -#~ msgstr "Vill du verkligen ta bort den här inspelningen?" - -#~ msgid "Dreambox to standby. Do that now?" -#~ msgstr "Dreambox till viloläge. Utföra det nu?" - -#~ msgid "Equal to Socket A" -#~ msgstr "Likadant som Tuner A" - -#~ msgid "Expert Setup" -#~ msgstr "Expert Inställningar" - -#~ msgid "Fast zapping" -#~ msgstr "Snabbt kanalbyte" - -#~ msgid "Harddisk..." -#~ msgstr "Hårddisk..." - -#~ msgid "Hide error windows" -#~ msgstr "Göm felmeddelande fönster" - -#~ msgid "Invert" -#~ msgstr "Invertera" - -#~ msgid "LCD" -#~ msgstr "LCD" - -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "Språk" - -#~ msgid "Loopthrough to Socket A" -#~ msgstr "Loopa igenom till Tuner A" - -#~ msgid "Multi bouquets" -#~ msgstr "Flera bouquets" - -#~ msgid "Network" -#~ msgstr "Nätverk" - -#~ msgid "Nothing connected" -#~ msgstr "Ingenting är anslutet" - -#~ msgid "Parental Control" -#~ msgstr "Föräldrakontroll" - -#~ msgid "Parental Lock" -#~ msgstr "Barnlås" - -#~ msgid "Predefined satellite" -#~ msgstr "Fördefinerad satelliter" - -#~ msgid "Record Splitsize" -#~ msgstr "Inspelning Delningsstorlek" - -#~ msgid "Remember service pin" -#~ msgstr "Kom ihåg kanal PIN" - -#~ msgid "Remove service" -#~ msgstr "Ta bort kanal" - -#~ msgid "SNR" -#~ msgstr "SNR" - -#~ msgid "Satconfig" -#~ msgstr "Satkonfig" - -#~ msgid "Satelliteconfig" -#~ msgstr "Satellitinställning" - -#~ msgid "Secondary cable from motorized LNB" -#~ msgstr "Andra kabeln från Motor" - -#~ msgid "Select alternative service" -#~ msgstr "Välj alternativ kanal" - -#~ msgid "Select reference service" -#~ msgstr "Välj reference kanal" - -#~ msgid "Setup Lock" -#~ msgstr "Inställningslås" - -#~ msgid "Show Satposition" -#~ msgstr "Visa Satposition" - -#~ msgid "Simple" -#~ msgstr "Enkelt" - -#~ msgid "Skip confirmations" -#~ msgstr "Konfirmera inte" - -#~ msgid "Swap services" -#~ msgstr "Byt kanal" - -#~ msgid "The sleep timer has been acitvated." -#~ msgstr "Sovtimern har aktiverats" - -#~ msgid "Timeshifting" -#~ msgstr "Timeshifting" - -#~ msgid "Transpondertype" -#~ msgstr "Transponertyp" - -#~ msgid "UHF Modulator" -#~ msgstr "UHF Modulator" - -#~ msgid "Usage Settings" -#~ msgstr "Användarinställningar" - -#~ msgid "Usage settings" -#~ msgstr "Användarinställning" - -#~ msgid "Visualize positioner movement" -#~ msgstr "Visualisera motorkörning" - -#~ msgid "add bouquet..." -#~ msgstr "lägg till bouquet..." - -#~ msgid "copy to favourites" -#~ msgstr "kopiera till favoriter" - -#~ msgid "remove bouquet" -#~ msgstr "ta bort bouquet" - -#~ msgid "remove service" -#~ msgstr "ta bort kanal" - -#~ msgid "use power delta" -#~ msgstr "använd ström delta" - -#~ msgid "your Dreambox. Shutdown now?" -#~ msgstr "din Dreambox. Stäng av nu?" -- 2.30.2