From 2bf0513295705527ec9a60489b30d1291ca5c208 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felix Domke Date: Sat, 22 Dec 2007 12:05:39 +0000 Subject: [PATCH] update lt language --- po/lt.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 39181e07..6eef9b98 100755 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 20:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-11 20:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-22 13:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-19 13:47+0200\n" "Last-Translator: Audronis Grincevicius \n" "Language-Team: Adga / enigma2 (c) \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -290,6 +290,9 @@ msgstr "Pridėti į mėgstamiausius" msgid "Advanced" msgstr "Išplėstinis" +msgid "Advanced Video Setup" +msgstr "" + msgid "After event" msgstr "Po įvykio" @@ -315,6 +318,9 @@ msgstr "Permatoma" msgid "Alternative radio mode" msgstr "Kitoks radijo režimas" +msgid "Alternative services tuner priority" +msgstr "" + msgid "Arabic" msgstr "Arabų" @@ -501,7 +507,7 @@ msgid "Complete" msgstr "Įvykdyta" msgid "Configuration Mode" -msgstr "Konfigūravimo režimas" +msgstr "Konfigūravimo būdas" msgid "Configuring" msgstr "Konfigūruoti" @@ -543,6 +549,9 @@ msgstr "Kroatų" msgid "Current Transponder" msgstr "Dabartinis transponderis" +msgid "Current settings:" +msgstr "" + msgid "Current version:" msgstr "Dabartinė versija:" @@ -610,10 +619,10 @@ msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "DiSEqC A/B/C/D" msgid "DiSEqC Mode" -msgstr "DiSEqC-Režimas" +msgstr "DiSEqC pasirinkimas" msgid "DiSEqC mode" -msgstr "DiSEqC-režimas" +msgstr "DiSEqC pasirinkimas" msgid "DiSEqC repeats" msgstr "DiSEqC pakartojimai" @@ -622,7 +631,7 @@ msgid "Disable" msgstr "Išjungti" msgid "Disable Picture in Picture" -msgstr "Išjungti PiP režimą" +msgstr "Išjungti PiP " msgid "Disable Subtitles" msgstr "Išjungti subtitrus" @@ -711,7 +720,7 @@ msgstr "Nestabdyti dabartinės užduoties, o išjungti sekančią užduotį" #, python-format msgid "Done - Installed or upgraded %d packages" -msgstr "Baigta - Įdiegta arba atnaujunta %d paketų" +msgstr "Baigta - Įdiegta arba atnaujinta %d paketų" #, python-format msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors" @@ -1132,6 +1141,9 @@ msgstr "Pranešimas" msgid "Mkfs failed" msgstr "Mkfs nepavyko" +msgid "Mode" +msgstr "" + msgid "Model: " msgstr "Modelis:" @@ -1181,7 +1193,7 @@ msgid "N/A" msgstr "N/A" msgid "NEXT" -msgstr "SEKANTIS" +msgstr "KITAS" msgid "NOW" msgstr "DABAR" @@ -1233,7 +1245,7 @@ msgid "New version:" msgstr "Nauja versija:" msgid "Next" -msgstr "Sekantis" +msgstr "Kitas" msgid "No" msgstr "Ne" @@ -1357,6 +1369,9 @@ msgstr "Pozicija orbitoje" msgid "Other..." msgstr "Kitas..." +msgid "Output Type" +msgstr "" + msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -1538,7 +1553,7 @@ msgid "Providers" msgstr "Transliuotojai" msgid "Quickzap" -msgstr "Greitas įjungimas" +msgstr "Greitas perjungimas" msgid "RC Menu" msgstr "Valdymo pulto meniu" @@ -1558,6 +1573,9 @@ msgstr "Radijas" msgid "Ram Disk" msgstr "Ram Diskas" +msgid "Rate" +msgstr "" + msgid "Really close without saving settings?" msgstr "Tikrai uždaryti be nustatymų išsaugojimo ?" @@ -1686,7 +1704,7 @@ msgid "Satellites" msgstr "Palydovai" msgid "Satfinder" -msgstr "Palydovo paieška" +msgstr "Palydovo signalo paieška" msgid "Saturday" msgstr "Šeštadienis" @@ -1832,14 +1850,17 @@ msgid "Set limits" msgstr "Nustatykite ribas" msgid "Settings" -msgstr "Nustatymai" +msgstr "Nustatymų parametrai" msgid "Setup" -msgstr "Valdymas" +msgstr "Nustatymai" msgid "Setup Mode" msgstr "Valdymo būdas" +msgid "Show blinking clock in display during recording" +msgstr "" + msgid "Show infobar on channel change" msgstr "Rodyti infojuostą perjungiant kanalą" @@ -1889,7 +1910,7 @@ msgid "Sleep Timer" msgstr "Budėjimo laikmatis" msgid "Sleep timer action:" -msgstr "Budėjimo laikmačio veiksmai:" +msgstr "Laikmačio veiksmai:" msgid "Slideshow Interval (sec.)" msgstr "Paveikslėlių rodymo tarpas (sеk.)" @@ -2318,6 +2339,12 @@ msgstr "VCR perjungėjas" msgid "VCR scart" msgstr "Vaizdo grotuvas" +msgid "Video Setup" +msgstr "" + +msgid "Video-Setup" +msgstr "" + msgid "View Rass interactive..." msgstr "Žiūrėti Rass interaktyviai..." @@ -2325,7 +2352,7 @@ msgid "View teletext..." msgstr "Žiūrėti teletekstą..." msgid "Voltage mode" -msgstr "Įtampos režimas" +msgstr "Įtampa" msgid "Volume" msgstr "Garsumas" @@ -2738,7 +2765,7 @@ msgid "hours" msgstr "valandos" msgid "immediate shutdown" -msgstr "Tiesioginis išjungimas" +msgstr "Išjungimas" #, python-format msgid "" @@ -2824,10 +2851,10 @@ msgid "never" msgstr "niekada" msgid "next channel" -msgstr "Sekantis kanalas" +msgstr "Kitas kanalas" msgid "next channel in history" -msgstr "Sekantis kanalas į istoriją" +msgstr "Kitas kanalas į istoriją" msgid "no" msgstr "ne" @@ -2955,7 +2982,7 @@ msgstr "Paieška baigta! Rastas vienas kanalas!" #, python-format msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!" -msgstr "Vyksta paieška - %d %% Baigta! %d Kanalų surasta!" +msgstr "Vyksta paieška - %d %% atlikta! %d kanalų surasta!" msgid "scan state" msgstr "paieškos eiga" @@ -3003,7 +3030,7 @@ msgid "show second tag" msgstr "rodyti sekančią kortelę" msgid "show shutdown menu" -msgstr "rodyti išjungimo meniu" +msgstr "išjungimo meniu" msgid "show single service EPG..." msgstr "Rodyti vieno kanalo EPG..." @@ -3113,6 +3140,9 @@ msgstr "Žiūrėti įrašus..." msgid "wait for ci..." msgstr "laukiame atsakymo iš CI..." +msgid "wait for mmi..." +msgstr "" + msgid "waiting" msgstr "laukti" -- 2.30.2