From be97d632ac31d3dbc1477afd6144b7bbfac77ba7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felix Domke Date: Fri, 28 Mar 2008 23:16:36 +0000 Subject: [PATCH] update da,lt language --- po/da.po | 20 ++++++++-------- po/lt.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 60 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 003f8450..69cdde8a 100755 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-28 16:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-28 15:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-29 00:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-28 18:21+0100\n" "Last-Translator: Gaj1 \n" "Language-Team: Gaj1 \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -413,6 +413,12 @@ msgstr "Båndbredde" msgid "Begin time" msgstr "Start tid" +msgid "Behavior of 'pause' when paused" +msgstr "Opførsel ved 'pause' når den er pauset" + +msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode" +msgstr "Opsætning af 0 key i PiP-type" + msgid "Behavior when a movie is started" msgstr "Opførsel når en film startes" @@ -422,12 +428,6 @@ msgstr "Opførsel når en film stoppes" msgid "Behavior when a movie reaches the end" msgstr "Opførsel når filmen er næsten slut" -msgid "Behaviour of 'pause' when paused" -msgstr "Opførsel ved 'pause' når den er pauset" - -msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode" -msgstr "Opsætning af 0 key i PiP-type" - msgid "Brightness" msgstr "Lysstyrke" @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "Ekstra Menu" msgid "FEC" msgstr "FEC" -msgid "Factoryreset" +msgid "Factory reset" msgstr "Fabriksgenindstilling" msgid "Fast" @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgid "VCR scart" msgstr "Scart / Video" msgid "Video Fine-Tuning" -msgstr "Video Fin-Justering" +msgstr "Video Fin-Justering..." msgid "Video Fine-Tuning Wizard" msgstr "Video-Justerings Hjælp" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index c985342c..6724ed85 100755 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-28 13:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-14 20:28+0200\n" -"Last-Translator: Audronis, Grincevicius \n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-29 00:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-28 19:51+0200\n" +"Last-Translator: Audronis Grincevicius \n" "Language-Team: Adga / enigma2 (c) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -302,6 +302,11 @@ msgid "" "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other " "test screens." msgstr "" +"Sureguliuokite spalvų nustatymus, kad visi spalvų atspalviai būtų " +"atskiriami, bet atrodytų taip prisotinti kiek galima. Jei jūs esate " +"patenkinti rezultatu, spauskite Gerai, kad uždarytumėte vaizdo tikslų " +"suderinimą, ar pasinaudokite skaičių mygtukais, kad išrinktumėte kitus " +"bandomuosius ekranus." msgid "Advanced" msgstr "Išplėstinis" @@ -409,6 +414,12 @@ msgstr "Diapazono plotis" msgid "Begin time" msgstr "Pradžios laikas" +msgid "Behavior of 'pause' when paused" +msgstr "" + +msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode" +msgstr "" + msgid "Behavior when a movie is started" msgstr "Elgsena, kai filmas prasidėjęs" @@ -418,12 +429,6 @@ msgstr "Elgsena, kai filmas sustabdytas" msgid "Behavior when a movie reaches the end" msgstr "Elgsena, kai filmas pasiekia pabaigą" -msgid "Behaviour of 'pause' when paused" -msgstr "Pauzės elgsena, kai daroma pauzė" - -msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode" -msgstr "0 mygtuko padėtis PiP režime" - msgid "Brightness" msgstr "Šviesumas" @@ -436,7 +441,7 @@ msgid "" msgstr "Infojuostos rodymui nuspauskite OK valdymo pultelyje." msgid "C-Band" -msgstr "C- diapazonas" +msgstr "C-diapazonas" msgid "CF Drive" msgstr "CF kortelė" @@ -932,7 +937,7 @@ msgstr "Ekstra meniu" msgid "FEC" msgstr "FEC" -msgid "Factoryreset" +msgid "Factory reset" msgstr "" msgid "Fast" @@ -1081,6 +1086,16 @@ msgid "" "step.\n" "If you are happy with the result, press OK." msgstr "" +"Jeigu jūsų televizorius turi šviesumo arba kontrasto padidinimą, " +"patvirtinkite tai. Jeigu yra kažkas pavadinta kaip \"dinaminis \", tai " +"nustatykite tai, kaip standartą. Nustatykite lempos apšvietimo lygį, kuris " +"yra jums tinkamiausias. Nustatykite kontrastą savo televizoriui tiek, kiek " +"tai įmanoma.\n" +"Tada nustatykite šviesumą tiek mažai kiek tai įmanoma, bet įsitikinkite kad " +"du patys žemiausi pilki atspalviai atskirti. \n" +"Dabar nebesirūpinkite šviesiais atspalviais . Jie bus nustatyti sekančiame " +"žingsnyje.\n" +"Jeigu Jūs patenkinti gautu rezultatu, spauskite Gerai." msgid "Image-Upgrade" msgstr "Atvaizdo atnaujinimas" @@ -1310,7 +1325,7 @@ msgid "Movielist menu" msgstr "Filmų sąrašo meniu" msgid "Multi EPG" -msgstr "Kelių kanalų EPG" +msgstr "Kanalų EPG" msgid "Multiple service support" msgstr "Kelių kanalų palaikymas" @@ -1483,6 +1498,10 @@ msgid "" "much as possible, but make sure that you can still see the difference " "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK." msgstr "" +"Dabar, panaudokite kontrasto nustatymą, kad padidinti fono šviesumą tiek " +"kiek įmanoma, bet įsitikintumėte, kad jūs galite vis dar pamatyti skirtumą " +"tarp dviejų ryškiausių atspalvių lygmenų. Jei jūs padarėte tai, spauskite " +"Gerai." msgid "OK" msgstr "Gerai" @@ -1546,7 +1565,7 @@ msgid "Pause movie at end" msgstr "Filmo pauzė pabaigoje" msgid "PiPSetup" -msgstr "PiP Nustatymas" +msgstr "PiP nustatymas" #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term. msgid "Pillarbox" @@ -1817,13 +1836,13 @@ msgid "Reset" msgstr "Perjungti" msgid "Restart" -msgstr "Perkrauti" +msgstr "Paleisti iš naujo" msgid "Restart GUI" -msgstr "Perkrauti Enigma2" +msgstr "Paleisti iš naujo Enigma2" msgid "Restart GUI now?" -msgstr "Perkrauti Enigma2 dabar?" +msgstr "Paleisti iš naujo Enigma2 dabar?" msgid "Restore" msgstr "Atkurti" @@ -2034,7 +2053,7 @@ msgstr "" "(SID nėra PAT)" msgid "Service scan" -msgstr "Paieška" +msgstr "Kanalų paieška" msgid "" "Service unavailable!\n" @@ -2282,7 +2301,7 @@ msgid "Test mode" msgstr "Testuoti" msgid "Test-Messagebox?" -msgstr "Testuoti pranešimų dėžutę" +msgstr "Testuoti pranešimų dėžutę?" msgid "" "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" @@ -2445,7 +2464,7 @@ msgid "Tune" msgstr "Suderinti" msgid "Tune failed!" -msgstr "Kanalas nerastas!" +msgstr "Suderinimas nepavyko!" msgid "Tuner" msgstr "Imtuvas" @@ -2580,10 +2599,10 @@ msgid "VCR scart" msgstr "Vaizdo grotuvas" msgid "Video Fine-Tuning" -msgstr "" +msgstr "Tikslus vaizdo suderinimas" msgid "Video Fine-Tuning Wizard" -msgstr "" +msgstr "Tikslaus vaizdo suderinimo vedlys" msgid "Video Output" msgstr "Vaizdo išėjimas" @@ -2984,7 +3003,7 @@ msgid "exit movielist" msgstr "uždaryti filmų sąrašą" msgid "fine-tune your display" -msgstr "" +msgstr "tikslus jūsų ekrano suderinimas" msgid "free diskspace" msgstr "laisvos vietos diske" @@ -3423,12 +3442,21 @@ msgstr "Jungti" msgid "zapped" msgstr "įjungta" +#~ msgid "Behaviour of 'pause' when paused" +#~ msgstr "Pauzės elgsena, kai daroma pauzė" + +#~ msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode" +#~ msgstr "0 mygtuko padėtis PiP režime" + #~ msgid "Discontinuous playback at speeds above" #~ msgstr "Trukinėjantis atkūrimas prie didelių greičių" #~ msgid "Discontinuous playback frame repeat count" #~ msgstr "Trukinėjantis atkūrimas pasikartojančia struktūra" +#~ msgid "Factoryreset" +#~ msgstr "Gamykliniai nustatymai" + #~ msgid "Startwizard" #~ msgstr "Nustatymų vedlys" -- 2.30.2