convert event_id from string to long
[enigma2.git] / po / ar.po
1 # Arabic translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-01-19 18:06+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
12 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
19 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
21
22 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:76
23 #, python-format
24 msgid "%d min"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:93
28 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
29 msgid "%d.%B %Y"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/python/Screens/About.py:26
33 #, python-format
34 msgid "%s (%s, %d MB free)"
35 msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
36
37 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
38 msgid "0 V"
39 msgstr ""
40
41 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
42 msgid "1.0"
43 msgstr ""
44
45 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
46 msgid "1.1"
47 msgstr ""
48
49 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
50 msgid "1.2"
51 msgstr ""
52
53 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
54 msgid "12 V"
55 msgstr ""
56
57 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
58 msgid "12V Output"
59 msgstr "مخرج 12 فولت"
60
61 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
62 msgid "13 V"
63 msgstr ""
64
65 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
66 msgid "18 V"
67 msgstr ""
68
69 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
70 msgid "A"
71 msgstr "أ"
72
73 #: ../RecordTimer.py:125
74 msgid ""
75 "A timer failed to record!\n"
76 "Disable TV and try again?\n"
77 msgstr ""
78 "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
79 "حاول مره ثانيه؟\n"
80
81 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
82 msgid "AA"
83 msgstr "أأ"
84
85 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
86 msgid "AB"
87 msgstr "أب"
88
89 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
90 msgid "Add"
91 msgstr "أضف"
92
93 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:21
94 msgid "Add timer"
95 msgstr "أضف مؤقت"
96
97 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:609
98 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:611
99 msgid "Advanced"
100 msgstr "متقدم"
101
102 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:253
103 msgid "All"
104 msgstr "الكل"
105
106 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
107 msgid "Arabic"
108 msgstr ""
109
110 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
111 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
112 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
113 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
114 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
115 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
116 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
117 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
118 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
119 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
120 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
121 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
122 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
123 msgid "Auto"
124 msgstr "آلـى"
125
126 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:379 ../data/
127 msgid "Automatic Scan"
128 msgstr "بحث آلـى"
129
130 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
131 msgid "B"
132 msgstr "ب"
133
134 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
135 msgid "BA"
136 msgstr "ب أ"
137
138 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
139 msgid "BB"
140 msgstr "ب ب"
141
142 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:661
143 msgid "Band"
144 msgstr ""
145
146 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
147 msgid "Bandwidth"
148 msgstr ""
149
150 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
151 msgid "Bus: "
152 msgstr "الناقل"
153
154 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:669
155 msgid "C-Band"
156 msgstr ""
157
158 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
159 msgid "Cable provider"
160 msgstr "مقدم خدمه الكابل"
161
162 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:21
163 msgid "Cancel"
164 msgstr "إلغاء"
165
166 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
167 msgid "Capacity: "
168 msgstr "السعه:"
169
170 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177 ../data/
171 msgid "Channel"
172 msgstr "قناه"
173
174 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70 ../data/
175 msgid "Channel Selection"
176 msgstr "إختيار القناه"
177
178 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:123
179 msgid "Channel:"
180 msgstr "قناه:"
181
182 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
183 msgid "Classic"
184 msgstr "كلاسيك"
185
186 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
187 msgid "Code rate high"
188 msgstr ""
189
190 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
191 msgid "Code rate low"
192 msgstr ""
193
194 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:90 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:92
195 msgid "Command order"
196 msgstr ""
197
198 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:86
199 msgid "Committed DiSEqC command"
200 msgstr ""
201
202 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 ../data/
203 msgid "Configuration Mode"
204 msgstr "وضع التهيئه"
205
206 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
207 msgid "Default"
208 msgstr "المعتاد"
209
210 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:23
211 msgid "Delete"
212 msgstr "أمسح"
213
214 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:53
215 msgid "Delete failed!"
216 msgstr "فشل المسح"
217
218 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:138
219 msgid "Description"
220 msgstr "الوصـف"
221
222 #: ../lib/python/Screens/About.py:23
223 msgid "Detected HDD:"
224 msgstr "موجود قرص صلب:"
225
226 #: ../lib/python/Screens/About.py:15
227 msgid "Detected NIMs:"
228 msgstr "موجود تيونر:"
229
230 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
231 msgid "DiSEqC A/B"
232 msgstr "دايزك أ/ب"
233
234 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
235 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
236 msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
237
238 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
239 msgid "DiSEqC Mode"
240 msgstr "وضع الدايزك"
241
242 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:82
243 msgid "DiSEqC mode"
244 msgstr "وضعيـه الدايزك"
245
246 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:94
247 msgid "DiSEqC repeats"
248 msgstr ""
249
250 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
251 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
252 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
253 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
254 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
255 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
256 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
257 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
258 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
259 msgid "Disable"
260 msgstr "إبطال"
261
262 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:36
263 msgid "Do you really want to delete this recording?"
264 msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
265
266 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:802
267 msgid ""
268 "Do you want to stop the current\n"
269 "(instant) recording?"
270 msgstr ""
271 "هل تريد إلغـاء التسجيل\n"
272 "الحالى؟"
273
274 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:34
275 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:142
276 msgid ""
277 "Do you want to update your Dreambox?\n"
278 "After pressing OK, please wait!"
279 msgstr ""
280 "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
281 "إضغط OK ثم إنتظر!"
282
283 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
284 msgid "Dutch"
285 msgstr ""
286
287 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:428
288 msgid "E"
289 msgstr "O"
290
291 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
292 #, python-format
293 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
294 msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
295
296 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
297 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
298 msgid "East"
299 msgstr "شرق"
300
301 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
302 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
303 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
304 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
305 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
306 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
307 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
308 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
309 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
310 msgid "Enable"
311 msgstr "تفعيل"
312
313 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
314 msgid "End"
315 msgstr "النهايه"
316
317 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
318 msgid "EndTime"
319 msgstr " إنتهاء الوقت"
320
321 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:39
322 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
323 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
324 msgid "English"
325 msgstr "إنجليزى"
326
327 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
328 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:119
329 msgid "FEC"
330 msgstr ""
331
332 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:87
333 msgid "Fast DiSEqC"
334 msgstr ""
335
336 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:256
337 msgid "Favourites"
338 msgstr "المفضله"
339
340 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
341 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
342 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
343 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
344 msgid "Frequency"
345 msgstr "التردد"
346
347 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
348 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159
349 msgid "Friday"
350 msgstr "الجمعه"
351
352 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
353 msgid "Gateway"
354 msgstr ""
355
356 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
357 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
358 msgid "German"
359 msgstr "المانـى"
360
361 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
362 msgid "Guard interval mode"
363 msgstr ""
364
365 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:133
366 msgid "Hierarchy mode"
367 msgstr ""
368
369 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
370 msgid "IP Address"
371 msgstr "عنوان IP"
372
373 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
374 msgid "Increased voltage"
375 msgstr "فولت زائد"
376
377 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:226
378 msgid "Init"
379 msgstr ""
380
381 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
382 msgid "Initialize"
383 msgstr "تفعيل البدأ"
384
385 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
386 msgid "Initializing Harddisk..."
387 msgstr "تفعيل القرص الصلب"
388
389 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
390 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
391 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
392 msgid "Inversion"
393 msgstr "عكـس"
394
395 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:79
396 msgid "LNB"
397 msgstr ""
398
399 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104
400 msgid "LOF"
401 msgstr ""
402
403 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108
404 msgid "LOF/H"
405 msgstr ""
406
407 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107
408 msgid "LOF/L"
409 msgstr ""
410
411 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/
412 msgid "Language selection"
413 msgstr "إختيار اللغه"
414
415 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:98
416 #: ../data/
417 msgid "Latitude"
418 msgstr "خط العرض"
419
420 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:96
421 #: ../data/
422 msgid "Longitude"
423 msgstr "خط الطول"
424
425 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:611
426 msgid "Loopthrough to Socket A"
427 msgstr ""
428
429 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
430 msgid "Model: "
431 msgstr "موديل :"
432
433 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
434 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
435 msgid "Modulation"
436 msgstr ""
437
438 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91
439 msgid "Mon-Fri"
440 msgstr "الاثنين - الجمعه"
441
442 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
443 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
444 msgid "Monday"
445 msgstr "الاثنين"
446
447 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:23
448 msgid "Movie Menu"
449 msgstr "قائمه الافلام"
450
451 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:452
452 msgid "N/A"
453 msgstr "غير موجود"
454
455 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:137
456 msgid "Name"
457 msgstr "الاسم"
458
459 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
460 msgid "Nameserver"
461 msgstr "اسم السيرفر"
462
463 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
464 msgid "Netmask"
465 msgstr ""
466
467 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:31
468 msgid "Next"
469 msgstr "التالى"
470
471 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
472 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
473 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
474 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
475 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
476 msgid "No"
477 msgstr "لا"
478
479 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:798
480 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
481 msgstr ""
482 "لا يوجد قرص صلب\n"
483 "أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
484
485 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
486 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
487 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
488 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
489 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
490 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
491 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
492 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
493 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
494 msgid "None"
495 msgstr "لاشيئ"
496
497 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:635
498 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
499 msgid "North"
500 msgstr "شمال"
501
502 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:611
503 msgid "Nothing connected"
504 msgstr "لاشيئ متصل"
505
506 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:20
507 msgid "OK"
508 msgstr "موافق"
509
510 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:661
511 msgid "Off"
512 msgstr "لا يعمل"
513
514 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:661
515 msgid "On"
516 msgstr "يعمل"
517
518 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
519 msgid "One"
520 msgstr "واحد"
521
522 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:37
523 msgid "Play recorded movies..."
524 msgstr "عرض الافلام المسجله"
525
526 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:20
527 msgid "Please press OK!"
528 msgstr "من فضلك اضغط موافق"
529
530 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:74
531 msgid "Please wait... Loading list..."
532 msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
533
534 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
535 msgid "Polarity"
536 msgstr "القطبيه"
537
538 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
539 msgid "Polarization"
540 msgstr "الاستقطاب"
541
542 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
543 msgid "Port A"
544 msgstr "مدخل أ"
545
546 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
547 msgid "Port B"
548 msgstr "مدخل ب"
549
550 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
551 msgid "Port C"
552 msgstr "مدخل ج"
553
554 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
555 msgid "Port D"
556 msgstr "مدخل د"
557
558 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
559 msgid "Positioner"
560 msgstr "الموتور"
561
562 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
563 msgid "Positioner mode"
564 msgstr "Rotorart"
565
566 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
567 msgid "Press OK to activate the settings."
568 msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
569
570 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:380
571 msgid "Press OK to scan"
572 msgstr "اضغط موافق للبحث"
573
574 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
575 msgid "Press OK to start the scan"
576 msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
577
578 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:30
579 msgid "Prev"
580 msgstr ""
581
582 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:255
583 msgid "Provider"
584 msgstr "مقدم الخدمه"
585
586 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:418
587 msgid "Providers"
588 msgstr "مقدمو الخدمه"
589
590 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:851
591 msgid "Record"
592 msgstr "تسجيل"
593
594 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:225
595 msgid "Reset"
596 msgstr "إعاده الضبط"
597
598 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
599 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:65
600 msgid "Satellite"
601 msgstr "قمر صناعى"
602
603 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:254
604 msgid "Satellites"
605 msgstr "اقمار صناعيه"
606
607 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
608 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
609 msgid "Saturday"
610 msgstr "السبت"
611
612 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:215
613 msgid "Select channel to record from"
614 msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
615
616 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:88
617 msgid "Sequence repeat"
618 msgstr ""
619
620 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:420
621 msgid "Services"
622 msgstr "القنوات/الخدمات"
623
624 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38
625 msgid "Show the radio player..."
626 msgstr ""
627
628 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:609
629 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:611
630 msgid "Simple"
631 msgstr "بسيطه"
632
633 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
634 msgid "Single"
635 msgstr "مفرد"
636
637 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
638 msgid "Slot "
639 msgstr ""
640
641 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:515
642 msgid "Socket "
643 msgstr ""
644
645 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:635
646 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
647 msgid "South"
648 msgstr "جنوب"
649
650 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
651 msgid "Spanish"
652 msgstr ""
653
654 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
655 msgid "Start"
656 msgstr "أبـدأ"
657
658 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:804
659 msgid "Start recording?"
660 msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
661
662 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
663 msgid "StartTime"
664 msgstr "وقت البـدأ"
665
666 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:200
667 msgid "Step "
668 msgstr "خطوه "
669
670 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:85
671 msgid "Stop playing this movie?"
672 msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
673
674 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:76
675 msgid "Stored position"
676 msgstr "الوضع المخزن"
677
678 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:856 ../data/
679 msgid "Subservices"
680 msgstr "الخدمات الفرعيه"
681
682 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
683 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161
684 msgid "Sunday"
685 msgstr "الاحد"
686
687 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
688 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
689 msgid "Symbol Rate"
690 msgstr ""
691
692 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
693 msgid "Terrestrial provider"
694 msgstr "Region"
695
696 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
697 msgid "Three"
698 msgstr "ثلاثه"
699
700 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
701 msgid "Threshold"
702 msgstr ""
703
704 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
705 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:158
706 msgid "Thursday"
707 msgstr "الخميس"
708
709 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
710 msgid "Timer Type"
711 msgstr "نوع المؤقت"
712
713 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:704
714 msgid "Timeshift not possible!"
715 msgstr ""
716
717 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:71
718 msgid "Tone mode"
719 msgstr ""
720
721 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:85
722 msgid "Toneburst"
723 msgstr ""
724
725 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
726 msgid "Toneburst A/B"
727 msgstr "Toneburst A/B"
728
729 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
730 msgid "Transmission mode"
731 msgstr "وضع النقل"
732
733 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
734 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:156
735 msgid "Tuesday"
736 msgstr "الثلاثاء"
737
738 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
739 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150
740 msgid "Tuner"
741 msgstr "التيونر(الموالف)"
742
743 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
744 msgid "Two"
745 msgstr "اثنين"
746
747 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
748 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
749 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148
750 msgid "Type of scan"
751 msgstr "نوع البحث"
752
753 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:631
754 msgid "USALS"
755 msgstr "USALS"
756
757 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
758 msgid ""
759 "Unable to initialize harddisk.\n"
760 "Please refer to the user manual.\n"
761 "Error: "
762 msgstr ""
763 "فشل تشغيل القرص الصلب\n"
764 "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n"
765 "خطـأ .. "
766
767 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:93
768 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
769 msgstr ""
770
771 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:669
772 msgid "Universal LNB"
773 msgstr ""
774
775 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:43
776 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:151
777 msgid "Updating finished. Here is the result:"
778 msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه"
779
780 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:49
781 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:157
782 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
783 msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت"
784
785 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
786 msgid "Use DHCP"
787 msgstr "استخدمDHCP"
788
789 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
790 msgid "Use usals for this sat"
791 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
792
793 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:669
794 msgid "User defined"
795 msgstr "يحددها المستخدم"
796
797 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:70
798 msgid "Voltage mode"
799 msgstr "وضعيه الفولت"
800
801 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:426
802 msgid "W"
803 msgstr ""
804
805 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
806 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:157
807 msgid "Wednesday"
808 msgstr "الاربعاء"
809
810 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
811 msgid "Weekday"
812 msgstr "يوم الاسبوع"
813
814 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
815 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
816 msgid "West"
817 msgstr "غرب"
818
819 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
820 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
821 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
822 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
823 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
824 msgid "Yes"
825 msgstr "نعم"
826
827 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:38
828 msgid "You cannot delete this!"
829 msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
830
831 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:140
832 msgid "[bouquet edit]"
833 msgstr "تحرير الباقه"
834
835 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:142
836 msgid "[favourite edit]"
837 msgstr "تحرير المفضله"
838
839 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:219
840 msgid "[move mode]"
841 msgstr "وضع التحريك"
842
843 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63
844 msgid "abort bouquet edit"
845 msgstr "الغاء تحرير الباقه"
846
847 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:66
848 msgid "abort favourites edit"
849 msgstr "الغاء تحرير المفضله"
850
851 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:43
852 msgid "add service to bouquet"
853 msgstr "إضافه القناه الى الباقه"
854
855 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:45
856 msgid "add service to favourites"
857 msgstr "إضافه القناه الى المفضله"
858
859 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
860 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:68
861 msgid "back"
862 msgstr "للخلف"
863
864 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
865 msgid "circular left"
866 msgstr "دائرى يسار"
867
868 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
869 msgid "circular right"
870 msgstr "دائرى يمين"
871
872 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91
873 msgid "daily"
874 msgstr "يومى"
875
876 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
877 msgid "delete..."
878 msgstr "مسح ..."
879
880 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:59
881 msgid "disable move mode"
882 msgstr "ألغاء وضع التحريك"
883
884 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:517
885 msgid "empty/unknown"
886 msgstr "فارغ/غير معروف"
887
888 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55
889 msgid "enable bouquet edit"
890 msgstr "تفعيل تحرير الباقه"
891
892 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:57
893 msgid "enable favourite edit"
894 msgstr "تفعيل تحرير المفضله"
895
896 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:52
897 msgid "enable move mode"
898 msgstr "تفعيل وضع التحريك"
899
900 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:62
901 msgid "end bouquet edit"
902 msgstr "إنتهاء تحرير الباقه"
903
904 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
905 msgid "end favourites edit"
906 msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
907
908 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
909 msgid "free diskspace"
910 msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
911
912 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
913 msgid "horizontal"
914 msgstr "عرضى"
915
916 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:232
917 msgid "init module"
918 msgstr "تفعيل الكـام"
919
920 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:73
921 msgid "leave movie player..."
922 msgstr "اترك عارض الافلام .."
923
924 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:631
925 msgid "manual"
926 msgstr "يدوى"
927
928 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
929 msgid "next channel"
930 msgstr "القناه التاليه"
931
932 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
933 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:103
934 #: ../lib/python/Components/Network.py:146
935 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
936 msgid "no"
937 msgstr "لا."
938
939 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
940 msgid "no HDD found"
941 msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
942
943 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:230
944 msgid "no module found"
945 msgstr "لم يتم العثور على كامه"
946
947 #: ../lib/python/Screens/About.py:28
948 msgid "none"
949 msgstr "لا احد"
950
951 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
952 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
953 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
954 msgid "off"
955 msgstr "لا يعمـل!"
956
957 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
958 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
959 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
960 msgid "on"
961 msgstr "يعمل!"
962
963 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
964 msgid "once"
965 msgstr "مره واحده"
966
967 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
968 msgid "previous channel"
969 msgstr ""
970
971 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:47
972 msgid "remove service"
973 msgstr "حذف القناه"
974
975 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
976 msgid "repeated"
977 msgstr "متكرر"
978
979 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
980 #, python-format
981 msgid ""
982 "scan done!\n"
983 "%d services found!"
984 msgstr ""
985 "انتهاء البحث\n"
986 "%d قنوات وجدت"
987
988 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
989 msgid ""
990 "scan done!\n"
991 "No service found!"
992 msgstr ""
993 "انتهى البحث\n"
994 "لم يتم العثور على قنوات !"
995
996 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
997 msgid ""
998 "scan done!\n"
999 "One service found!"
1000 msgstr ""
1001 "انتهـى البحث!\n"
1002 "وجدت قناه واحده فقط!"
1003
1004 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
1005 #, python-format
1006 msgid ""
1007 "scan in progress - %d %% done!\n"
1008 "%d services found!"
1009 msgstr ""
1010 "بتم البحث الان %d %%\n"
1011 "%d تم العثور على"
1012
1013 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
1014 msgid "scan state"
1015 msgstr "حاله البحث"
1016
1017 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:306
1018 msgid "show EPG..."
1019 msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
1020
1021 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:204 ../lib/python/Screens/Wizard.py:205
1022 msgid "text"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:60
1026 msgid "unknown service"
1027 msgstr "قناه غير معروفه"
1028
1029 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91
1030 msgid "user defined"
1031 msgstr "محدده من قبل المستخدم"
1032
1033 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
1034 msgid "vertical"
1035 msgstr "رأسى"
1036
1037 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91
1038 msgid "weekly"
1039 msgstr "اسبوعى"
1040
1041 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
1042 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:103
1043 #: ../lib/python/Components/Network.py:146
1044 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1045 msgid "yes"
1046 msgstr "نعـم"
1047
1048 #: ../data/
1049 msgid "Service"
1050 msgstr "قناه/خدمه"
1051
1052 #: ../data/
1053 msgid "Network setup"
1054 msgstr "تهيئه الشبكه"
1055
1056 #: ../data/
1057 msgid "Games / Plugins"
1058 msgstr "العاب/بلج إنز"
1059
1060 #: ../data/
1061 msgid "Hide error windows"
1062 msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
1063
1064 #: ../data/
1065 msgid "help..."
1066 msgstr "مساعده"
1067
1068 #: ../data/
1069 msgid "Usage"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../data/
1073 msgid "BER:"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../data/
1077 msgid "Service Scan"
1078 msgstr "بخث عن القنوات"
1079
1080 #: ../data/
1081 msgid "DiSEqC"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../data/
1085 msgid "TV System"
1086 msgstr "التليفزبـون"
1087
1088 #: ../data/
1089 msgid "#ffffff"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../data/
1093 msgid "Deep Standby"
1094 msgstr "وضع الاستعداد"
1095
1096 #: ../data/
1097 msgid "Tuner Slot"
1098 msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
1099
1100 #: ../data/
1101 msgid "Sound"
1102 msgstr "صـوت"
1103
1104 #: ../data/
1105 msgid ""
1106 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
1107 "press OK."
1108 msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار  ثم أضغط موافق"
1109
1110 #: ../data/
1111 msgid "No, just start my dreambox"
1112 msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
1113
1114 #: ../data/
1115 msgid "Show Satposition"
1116 msgstr "مشاهده وضع القمر"
1117
1118 #: ../data/
1119 msgid "Do you want to view a tutorial?"
1120 msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
1121
1122 #: ../data/
1123 msgid "Setup"
1124 msgstr "الضبـط"
1125
1126 #: ../data/
1127 msgid "#000000"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../data/
1131 msgid "This is step number 2."
1132 msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
1133
1134 #: ../data/
1135 msgid "Use wizard to set up basic features"
1136 msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه "
1137
1138 #: ../data/
1139 msgid "Sat / Dish Setup"
1140 msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال"
1141
1142 #: ../data/
1143 msgid "Visualize positioner movement"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../data/
1147 msgid "Mute"
1148 msgstr "Stummschaltung"
1149
1150 #: ../data/
1151 msgid "Service Searching"
1152 msgstr "بحث عن القنـوات"
1153
1154 #: ../data/
1155 msgid "#20294a6b"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: ../data/
1159 msgid "Harddisk"
1160 msgstr "قرص صلب"
1161
1162 #: ../data/
1163 msgid "Keyboard Map"
1164 msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
1165
1166 #: ../data/
1167 msgid "Keyboard Setup"
1168 msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
1169
1170 #: ../data/
1171 msgid "Dish"
1172 msgstr "طبق الاستقبال"
1173
1174 #: ../data/
1175 msgid "Record Splitsize"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../data/
1179 msgid "Auto show inforbar"
1180 msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات"
1181
1182 #: ../data/
1183 msgid "Network"
1184 msgstr "شبكه"
1185
1186 #: ../data/
1187 msgid "Invert"
1188 msgstr "مقلوب"
1189
1190 #: ../data/
1191 msgid "System"
1192 msgstr "النـظام"
1193
1194 #: ../data/
1195 msgid "use power delta"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: ../data/
1199 msgid "Test mode"
1200 msgstr "وضع الاختبار"
1201
1202 #: ../data/
1203 msgid "Manual Scan"
1204 msgstr "بحـث يدوى"
1205
1206 #: ../data/
1207 msgid "Timer Edit"
1208 msgstr "تحرير المؤقت"
1209
1210 #: ../data/
1211 msgid "RC Menu"
1212 msgstr "قائمه الريموت كونترول"
1213
1214 #: ../data/
1215 msgid "SNR:"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: ../data/
1219 msgid "select Slot"
1220 msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
1221
1222 #: ../data/
1223 msgid "Satconfig"
1224 msgstr "اعداد القمر"
1225
1226 #: ../data/
1227 msgid "Standby / Restart"
1228 msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل"
1229
1230 #: ../data/
1231 msgid "Main menu"
1232 msgstr "القائـمه الرئيسيـه"
1233
1234 #: ../data/
1235 msgid "EPG Selection"
1236 msgstr "إختيار EPG"
1237
1238 #: ../data/
1239 msgid "Fast zapping"
1240 msgstr "التنقل السريع"
1241
1242 #: ../data/
1243 msgid "OSD Settings"
1244 msgstr "إعدادات OSD"
1245
1246 #: ../data/
1247 msgid "Brightness"
1248 msgstr "الإضاءه"
1249
1250 #: ../data/
1251 msgid "Standby"
1252 msgstr "الاستعداد"
1253
1254 #: ../data/
1255 msgid "Activate network settings"
1256 msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه"
1257
1258 #: ../data/
1259 msgid "Timer"
1260 msgstr "المؤقت"
1261
1262 #: ../data/
1263 msgid "Yes, view the tutorial"
1264 msgstr "مشاهده الشرح"
1265
1266 #: ../data/
1267 msgid "UHF Modulator"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: ../data/
1271 msgid "Color Format"
1272 msgstr "نوع الالـوان"
1273
1274 #: ../data/
1275 msgid "Plugin browser"
1276 msgstr "متصفح البلج إنز"
1277
1278 #: ../data/
1279 msgid "LCD"
1280 msgstr "الشاشه الكريستال"
1281
1282 #: ../data/
1283 msgid "Timezone"
1284 msgstr "منطقه الوقت"
1285
1286 #: ../data/
1287 msgid "Message"
1288 msgstr "رسـاله"
1289
1290 #: ../data/
1291 msgid "About..."
1292 msgstr "عـن..."
1293
1294 #: ../data/
1295 msgid "#00ff00"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: ../data/
1299 msgid "Common Interface"
1300 msgstr "وحده النفاذ المشروط"
1301
1302 #: ../data/
1303 msgid "Ask before zapping"
1304 msgstr "أسأل قبل التنقل"
1305
1306 #: ../data/
1307 msgid "#c0c000"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: ../data/
1311 msgid "A/V Settings"
1312 msgstr "إعدادات الصوت والصوره"
1313
1314 #: ../data/
1315 msgid ""
1316 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1317 "displayed."
1318 msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات"
1319
1320 #: ../data/
1321 msgid "Service scan"
1322 msgstr "بحث عـن القنـوات"
1323
1324 #: ../data/
1325 msgid "LCD Setup"
1326 msgstr "ضبط شاشه الكريستال"
1327
1328 #: ../data/
1329 msgid "No, scan later manually"
1330 msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
1331
1332 #: ../data/
1333 msgid "Soundcarrier"
1334 msgstr "حامل الصوت"
1335
1336 #: ../data/
1337 msgid "#0000ff"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: ../data/
1341 msgid "Contrast"
1342 msgstr "التباين"
1343
1344 #: ../data/
1345 msgid "Repeat"
1346 msgstr "إعاده"
1347
1348 #: ../data/
1349 msgid "Network Setup"
1350 msgstr "ضبط الشبـكة"
1351
1352 #: ../data/
1353 msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
1354 msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان"
1355
1356 #: ../data/
1357 msgid "Parental Lock"
1358 msgstr "الاغلاق الابـوى"
1359
1360 #: ../data/
1361 msgid "Restart"
1362 msgstr "إعاده التشغيل"
1363
1364 #: ../data/
1365 msgid "AC3 default"
1366 msgstr "AC3 المعتاده"
1367
1368 #: ../data/
1369 msgid "Timer entry"
1370 msgstr "إدخال المؤقت"
1371
1372 #: ../data/
1373 msgid "Modulator"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../data/
1377 msgid "Eventview"
1378 msgstr "مشاهده الحدث"
1379
1380 #: ../data/
1381 msgid "Keymap"
1382 msgstr "خريطه المفاتيح"
1383
1384 #: ../data/
1385 msgid "InfoBar"
1386 msgstr "شريط المعلومات"
1387
1388 #: ../data/
1389 msgid "Exit wizard"
1390 msgstr "خـروج"
1391
1392 #: ../data/
1393 msgid "Toggle EPG type with INFO button"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: ../data/
1397 msgid "Serviceinfo"
1398 msgstr "معلومات القناه"
1399
1400 #: ../data/
1401 msgid "VCR Switch"
1402 msgstr "مفتاح فيديو كاسيت"
1403
1404 #: ../data/
1405 msgid "WSS on 4:3"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ../data/
1409 msgid "Skip confirmations"
1410 msgstr "تخطى التأكيد"
1411
1412 #: ../data/
1413 msgid "Yes, scan now"
1414 msgstr "نعم : ابحث الان"
1415
1416 #: ../data/
1417 msgid "Information"
1418 msgstr "معلومات"
1419
1420 #: ../data/
1421 msgid "Menu"
1422 msgstr "قائمه"
1423
1424 #: ../data/
1425 msgid "Please set up tuner B"
1426 msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
1427
1428 #: ../data/
1429 msgid "Delay"
1430 msgstr "تأخير"
1431
1432 #: ../data/
1433 msgid "Select HDD"
1434 msgstr "اختار القرص الصلب"
1435
1436 #: ../data/
1437 msgid "#ffffffff"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../data/
1441 msgid "Setup Lock"
1442 msgstr "إغلاق الضبط"
1443
1444 #: ../data/
1445 msgid "Aspect Ratio"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: ../data/
1449 msgid "Expert Setup"
1450 msgstr "قائمه اعدادت الخبراء"
1451
1452 #: ../data/
1453 msgid "Language"
1454 msgstr "لغه"
1455
1456 #: ../data/
1457 msgid ""
1458 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
1459 "\n"
1460 "Please set up tuner A"
1461 msgstr ""
1462 "استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
1463 "\n"
1464 "من فضلك أضبط التيونر أ"
1465
1466 #: ../data/
1467 msgid "Parental Control"
1468 msgstr "التحكم الابوى"
1469
1470 #: ../data/
1471 msgid "VCR scart"
1472 msgstr "وصله فيديو كاسيت"
1473
1474 #: ../data/
1475 msgid "Mainmenu"
1476 msgstr "القائمه الاساسيه"
1477
1478 #: ../data/
1479 msgid "Select a movie"
1480 msgstr "اختار الفيلم"
1481
1482 #: ../data/
1483 msgid "Volume"
1484 msgstr "درجه الصوت"
1485
1486 #: ../data/
1487 msgid "Multi bouquets"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../data/
1491 msgid "Alpha"
1492 msgstr "الفا"
1493
1494 #: ../data/
1495 msgid ""
1496 "Welcome.\n"
1497 "\n"
1498 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1499 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1500 msgstr ""
1501 "اهلا وسهلا\n"
1502 "\n"
1503 "هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت "
1504 "للانتقال للخطوه التاليه"
1505
1506 #: ../data/
1507 msgid "About"
1508 msgstr "عن"
1509
1510 #: ../data/
1511 msgid "config menu"
1512 msgstr "قائمه الضبط"
1513
1514 #: ../data/
1515 msgid "Finetune"
1516 msgstr "الضبط الدقيق"
1517
1518 #: ../data/
1519 msgid "Timer Editor"
1520 msgstr "تحرير المؤقت"
1521
1522 #: ../data/
1523 msgid "AGC:"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../data/
1527 msgid "Video Audio"
1528 msgstr "صوره صوت"
1529
1530 #: ../data/
1531 msgid "What do you want to scan?"
1532 msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
1533
1534 #: ../data/
1535 msgid "Audio"
1536 msgstr "صوت"
1537
1538 #: ../data/
1539 msgid "#ff0000"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: ../data/
1543 msgid "Do you want to do a service scan?"
1544 msgstr "هل تريد عمل بحث"
1545
1546 #: ../data/
1547 msgid "Seek"
1548 msgstr "بحـث"
1549
1550 #: ../data/
1551 msgid "Satelliteconfig"
1552 msgstr "ضبط الاقمـر"
1553
1554 #~ msgid "القناه السابقه"
1555 #~ msgstr "vorheriger Kanal"
1556
1557 #~ msgid "Recording"
1558 #~ msgstr "تسجيل"
1559
1560 #~ msgid "Plugins"
1561 #~ msgstr "بلج إنز"