1 # Dutch translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-04-28 15:25+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-04-01 15:54+0100\n"
12 "Last-Translator: Kees Aerts <aerts11@planet.nl>\n"
13 "Language-Team: none\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Nederlands\n"
19 "X-Poedit-Country: NEDERLAND\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
22 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
25 "Enigma2 will restart after the restore"
28 "Start Enigma2 na restore"
30 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
31 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
35 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:107
40 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
41 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
42 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49
46 #: ../lib/python/Screens/About.py:38
55 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:46
56 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
60 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
61 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
64 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
65 msgid "/var directory"
68 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:746
72 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
76 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
80 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
84 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:746
88 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
92 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
96 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
100 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
104 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
108 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
110 "A recording is currently running.\n"
111 "What do you want to do?"
113 "Bezig met opnemen.\n"
116 #: ../RecordTimer.py:151
118 "A timer failed to record!\n"
119 "Disable TV and try again?\n"
121 "Timeropname mislukt.\n"
122 "Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n"
124 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
128 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
132 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
136 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:998
137 msgid "Activate Picture in Picture"
140 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
144 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
145 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:58
147 msgstr "Timerinstellen"
149 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:668
150 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
151 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
155 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195
159 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41
163 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
164 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:594
168 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
172 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37
176 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303
177 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306
178 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310
179 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:311
180 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312
181 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318
182 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322
183 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323
184 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:324
185 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:325
186 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
187 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327
191 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577 ../data/
192 msgid "Automatic Scan"
193 msgstr "Automatisch zoeken"
195 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
199 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
203 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
207 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
211 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
215 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113
216 msgid "Backup Location"
217 msgstr "Backup Locatie"
219 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112
223 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
227 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
231 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
235 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
239 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
243 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:705
247 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69
248 msgid "Cable provider"
249 msgstr "Kabel provider"
251 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
252 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
253 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
254 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
258 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
260 msgstr "Groote van harddisk: "
262 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/
266 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
270 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
271 msgid "Choose source"
274 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
278 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
282 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:316
286 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239
287 msgid "Code rate high"
290 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
291 msgid "Code rate low"
294 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
295 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129
296 msgid "Command order"
299 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123
300 msgid "Committed DiSEqC command"
303 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284
304 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285
308 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49
309 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:152 ../data/
310 msgid "Configuration Mode"
311 msgstr "Konfiguratie"
313 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205
314 msgid "Conflicting timer"
315 msgstr "Timer Konflikt"
317 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
318 msgid "Current version:"
319 msgstr "Aktuele versie"
321 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
325 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54
329 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
333 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
337 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:313
339 msgstr "Verwijder Invoer"
341 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:62
342 msgid "Delete failed!"
343 msgstr "Verwijderen mislukt."
345 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
347 msgstr "Beschrijving"
349 #: ../lib/python/Screens/About.py:35
350 msgid "Detected HDD:"
351 msgstr "Gevonden Harddisk:"
353 #: ../lib/python/Screens/About.py:17
354 msgid "Detected NIMs:"
355 msgstr "Gevonden Tuners:"
357 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
361 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
362 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
363 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
365 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:53
369 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
373 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131
374 msgid "DiSEqC repeats"
377 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
378 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:84 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
379 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
380 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
381 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
382 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
383 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
384 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
385 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
389 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1000
390 msgid "Disable Picture in Picture"
393 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
395 "Do you really want to REMOVE\n"
398 "Wilt u werkelijk de PLUGIN\n"
401 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45
402 msgid "Do you really want to delete this recording?"
403 msgstr "Wilt u deze opname werkelijk wissen?"
405 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
407 "Do you really want to download\n"
410 "Wilt u de Plugin met de\n"
413 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
415 "Do you want to backup now?\n"
416 "After pressing OK, please wait!"
418 "wilt u nu een backup maken?\n"
419 "Druk op OK, en wacht een moment!"
421 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
422 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
424 "Do you want to update your Dreambox?\n"
425 "After pressing OK, please wait!"
427 "Wilt u de dreambox updaten?\n"
428 "Druk op OK en wacht een moment!"
430 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
431 msgid "Download Plugins"
434 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113
435 msgid "Downloadable new plugins"
436 msgstr "Downloadable nieuwe plugins"
438 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79
439 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
440 msgstr "Downloading plugin informatie.even geduld..."
442 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
446 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:713
450 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
452 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
453 msgstr "Fout - Zoeken mislukt (%s)!"
455 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
456 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
460 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
461 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:82 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
462 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
463 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
464 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
465 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
466 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
467 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
468 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
472 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
476 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:192
480 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53
481 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
482 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
486 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
487 msgid "Equal to Socket A"
488 msgstr "Gelijk aan tuner A"
490 #: ../lib/python/Screens/Console.py:41
491 msgid "Execution Progress:"
492 msgstr "Uitvoeren extern Commando"
494 #: ../lib/python/Screens/Console.py:51
495 msgid "Execution finished!!"
496 msgstr "Uitvoering gestopt"
498 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1212
500 msgstr "Uitbreidingen"
502 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
503 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:228
504 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:390
508 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
512 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:451
516 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
517 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224
518 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
519 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
520 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:386
524 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
525 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
529 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
530 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174
534 #: ../lib/python/Screens/About.py:23
536 msgid "Frontprocessor version: %d"
537 msgstr "Frontprocessor versie: %d"
539 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
540 msgid "Function not yet implemented"
541 msgstr "Nog niet ingebouwde funktie"
543 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
547 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
551 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
552 #: ../lib/python/Components/Language.py:18
556 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81
557 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
558 msgstr "Wacht Aub haal plugin info op"
560 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
561 msgid "Goto position"
562 msgstr "Naar positie draaien"
564 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
565 msgid "Guard interval mode"
568 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
573 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
574 msgid "Hierarchy mode"
577 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1123
578 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1131
579 msgid "How many minutes do you want to record?"
580 msgstr "Hoeveel minuten wilt u opnemen?"
582 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
586 #: ../lib/python/Components/Language.py:19
590 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
591 msgid "Image-Upgrade"
594 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
595 msgid "Increased voltage"
596 msgstr "Verhoogd Voltage"
598 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
600 msgstr "Initializeren"
602 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
606 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
607 msgid "Initializing Harddisk..."
608 msgstr "Formatting Harddisk..."
610 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
611 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
612 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
613 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:387
617 #: ../lib/python/Components/Language.py:20
621 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
625 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
629 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
633 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144
637 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
638 msgid "Language selection"
641 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
642 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/
644 msgstr "Breedtegraad"
646 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
650 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
654 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181
656 msgstr "Limieten uit"
658 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
659 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 ../data/
663 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
664 msgid "Loopthrough to Socket A"
665 msgstr "Loopthrough met Tuner A"
667 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
668 msgid "Manual transponder"
671 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
675 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
676 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
680 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
681 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
685 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
687 msgstr "Maandag tot Vrijdag"
689 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
690 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
694 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
696 msgstr "Draai naar oost"
698 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171
700 msgstr "Draai naar west"
702 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
706 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:154
710 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283
714 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:493
716 msgstr "Niet Aanwezig"
718 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:471
722 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
726 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
730 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
734 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
735 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
739 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
741 msgstr "Nieuwe versie"
743 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44
747 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
748 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
749 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
750 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:752
751 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
755 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
756 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
758 "Geen Harddisk gevonden of\n"
759 "Hardisk is niet Geformateerd."
761 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1076
762 msgid "No event info found, recording indefinitely."
763 msgstr "Geen EPG-DATA gevonden, Start onbegrensde opname."
765 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:488
766 msgid "No positioner capable frontend found."
769 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:500
770 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
773 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306
774 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312
775 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322
776 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323
777 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327
778 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
779 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:735
780 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
781 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
782 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
786 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
787 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
791 #: ../lib/python/Components/Language.py:21
795 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
796 msgid "Nothing connected"
797 msgstr "Niks aangesloten"
799 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:459
800 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:517
803 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
806 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
807 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
808 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
812 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
816 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
820 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
824 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
825 msgid "Online-Upgrade"
828 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
829 msgid "Packet management"
830 msgstr "Pakket beheer"
832 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40
833 msgid "Play recorded movies..."
834 msgstr "Opgenomen film afspelen..."
836 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1001
837 msgid "Please choose an extension..."
840 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118
841 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
842 msgstr "Please enter a name for the new boeket"
844 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77
845 msgid "Please wait... Loading list..."
846 msgstr "Mom... Lijst word geladen..."
848 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
849 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:389
853 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
857 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
861 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
865 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
869 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
873 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
877 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
878 msgid "Positioner fine movement"
881 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
882 msgid "Positioner movement"
883 msgstr "Rotor beweging"
885 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
886 msgid "Positioner storage"
887 msgstr "Rotor positie opslag"
889 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
890 msgid "Predefined satellite"
893 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
894 msgid "Press OK to activate the settings."
895 msgstr "Druk OK om settings te activeren"
897 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:578
898 msgid "Press OK to scan"
899 msgstr "Druk OK om te Zoeken."
901 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159
902 msgid "Press OK to start the scan"
903 msgstr "Druk OK om het Zoeken te starten."
905 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:43
909 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450
910 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:590
914 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:697
918 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:108
919 msgid "Really delete done timers?"
920 msgstr "Wilt u gebruikte timers echt wissen"
922 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1196
926 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
930 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
931 msgid "Remove Plugins"
932 msgstr "Verwijder Plugins"
934 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115
935 msgid "Remove plugins"
936 msgstr "Verwijder plugins"
938 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
940 msgstr "Herhaal Type"
942 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
946 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
947 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
951 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
955 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
956 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
960 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
961 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
962 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
963 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154
964 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:383
968 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449
969 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:592
973 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
974 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
978 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:571
979 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:574
983 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
987 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
991 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
992 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
993 msgstr "Tweede kabel van Rotor"
995 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237
996 msgid "Select channel to record from"
997 msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen"
999 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
1000 msgid "Sequence repeat"
1001 msgstr "Herhaal Sequence"
1003 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:699
1007 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
1009 msgstr "Zet Limieten"
1011 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
1013 msgstr "Instellingen"
1015 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41
1016 msgid "Show the radio player..."
1017 msgstr "Toon de radiospeler..."
1019 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
1023 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:127
1024 msgid "Similar broadcasts:"
1027 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:668
1028 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
1032 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
1036 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:153
1040 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283
1041 msgid "Single satellite"
1044 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283
1045 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284
1046 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285
1047 msgid "Single transponder"
1050 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
1054 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:562
1058 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149
1060 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
1062 "Please choose an other one."
1064 "Sorry u Backup destinatie bestaat niet\n"
1066 "Kies een ander Aub..."
1068 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
1069 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
1073 #: ../lib/python/Components/Language.py:22
1077 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182
1081 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
1082 msgid "Start recording?"
1083 msgstr "Start Opnemen?"
1085 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:185
1089 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:221
1093 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
1095 msgstr "Stap naar oost"
1097 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177
1099 msgstr "Stap naar west"
1101 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166
1102 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
1103 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
1104 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
1108 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:919
1109 msgid "Stop Timeshift?"
1110 msgstr "Timeshift Stoppen?"
1112 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100
1113 msgid "Stop playing this movie?"
1114 msgstr "Stop afspelen deze film?"
1116 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187
1117 msgid "Store position"
1118 msgstr "Sla positie op"
1120 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
1121 msgid "Stored position"
1122 msgstr "Opgeslagen positie"
1124 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201 ../data/
1126 msgstr "Subservices"
1128 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
1129 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1133 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1134 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:176
1138 #: ../lib/python/Components/Language.py:23
1142 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
1143 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226
1144 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:388
1148 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:707
1152 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
1153 msgid "Terrestrial provider"
1156 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
1160 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146
1164 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
1165 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1169 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1170 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
1174 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55
1178 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
1182 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:891
1183 msgid "Timeshift not possible!"
1184 msgstr "Timeshift is niet mogelijk!"
1186 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1205
1187 msgid "Timeshifting"
1190 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39
1194 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:258
1195 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
1199 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108
1203 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
1207 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
1208 msgid "Toneburst A/B"
1209 msgstr "Toneburst A/B"
1211 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
1212 msgid "Transmission mode"
1213 msgstr "Overdragings type"
1215 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:392
1219 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
1220 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1224 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1225 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
1229 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128
1230 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160
1231 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:381
1235 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
1236 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
1240 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
1244 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
1245 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
1246 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
1247 msgid "Type of scan"
1248 msgstr "Type voor zoeken"
1250 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
1254 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
1258 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
1260 "Unable to initialize harddisk.\n"
1261 "Please refer to the user manual.\n"
1264 "Kan Hardisk niet formateren.\n"
1265 "Lees handboek na AUB.\n"
1268 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130
1269 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
1272 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
1273 msgid "Universal LNB"
1274 msgstr "Universeel LNB"
1276 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
1277 msgid "Updating finished. Here is the result:"
1278 msgstr "Klaar met Updating. Dit is het Resultaat:"
1280 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
1281 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
1282 msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren."
1284 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
1286 msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)"
1288 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
1289 msgid "Use usals for this sat"
1290 msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat"
1292 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
1293 msgid "User defined"
1294 msgstr "Gebruikers mode"
1296 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107
1297 msgid "Voltage mode"
1298 msgstr "Spannings mode"
1300 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:711
1304 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
1305 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1309 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1310 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
1314 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
1318 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
1319 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
1323 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43
1327 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
1328 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
1329 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
1330 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:752
1331 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
1335 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
1336 msgid "You cannot delete this!"
1337 msgstr "U kunt dit niet wissen."
1339 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
1341 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
1342 "Press OK to start upgrade."
1344 "De Frontprozessor-Firmware moet geupdate worden.\n"
1345 "Druk op OK, om het Upgrade te starten."
1347 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:331
1348 msgid "[bouquet edit]"
1349 msgstr "Boeket editor"
1351 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:333
1352 msgid "[favourite edit]"
1353 msgstr "Favoriet editor"
1355 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:416
1357 msgstr "Verplaats modus"
1359 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
1360 msgid "abort bouquet edit"
1361 msgstr "Boeket edit stoppen"
1363 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
1364 msgid "abort favourites edit"
1365 msgstr "Favoriet edit stoppen"
1367 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
1368 msgid "about to start"
1369 msgstr "Start direkt"
1371 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:92
1372 msgid "add bouquet..."
1373 msgstr "Boeket toevoegen..."
1375 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258
1376 msgid "add directory to playlist"
1379 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260
1380 msgid "add file to playlist"
1383 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
1384 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
1385 msgid "add recording (enter recording duration)"
1388 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
1389 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
1390 msgid "add recording (indefinitely)"
1393 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
1394 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
1395 msgid "add recording (stop after current event)"
1398 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77
1399 msgid "add service to bouquet"
1400 msgstr "Toevoegen aan Boeket"
1402 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
1403 msgid "add service to favourites"
1404 msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen"
1406 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
1408 "are you sure you want to restore\n"
1409 "following backup:\n"
1411 "weet u zeker dat u deze backup wilt\n"
1414 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1415 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108
1419 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
1420 msgid "change recording (duration)"
1423 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
1424 msgid "circular left"
1425 msgstr "circular links"
1427 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
1428 msgid "circular right"
1429 msgstr "circular rechts"
1431 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264
1432 msgid "clear playlist"
1435 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82
1436 msgid "copy to favourites"
1437 msgstr "Naar favorieten copieeren"
1439 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
1443 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263
1447 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1449 msgstr "Verwijderen..."
1451 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
1452 msgid "disable move mode"
1453 msgstr "Verplaats modus uitzetten"
1455 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
1456 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
1460 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
1461 msgid "don't record"
1462 msgstr "niet opnemen"
1464 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:68
1468 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
1469 msgid "empty/unknown"
1470 msgstr "leeg/onbekent"
1472 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
1473 msgid "enable bouquet edit"
1474 msgstr "Boeket edit aanzetten"
1476 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97
1477 msgid "enable favourite edit"
1478 msgstr "Favorieten edit aanzetten"
1480 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
1481 msgid "enable move mode"
1482 msgstr "Verplaats modus aanzetten"
1484 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
1485 msgid "end bouquet edit"
1486 msgstr "Boeket edit stoppen"
1488 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
1489 msgid "end favourites edit"
1490 msgstr "Favorieten edit stoppen"
1492 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
1493 msgid "free diskspace"
1494 msgstr "Vrije ruimte op Harddisk:"
1496 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
1497 msgid "full /etc directory"
1500 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
1501 msgid "go to deep standby"
1504 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265
1508 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
1510 msgstr "horizontaal"
1512 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
1514 msgstr "Ci-Module initializeren"
1516 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80
1517 msgid "leave movie player..."
1518 msgstr "Afspelen stoppen..."
1520 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
1521 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
1525 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
1529 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:48
1530 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
1534 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
1535 msgid "next channel"
1536 msgstr "Volgende Kanaal"
1538 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
1539 msgid "next channel in history"
1540 msgstr "zet volgend kanaal in historie"
1542 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314
1543 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328
1544 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333
1545 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570
1546 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573
1547 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
1548 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1549 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1553 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
1554 msgid "no HDD found"
1555 msgstr "Geen Harddisk gevonden"
1557 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
1558 msgid "no module found"
1559 msgstr "Geen Ci-Modul gevonden"
1561 #: ../lib/python/Screens/About.py:40
1565 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303
1566 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310
1567 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318
1571 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303
1572 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310
1573 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318
1577 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1581 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
1582 msgid "only /etc/enigma2 directory"
1585 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
1589 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
1590 msgid "please press OK when ready"
1591 msgstr "Wanneer klaar druk O.K aub."
1593 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
1594 msgid "previous channel"
1595 msgstr "Vorig Kanaal"
1597 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
1598 msgid "previous channel in history"
1599 msgstr "zet vorig kanaal in historie"
1601 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
1605 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:64
1606 msgid "recording..."
1609 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:86
1610 msgid "remove bouquet"
1611 msgstr "Boeket verwijderen"
1613 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84
1614 msgid "remove service"
1615 msgstr "Kanaal verwijderen"
1617 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1621 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
1625 "%d services found!"
1627 "Klaar met Zoeken.\n"
1628 "%d Kanalen gevonden."
1630 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
1635 "Klaar met Zoeken.\n"
1636 "geen kanalen gevonden."
1638 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
1641 "One service found!"
1644 "Een Kanaal gevonden."
1646 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
1649 "scan in progress - %d %% done!\n"
1650 "%d services found!"
1652 "Zoeken loopt - %d %% klaar!\n"
1653 "%d Kanalen gevonden!"
1655 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
1659 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:349
1661 msgstr "laat EPG zien..."
1663 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:318
1664 msgid "show event details"
1665 msgstr "laat EPG details zien"
1667 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
1668 msgid "stop recording"
1669 msgstr "stop opname"
1671 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262
1672 msgid "switch to filelist"
1675 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256
1676 msgid "switch to playlist"
1679 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225 ../lib/python/Screens/Wizard.py:226
1683 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
1684 msgid "unknown service"
1685 msgstr "onbekende Service"
1687 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
1688 msgid "user defined"
1689 msgstr "gebruikers mode"
1691 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
1695 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
1699 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
1703 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314
1704 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328
1705 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333
1706 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570
1707 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573
1708 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
1709 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1710 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1714 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
1718 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:62
1723 msgid "Channel Selection"
1724 msgstr "Kanaal lijst"
1727 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
1728 msgstr "Backup is gemaakt. Druk op OK om de resultaten te zien."
1735 msgid "Network setup"
1736 msgstr "Netwerk instellingen"
1739 msgid "Games / Plugins"
1740 msgstr "Games / Plugins"
1743 msgid "Hide error windows"
1744 msgstr "Verberg error vensters"
1751 msgid "Yes, backup my settings!"
1752 msgstr "Ja, backup mijn settings!"
1756 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
1759 "Terug zetten van de settings is klaar. Druk op OK om de terug gezette "
1760 "settings te activeren."
1764 msgstr "Sat instelling"
1768 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
1769 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
1770 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
1771 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
1774 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
1775 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
1776 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
1777 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
1781 msgid "Where do you want to backup your settings?"
1782 msgstr "Waar wilt u uw backup, van u settings?"
1785 msgid "Service Scan"
1786 msgstr "Kanaal zoeken"
1806 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
1807 "harddisk is not an option for you."
1809 "U heeft schijnbaar geen harddisk in u dreambox. dus backup naar een harddisk "
1810 "is niet mogelijk voor u."
1813 msgid "Deep Standby"
1821 msgid "Change bouquets in quickzap"
1822 msgstr "Verander van boeket in quickzap"
1830 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
1833 "Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En "
1834 "daarna op OK druken."
1837 msgid "No, just start my dreambox"
1838 msgstr "Nee, alleen mijn dreambox starten"
1841 msgid "Show Satposition"
1845 msgid "Do you want to view a tutorial?"
1846 msgstr "Wilt u een voorbeeld zien?"
1850 msgstr "Instellingen"
1857 msgid "This is step number 2."
1858 msgstr "Dit is stap nummer 2."
1861 msgid "Use wizard to set up basic features"
1862 msgstr "Gebruik Wizard voor basic instellingen"
1865 msgid "Sat / Dish Setup"
1866 msgstr "Sat-/Schotel instellingen"
1869 msgid "Visualize positioner movement"
1870 msgstr "Laat Rotor beweging zien"
1874 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
1875 "Please press OK to start the backup now."
1877 "U heeft gekozen backup naar usb stick. U kunt beter naar een harddisk "
1879 "Druk op OK om de backup te starten."
1882 msgid "Audio / Video"
1883 msgstr "Audio / Video"
1890 msgid "Service Searching"
1891 msgstr "Kanaal Zoeken"
1899 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
1900 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
1901 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
1903 "Welkom bij de Image upgrade wizard. De wizard zal u assisteren bij het "
1904 "upgrade van de firmware in u Dreambox door een backup mogelijkheid voor u "
1905 "huidige settings en een korte uitleg hoe uw firmware te upgraden."
1908 msgid "Keyboard Map"
1909 msgstr "Toetsenbord layout"
1912 msgid "Keyboard Setup"
1913 msgstr "Toetsenbord instelling"
1920 msgid "Record Splitsize"
1921 msgstr "Splits grote van de opname"
1924 msgid "Auto show inforbar"
1925 msgstr "Automatisch Infobar laten zien"
1928 msgid "Margin after record"
1929 msgstr "Marge na opnemen (minuten)"
1940 msgid "The wizard is finished now."
1941 msgstr "De wizard is is nu klaar."
1948 msgid "use power delta"
1957 msgstr "Handmatig Zoeken"
1963 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1964 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1968 "De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n"
1969 "Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te "
1974 msgstr "Afstands Bediening"
1989 msgid "Standby / Restart"
1990 msgstr "Standby / Restart"
1997 msgid "EPG Selection"
1998 msgstr "EPG Selectie"
2001 msgid "Exit the wizard"
2002 msgstr "Stop de wizard"
2005 msgid "Fast zapping"
2006 msgstr "Fast zapping"
2009 msgid "OSD Settings"
2010 msgstr "OSD-instellingen"
2021 msgid "Activate network settings"
2022 msgstr "Aktiveer Netwerk instellingen"
2029 msgid "Compact flash card"
2030 msgstr "Compact flash kaart"
2033 msgid "Yes, view the tutorial"
2034 msgstr "Ja, laat de tutorial zien"
2037 msgid "UHF Modulator"
2041 msgid "Color Format"
2042 msgstr "Kleur formaat"
2045 msgid "Plugin browser"
2046 msgstr "Plugin selector"
2053 msgid "Downloadable plugins"
2054 msgstr "Downloadbare plugins"
2077 msgid "Common Interface"
2081 msgid "Ask before zapping"
2082 msgstr "Voor omschakelen eerst vragen"
2089 msgid "A/V Settings"
2090 msgstr "A/V-instellingen"
2093 msgid "Yes, restore the settings now"
2094 msgstr "Ja, restore de settings nu"
2097 msgid "Usage Settings"
2098 msgstr "Gebruikers instellingen"
2102 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
2105 "Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar "
2109 msgid "Service scan"
2110 msgstr "Kanaal zoeken"
2113 msgid "Yes, do another manual scan now"
2114 msgstr "Ja, nu handmatig zoeken"
2118 msgstr "LCD instelling"
2121 msgid "No, scan later manually"
2122 msgstr "Nee, Later zoeken."
2129 msgid "Soundcarrier"
2130 msgstr "Geluids kanaal"
2142 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
2145 "U heeft gekozen om te backuppen naar u harddisk. Druk op OK aub backuppen "
2149 msgid "Timer selection"
2158 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
2159 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
2160 "to the harddisk!\n"
2161 "Please press OK to start the backup now."
2163 "U hebt gekozen om backuppen naar u compact flash kaart. de CF kaar moet in "
2164 "het slot zitten. Er word niet gecontroleerd of er wat op staat. Daarom is "
2165 "het beter te backuppen naar u harddisk!\n"
2166 "Druk op OK aub backuppen te starten."
2169 msgid "Network Setup"
2170 msgstr "Netwerk instellingen"
2173 msgid "Somewhere else"
2174 msgstr "Ergens anders"
2178 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
2181 "U backup is geslaagd. We gaaqn nu verder met uitleggen hoe het upgrade "
2185 msgid "Do you want to restore your settings?"
2186 msgstr "Restore u settings?"
2189 msgid "Parental Lock"
2198 msgstr "AC3 default"
2202 msgstr "Timer invoer"
2210 msgstr "Programma overzichtt"
2213 msgid "Margin before record (minutes)"
2214 msgstr "Marge voor opname (minuten)"
2217 msgid "Time/Date Input"
2222 msgstr "Toetsenbord layout"
2230 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
2231 msgstr "De wizard kan u huidige settings backuppen. Wilt u nu backuppen?"
2235 msgstr "Wizard stoppen"
2238 msgid "Media player"
2242 msgid "Timer sanity error"
2247 msgstr "Service informatie"
2254 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
2255 msgstr "U dreambox is nu aan het afsluiten. een moment AUB..."
2259 msgstr "WSS bij 4:3"
2262 msgid "Skip confirmations"
2263 msgstr "Bevestigingen overslaan"
2266 msgid "Choose bouquet"
2267 msgstr "Kies boeket"
2270 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
2271 msgstr "OK, loods me door het upgrade process"
2274 msgid "No backup needed"
2275 msgstr "Geen backup nodig"
2282 msgid "Yes, do an automatic scan now"
2283 msgstr "Ja, Doe nu een automatische scan"
2290 msgid "Yes, do a manual scan now"
2291 msgstr "Ja, Doe nu een handmattige scan"
2306 msgid "Please set up tuner B"
2307 msgstr "instellingen voor Tuner B."
2311 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
2312 "Please press OK to start using you Dreambox."
2314 "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken.\n"
2315 "Druk OK om de wizard te verlaten."
2323 msgstr "Kies Harddisk"
2334 msgid "Aspect Ratio"
2335 msgstr "Aspect Ratio"
2338 msgid "Expert Setup"
2339 msgstr "Expert Setup"
2347 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
2349 "Please set up tuner A"
2351 "Met de rechts-/links-Toetsen kunt U de Opties Veranderen.\n"
2353 "instellingen voor Tuner A"
2356 msgid "Parental Control"
2368 msgid "Select a movie"
2369 msgstr "Kies een film"
2373 msgstr "Geluids sterkte"
2376 msgid "Multi bouquets"
2377 msgstr "Multi boeketten"
2385 msgstr "Timer gestuurde opname"
2388 msgid "No, do nothing."
2389 msgstr "Nee, doe niks."
2392 msgid "This is unsupported at the moment."
2393 msgstr "Dit word nog niet ondersteund op het moment."
2401 msgstr "Configuratie menu"
2408 msgid "Timer Editor"
2412 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
2413 msgstr "Backup Mislukt. Kies een andere backup locatie AUB."
2420 msgid "What do you want to scan?"
2421 msgstr "Wilt u nu zoeken?"
2424 msgid "Usage settings"
2425 msgstr "Gebruiks instellingen"
2428 msgid "Channellist menu"
2429 msgstr "Kanaal lijst menu"
2440 msgid "Do you want to do a service scan?"
2441 msgstr "Wilt u Kanalen Zoeken?"
2448 msgid "Yes, perform a shutdown now."
2449 msgstr "JA, Nu afsluiten."
2456 msgid "Satelliteconfig"
2457 msgstr "Satelliet instellingen"
2464 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
2465 msgstr "Wilt u opnieuw handmatig zoeken?"
2467 #~ msgid "Apply satellite"
2468 #~ msgstr "Satellieten toevoegen"
2470 #~ msgid "enter recording duration"
2471 #~ msgstr "Voer opname tijd in"
2473 #~ msgid "record indefinitely"
2474 #~ msgstr "onbegrensde opname"
2476 #~ msgid "stop after current event"
2477 #~ msgstr "stop na huidige EPG data"
2480 #~ "Do you want to stop the current\n"
2481 #~ "(instant) recording?"
2483 #~ "Wilt u de (actuele) direktopname\n"
2486 #~ msgid "Yes, scan now"
2487 #~ msgstr "Ja, nu scannen."
2489 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
2490 #~ msgstr "%s (%s, %d MB vrij)"
2492 #~ msgid "Positioner mode"
2493 #~ msgstr "Rotor mode"
2498 #~ msgid "Please press OK!"
2499 #~ msgstr "Druk OK Aub!"
2502 #~ msgstr "Bediening"
2504 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
2505 #~ msgstr "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken."
2507 #~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
2508 #~ msgstr "Verander EPG-Type door Drukken op INFO toets"
2510 #~ msgid "Nederlands"
2514 #~ "scanning in progress - %d %% done!\n"
2515 #~ "%d services found!"
2517 #~ "Scannen loopt - %d %% klaar!\n"
2518 #~ "%d Kanalen gevonden!"