1 # Arabic translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-11-14 07:24+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
12 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
19 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
59 msgid "%d jobs are running in the background!"
67 msgid "%d services found!"
68 msgstr "%d تم العثور على"
89 msgid "(show optional DVD audio menu)"
92 msgid "* Only available if more than one interface is active."
95 msgid "* Only available when entering hidden SSID or network key"
98 msgid ".NFI Download failed:"
101 msgid ".NFI Flasher bootable USB stick successfully created."
105 ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
108 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
111 msgid "/var directory"
138 msgid "16:10 Letterbox"
141 msgid "16:10 PanScan"
147 msgid "16:9 Letterbox"
171 msgid "4:3 Letterbox"
212 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
213 "Do you want to keep your version?"
217 "A finished record timer wants to set your\n"
218 "Dreambox to standby. Do that now?"
222 "A finished record timer wants to shut down\n"
223 "your Dreambox. Shutdown now?"
226 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
231 "A record has been started:\n"
236 "A recording is currently running.\n"
237 "What do you want to do?"
241 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
242 "configure the positioner."
246 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
247 "start the satfinder."
251 msgid "A required tool (%s) was not found."
255 "A sleep timer wants to set your\n"
256 "Dreambox to standby. Do that now?"
260 "A sleep timer wants to shut down\n"
261 "your Dreambox. Shutdown now?"
265 "A timer failed to record!\n"
266 "Disable TV and try again?\n"
268 "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
272 msgstr "إعدادات الصوت والصوره"
281 msgstr "AC3 المعتاده"
298 msgid "Action on long powerbutton press"
304 msgid "Activate Picture in Picture"
307 msgid "Activate network settings"
308 msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه"
310 msgid "Adapter settings"
322 msgid "Add a new title"
331 msgid "Add to bouquet"
334 msgid "Add to favourites"
338 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
339 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
340 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
347 msgid "Advanced Video Setup"
354 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
355 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
364 msgid "All Satellites"
373 msgid "Alternative radio mode"
376 msgid "Alternative services tuner priority"
379 msgid "An empty filename is illegal."
382 msgid "An unknown error occured!"
389 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
394 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
401 msgid "Ask before shutdown:"
413 msgid "Audio Options..."
416 msgid "Authoring mode"
422 msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
425 msgid "Auto scart switching"
431 msgid "Automatic Scan"
434 msgid "Available format variables"
461 msgid "Backup Location"
467 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
479 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
482 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
485 msgid "Behavior when a movie is started"
488 msgid "Behavior when a movie is stopped"
491 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
503 msgid "Burn existing image to DVD"
506 msgid "Burn to DVD..."
513 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
515 msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات"
532 msgid "Cache Thumbnails"
535 msgid "Call monitoring"
541 msgid "Cannot parse feed directory"
553 msgid "Change bouquets in quickzap"
559 msgid "Change pin code"
562 msgid "Change service pin"
565 msgid "Change service pins"
568 msgid "Change setup pin"
574 msgid "Channel Selection"
575 msgstr "إختيار القناه"
580 msgid "Channellist menu"
595 msgid "Checking Filesystem..."
601 msgid "Choose bouquet"
604 msgid "Choose source"
607 msgid "Choose target folder"
610 msgid "Choose your Skin"
616 msgid "Clear before scan"
625 msgid "Code rate high"
628 msgid "Code rate low"
637 msgid "Collection name"
640 msgid "Collection settings"
644 msgstr "نوع الالـوان"
646 msgid "Command execution..."
649 msgid "Command order"
652 msgid "Committed DiSEqC command"
655 msgid "Common Interface"
656 msgstr "وحده النفاذ المشروط"
658 msgid "Compact Flash"
661 msgid "Compact flash card"
667 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
670 msgid "Configuration Mode"
676 msgid "Conflicting timer"
682 msgid "Connected to Fritz!Box!"
685 msgid "Connecting to Fritz!Box..."
690 "Connection to Fritz!Box\n"
695 msgid "Constellation"
698 msgid "Content does not fit on DVD!"
701 msgid "Continue in background"
704 msgid "Continue playing"
710 msgid "Copying USB flasher boot image to stick..."
713 msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
716 msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
719 msgid "Create DVD-ISO"
722 msgid "Create movie folder failed"
726 msgid "Creating directory %s failed."
729 msgid "Creating partition failed"
735 msgid "Current Transponder"
738 msgid "Current settings:"
741 msgid "Current version:"
744 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
747 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
750 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
759 msgid "Cutlist editor..."
780 msgid "DVD media toolbox"
789 msgid "Decompressing USB stick flasher boot image..."
793 msgstr "وضع الاستعداد"
795 msgid "Default services lists"
798 msgid "Default settings"
810 msgid "Delete failed!"
815 "Delete no more configured satellite\n"
822 msgid "Destination directory"
825 msgid "Detected HDD:"
826 msgstr "موجود قرص صلب:"
828 msgid "Detected NIMs:"
829 msgstr "موجود تيونر:"
837 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
838 msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
841 msgstr "وضعيـه الدايزك"
843 msgid "DiSEqC repeats"
846 msgid "Direct playback of linked titles without menu"
850 msgid "Directory %s nonexistent."
856 msgid "Disable Picture in Picture"
859 msgid "Disable Subtitles"
862 msgid "Disable timer"
870 "Disconnected from\n"
876 msgstr "طبق الاستقبال"
878 msgid "Display 16:9 content as"
881 msgid "Display 4:3 content as"
884 msgid "Display Setup"
889 "Do you really want to REMOVE\n"
894 "Do you really want to check the filesystem?\n"
895 "This could take lots of time!"
899 msgid "Do you really want to delete %s?"
904 "Do you really want to download\n"
908 msgid "Do you really want to exit?"
912 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
913 "All data on the disk will be lost!"
917 msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
921 msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
925 "Do you want to backup now?\n"
926 "After pressing OK, please wait!"
929 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
932 msgid "Do you want to do a service scan?"
933 msgstr "هل تريد عمل بحث"
935 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
938 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
941 msgid "Do you want to install default sat lists?"
944 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
947 msgid "Do you want to preview this DVD before burning?"
950 msgid "Do you want to restore your settings?"
953 msgid "Do you want to resume this playback?"
957 "Do you want to update your Dreambox?\n"
958 "After pressing OK, please wait!"
960 "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
963 msgid "Do you want to view a tutorial?"
964 msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
966 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
970 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
974 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
980 msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
983 msgid "Download Plugins"
986 msgid "Download of USB flasher boot image failed: "
989 msgid "Downloadable new plugins"
992 msgid "Downloadable plugins"
998 msgid "Downloading image description..."
1001 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
1004 msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
1013 msgid "EPG Selection"
1017 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
1018 msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
1032 msgid "Edit chapters of current title"
1035 msgid "Edit services list"
1038 msgid "Edit settings"
1041 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
1044 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
1050 msgid "Electronic Program Guide"
1056 msgid "Enable 5V for active antenna"
1059 msgid "Enable multiple bouquets"
1062 msgid "Enable parental control"
1065 msgid "Enable timer"
1074 msgid "Encryption Key"
1077 msgid "Encryption Keytype"
1080 msgid "Encryption Type"
1090 msgstr " إنتهاء الوقت"
1096 "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
1098 "If you experience any problems please contact\n"
1099 "stephan@reichholf.net\n"
1101 "© 2006 - Stephan Reichholf"
1104 #. TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not*
1105 #. be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is
1106 #. instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at
1107 #. which "winding mode" is entered when first pressing "rewind" or
1109 msgid "Enter Fast Forward at speed"
1112 msgid "Enter Rewind at speed"
1115 msgid "Enter WLAN network name/SSID:"
1118 msgid "Enter WLAN passphrase/key:"
1121 msgid "Enter main menu..."
1124 msgid "Enter the service pin"
1130 msgid "Error executing plugin"
1140 msgstr "مشاهده الحدث"
1142 msgid "Everything is fine"
1145 msgid "Execution Progress:"
1148 msgid "Execution finished!!"
1157 msgid "Exit the wizard"
1166 msgid "Extended Networksetup Plugin..."
1169 msgid "Extended Setup..."
1178 msgid "Factory reset"
1190 msgid "Fast Forward speeds"
1199 msgid "Filesystem Check..."
1202 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
1206 msgstr "الضبط الدقيق"
1211 msgid "Finished configuring your network"
1214 msgid "Finished restarting your network"
1221 "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
1224 msgid "Fix USB stick"
1230 msgid "Flashing failed"
1239 msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
1248 msgid "Frequency bands"
1251 msgid "Frequency scan step size(khz)"
1254 msgid "Frequency steps"
1263 msgid "Fritz!Box FON IP address"
1267 msgid "Frontprocessor version: %d"
1273 msgid "Function not yet implemented"
1277 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
1278 "Do you want to Restart the GUI now?"
1290 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
1296 msgid "Goto position"
1299 msgid "Graphical Multi EPG"
1305 msgid "Guard Interval"
1308 msgid "Guard interval mode"
1314 msgid "Harddisk setup"
1317 msgid "Harddisk standby after"
1320 msgid "Hidden network SSID"
1323 msgid "Hierarchy Information"
1326 msgid "Hierarchy mode"
1329 msgid "How many minutes do you want to record?"
1338 msgid "ISO file is too large for this filesystem!"
1347 msgid "If you can see this page, please press OK."
1351 "If you see this, something is wrong with\n"
1352 "your scart connection. Press OK to return."
1356 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
1357 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
1358 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
1360 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
1361 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
1362 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
1364 "If you are happy with the result, press OK."
1367 msgid "Image flash utility"
1370 msgid "Image-Upgrade"
1377 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
1380 msgid "Increased voltage"
1387 msgstr "شريط المعلومات"
1389 msgid "Infobar timeout"
1398 msgid "Initialization..."
1402 msgstr "تفعيل البدأ"
1404 msgid "Initializing Harddisk..."
1405 msgstr "تفعيل القرص الصلب"
1413 msgid "Installing Software..."
1416 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
1419 msgid "Installing defaults... Please wait..."
1422 msgid "Installing package content... Please wait..."
1425 msgid "Instant Record..."
1428 msgid "Integrated Ethernet"
1431 msgid "Integrated Wireless"
1434 msgid "Intermediate"
1437 msgid "Internal Flash"
1440 msgid "Invalid Location"
1444 msgid "Invalid directory selected: %s"
1450 msgid "Invert display"
1459 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
1463 msgid "Keyboard Map"
1464 msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
1466 msgid "Keyboard Setup"
1467 msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
1470 msgstr "خريطه المفاتيح"
1487 msgid "Language selection"
1488 msgstr "إختيار اللغه"
1499 msgid "Leave DVD Player?"
1505 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
1524 msgid "Linked titles with a DVD menu"
1527 msgid "List of Storage Devices"
1536 msgid "Load Length of Movies in Movielist"
1539 msgid "Local Network"
1548 msgid "Long Keypress"
1561 msgstr "القائـمه الرئيسيـه"
1564 msgstr "القائمه الاساسيه"
1566 msgid "Make this mark an 'in' point"
1569 msgid "Make this mark an 'out' point"
1572 msgid "Make this mark just a mark"
1578 msgid "Manual transponder"
1581 msgid "Margin after record"
1584 msgid "Margin before record (minutes)"
1587 msgid "Media player"
1593 msgid "Medium is not a writeable DVD!"
1596 msgid "Medium is not empty!"
1624 msgstr "الاثنين - الجمعه"
1629 msgid "Mount failed"
1632 msgid "Move Picture in Picture"
1641 msgid "Movielist menu"
1647 msgid "Multiple service support"
1654 msgstr "Stummschaltung"
1662 msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
1675 msgstr "اسم السيرفر"
1678 msgid "Nameserver %d"
1681 msgid "Nameserver Setup"
1684 msgid "Nameserver settings"
1690 msgid "Network Configuration..."
1693 msgid "Network Mount"
1696 msgid "Network SSID"
1699 msgid "Network Setup"
1700 msgstr "ضبط الشبـكة"
1702 msgid "Network scan"
1705 msgid "Network setup"
1706 msgstr "تهيئه الشبكه"
1708 msgid "Network test"
1711 msgid "Network test..."
1720 msgid "NetworkWizard"
1729 msgid "New version:"
1738 msgid "No (supported) DVDROM found!"
1741 msgid "No 50 Hz, sorry. :("
1744 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1747 "أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
1749 msgid "No backup needed"
1753 "No data on transponder!\n"
1754 "(Timeout reading PAT)"
1757 msgid "No details for this image file"
1760 msgid "No event info found, recording indefinitely."
1763 msgid "No free tuner!"
1767 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
1770 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
1773 msgid "No positioner capable frontend found."
1776 msgid "No satellite frontend found!!"
1779 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
1783 "No tuner is enabled!\n"
1784 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1787 msgid "No useable USB stick found"
1791 "No valid service PIN found!\n"
1792 "Do you like to change the service PIN now?\n"
1793 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
1797 "No valid setup PIN found!\n"
1798 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
1799 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
1803 "No working local network adapter found.\n"
1804 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
1805 "configured correctly."
1809 "No working wireless network adapter found.\n"
1810 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
1811 "network is configured correctly."
1815 "No working wireless network interface found.\n"
1816 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
1817 "your local network interface."
1820 msgid "No, but restart from begin"
1823 msgid "No, do nothing."
1826 msgid "No, just start my dreambox"
1827 msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
1829 msgid "No, scan later manually"
1830 msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
1835 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
1847 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
1848 "required, %d MB available)"
1852 "Nothing to scan!\n"
1853 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1860 "Now please insert the USB stick (minimum size is 64 MB) that you want to "
1861 "format and use as .NFI image flasher. Press OK after you've put the stick "
1866 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
1867 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
1868 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
1874 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
1877 msgid "OSD Settings"
1878 msgstr "إعدادات OSD"
1880 msgid "OSD visibility"
1892 msgid "Online-Upgrade"
1895 msgid "Only Free scan"
1898 msgid "Orbital Position"
1910 msgid "Package list update"
1913 msgid "Packet management"
1919 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
1923 msgid "Parent Directory"
1926 msgid "Parental control"
1929 msgid "Parental control services Editor"
1932 msgid "Parental control setup"
1935 msgid "Parental control type"
1938 msgid "Partitioning USB stick..."
1941 msgid "Pause movie at end"
1947 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
1954 msgid "Pin code needed"
1960 msgid "Play Audio-CD..."
1963 msgid "Play recorded movies..."
1964 msgstr "عرض الافلام المسجله"
1966 msgid "Please Reboot"
1969 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
1972 msgid "Please change recording endtime"
1975 msgid "Please check your network settings!"
1978 msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download"
1981 msgid "Please choose an extension..."
1984 msgid "Please choose he package..."
1987 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
1990 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
1993 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
1996 msgid "Please enter a name for the new marker"
1999 msgid "Please enter a new filename"
2002 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
2005 msgid "Please enter name of the new directory"
2008 msgid "Please enter the correct pin code"
2011 msgid "Please enter the old pin code"
2014 msgid "Please follow the instructions on the TV"
2018 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
2019 "therefore the default directory is being used instead."
2022 msgid "Please press OK to continue."
2025 msgid "Please press OK!"
2026 msgstr "من فضلك اضغط موافق"
2028 msgid "Please select .NFI flash image file from medium"
2031 msgid "Please select a playlist to delete..."
2034 msgid "Please select a playlist..."
2037 msgid "Please select a subservice to record..."
2040 msgid "Please select a subservice..."
2043 msgid "Please select keyword to filter..."
2046 msgid "Please select target directory or medium"
2049 msgid "Please select the movie path..."
2052 msgid "Please set up tuner B"
2053 msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
2055 msgid "Please set up tuner C"
2058 msgid "Please set up tuner D"
2062 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
2063 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
2064 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
2068 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
2072 msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
2075 msgid "Please wait for md5 signature verification..."
2078 msgid "Please wait while we configure your network..."
2081 msgid "Please wait while your network is restarting..."
2084 msgid "Please wait..."
2087 msgid "Please wait... Loading list..."
2088 msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
2090 msgid "Plugin browser"
2091 msgstr "متصفح البلج إنز"
2099 msgid "Polarization"
2123 msgid "Positioner fine movement"
2126 msgid "Positioner movement"
2129 msgid "Positioner setup"
2132 msgid "Positioner storage"
2135 msgid "Power threshold in mA"
2138 msgid "Predefined transponder"
2141 msgid "Preparing... Please wait"
2144 msgid "Press OK on your remote control to continue."
2147 msgid "Press OK to activate the settings."
2148 msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
2150 msgid "Press OK to edit the settings."
2153 msgid "Press OK to scan"
2154 msgstr "اضغط موافق للبحث"
2156 msgid "Press OK to start the scan"
2157 msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
2162 msgid "Preview menu"
2168 msgid "Properties of current title"
2171 msgid "Protect services"
2174 msgid "Protect setup"
2178 msgstr "مقدم الخدمه"
2180 msgid "Provider to scan"
2184 msgstr "مقدمو الخدمه"
2190 msgstr "قائمه الريموت كونترول"
2198 msgid "RSS Feed URI"
2207 msgid "Really close without saving settings?"
2210 msgid "Really delete done timers?"
2213 msgid "Really delete this timer?"
2216 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
2219 msgid "Really reboot now?"
2222 msgid "Really restart now?"
2225 msgid "Really shutdown now?"
2231 msgid "Reception Settings"
2237 msgid "Recorded files..."
2243 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
2246 msgid "Recordings always have priority"
2249 msgid "Reenter new pin"
2252 msgid "Refresh Rate"
2255 msgid "Refresh rate selection."
2258 msgid "Remounting stick partition..."
2261 msgid "Remove Bookmark"
2264 msgid "Remove Plugins"
2267 msgid "Remove a mark"
2270 msgid "Remove currently selected title"
2273 msgid "Remove plugins"
2276 msgid "Remove the broken .NFI file?"
2279 msgid "Remove the incomplete .NFI file?"
2282 msgid "Remove title"
2286 msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
2298 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
2305 msgstr "إعاده الضبط"
2307 msgid "Reset and renumerate title names"
2314 msgstr "إعاده التشغيل"
2319 msgid "Restart GUI now?"
2322 msgid "Restart network"
2325 msgid "Restart test"
2328 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
2335 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
2339 msgid "Resume from last position"
2342 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
2343 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
2344 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
2345 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
2346 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
2347 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
2348 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
2349 msgid "Resuming playback"
2352 msgid "Return to file browser"
2355 msgid "Return to movie list"
2358 msgid "Return to previous service"
2361 msgid "Rewind speeds"
2370 msgid "Rotor turning speed"
2391 msgid "Sat / Dish Setup"
2392 msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال"
2397 msgid "Satellite Equipment Setup"
2401 msgstr "اقمار صناعيه"
2415 msgid "Save Playlist"
2418 msgid "Scaling Mode"
2445 msgid "Scan Wireless Networks"
2448 msgid "Scan additional SR"
2451 msgid "Scan band EU HYPER"
2454 msgid "Scan band EU MID"
2457 msgid "Scan band EU SUPER"
2460 msgid "Scan band EU UHF IV"
2463 msgid "Scan band EU UHF V"
2466 msgid "Scan band EU VHF I"
2469 msgid "Scan band EU VHF III"
2472 msgid "Scan band US HIGH"
2475 msgid "Scan band US HYPER"
2478 msgid "Scan band US LOW"
2481 msgid "Scan band US MID"
2484 msgid "Scan band US SUPER"
2488 "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
2493 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
2502 msgid "Secondary DNS"
2509 msgstr "اختار القرص الصلب"
2511 msgid "Select Location"
2514 msgid "Select Network Adapter"
2517 msgid "Select a movie"
2518 msgstr "اختار الفيلم"
2520 msgid "Select audio mode"
2523 msgid "Select audio track"
2526 msgid "Select channel to record from"
2527 msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
2529 msgid "Select image"
2532 msgid "Select refresh rate"
2535 msgid "Select video input"
2538 msgid "Select video mode"
2541 msgid "Selected source image"
2547 msgid "Send DiSEqC only on satellite change"
2550 msgid "Seperate titles with a main menu"
2553 msgid "Sequence repeat"
2559 msgid "Service Scan"
2560 msgstr "بخث عن القنوات"
2562 msgid "Service Searching"
2563 msgstr "بحث عن القنـوات"
2565 msgid "Service has been added to the favourites."
2568 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
2572 "Service invalid!\n"
2573 "(Timeout reading PMT)"
2577 "Service not found!\n"
2578 "(SID not found in PAT)"
2581 msgid "Service scan"
2582 msgstr "بحث عـن القنـوات"
2585 "Service unavailable!\n"
2586 "Check tuner configuration!"
2590 msgstr "معلومات القناه"
2593 msgstr "القنوات/الخدمات"
2595 msgid "Set Voltage and 22KHz"
2598 msgid "Set as default Interface"
2601 msgid "Set interface as default Interface"
2619 msgid "Show WLAN Status"
2622 msgid "Show blinking clock in display during recording"
2625 msgid "Show infobar on channel change"
2628 msgid "Show infobar on event change"
2631 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
2634 msgid "Show positioner movement"
2637 msgid "Show services beginning with"
2640 msgid "Show the radio player..."
2643 msgid "Show the tv player..."
2646 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
2649 msgid "Shutdown Dreambox after"
2655 msgid "Similar broadcasts:"
2661 msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
2670 msgid "Single satellite"
2673 msgid "Single transponder"
2676 msgid "Singlestep (GOP)"
2685 msgid "Sleep timer action:"
2688 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
2698 msgid "Slow Motion speeds"
2701 msgid "Some plugins are not available:\n"
2704 msgid "Somewhere else"
2708 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
2710 "Please choose an other one."
2713 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
2717 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
2724 msgid "Soundcarrier"
2736 msgid "Standby / Restart"
2737 msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل"
2742 msgid "Start from the beginning"
2745 msgid "Start recording?"
2746 msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
2769 msgid "Stop Timeshift?"
2772 msgid "Stop current event and disable coming events"
2775 msgid "Stop current event but not coming events"
2778 msgid "Stop playing this movie?"
2779 msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
2784 msgid "Store position"
2787 msgid "Stored position"
2788 msgstr "الوضع المخزن"
2790 msgid "Subservice list..."
2794 msgstr "الخدمات الفرعيه"
2796 msgid "Subtitle selection"
2808 msgid "Swap Services"
2814 msgid "Switch to next subservice"
2817 msgid "Switch to previous subservice"
2829 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
2830 msgid "TRANSLATOR_INFO"
2833 msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
2837 msgstr "التليفزبـون"
2839 msgid "Table of content for collection"
2845 msgid "Terrestrial provider"
2849 msgstr "وضع الاختبار"
2851 msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
2854 msgid "Test-Messagebox?"
2858 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
2859 "Please press OK to start using your Dreambox."
2863 "The .NFI Image flasher USB stick is now ready to use. Please download an ."
2864 "NFI image file from the feed server and save it on the stick. Then reboot "
2865 "and hold the 'Down' key on the front panel to boot the .NFI flasher from the "
2870 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
2871 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
2875 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
2880 "The following device was found:\n"
2884 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
2888 "The input port should be configured now.\n"
2889 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
2890 "want to do that now?"
2893 msgid "The installation of the default services lists is finished."
2897 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
2898 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
2902 "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that "
2903 "you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own "
2908 "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or be "
2912 msgid "The package doesn't contain anything."
2916 msgid "The path %s already exists."
2919 msgid "The pin code has been changed successfully."
2922 msgid "The pin code you entered is wrong."
2925 msgid "The pin codes you entered are different."
2928 msgid "The sleep timer has been activated."
2931 msgid "The sleep timer has been disabled."
2934 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
2938 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
2939 "Please install it."
2943 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
2946 msgid "The wizard is finished now."
2949 msgid "There are no default services lists in your image."
2952 msgid "There are no default settings in your image."
2956 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
2957 "Do you really want to continue?"
2961 msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
2965 "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
2966 "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
2970 "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image to "
2975 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
2976 "content on the disc."
2980 msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!"
2983 msgid "This is step number 2."
2984 msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
2986 msgid "This is unsupported at the moment."
2990 "This test checks for configured Nameservers.\n"
2991 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
2992 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
2993 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
2994 "the \"Nameserver\" Configuration"
2998 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
2999 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
3000 "- verify that a network cable is attached\n"
3001 "- verify that the cable is not broken"
3005 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
3006 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
3007 "- no valid IP Address was found\n"
3008 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
3012 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
3013 "configuration with DHCP.\n"
3014 "If you get a \"disabled\" message:\n"
3015 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
3016 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
3018 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
3019 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
3022 msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
3040 msgid "Time/Date Input"
3047 msgstr "تحرير المؤقت"
3049 msgid "Timer Editor"
3050 msgstr "تحرير المؤقت"
3056 msgstr "إدخال المؤقت"
3062 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
3063 "Please recheck it!"
3066 msgid "Timer sanity error"
3069 msgid "Timer selection"
3072 msgid "Timer status:"
3078 msgid "Timeshift not possible!"
3082 msgstr "منطقه الوقت"
3084 msgid "Title properties"
3090 msgid "Titleset mode"
3094 "To make sure you intend to do this, please remove the target USB stick now "
3095 "and stick it back in upon prompt. Press OK when you have taken the stick out."
3107 msgid "Toneburst A/B"
3108 msgstr "Toneburst A/B"
3116 msgid "Translation:"
3119 msgid "Transmission Mode"
3122 msgid "Transmission mode"
3128 msgid "Transponder Type"
3134 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
3137 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
3149 msgid "Tune failed!"
3153 msgstr "التيونر(الموالف)"
3159 msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
3161 msgid "Tuner configuration"
3164 msgid "Tuner status"
3173 msgid "Type of scan"
3186 "Unable to complete filesystem check.\n"
3191 "Unable to initialize harddisk.\n"
3195 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
3198 msgid "Universal LNB"
3201 msgid "Unmount failed"
3207 msgid "Updates your receiver's software"
3210 msgid "Updating finished. Here is the result:"
3211 msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه"
3213 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
3214 msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت"
3216 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
3222 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
3228 msgid "Use Interface"
3231 msgid "Use Power Measurement"
3234 msgid "Use a gateway"
3237 #. TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather
3238 #. than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast
3239 #. sequence of stills is shown when winding at high speeds. This
3240 #. makes it much easier too follow when almost each frame comes from
3241 #. a new scene. The effect is achieved by repeating each shown frame
3242 #. a couple of times. The settings control both at which speed this
3243 #. winding mode sets in, and how many times each frame should be
3244 #. repeated. This was previously called "Discontinuous playback"
3245 #. which was incomprehensible. "Non-smooth winding" may be a better
3246 #. term, but note that there is nothing irregular about it. Synonyms
3247 #. better suited for translation to other languages may be "stepwise
3248 #. winding/playback", or "winding/playback using stills".
3249 msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
3252 msgid "Use power measurement"
3255 msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
3259 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
3261 "Please set up tuner A"
3263 "استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
3265 "من فضلك أضبط التيونر أ"
3268 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
3270 msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار ثم أضغط موافق"
3272 msgid "Use usals for this sat"
3273 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
3275 msgid "Use wizard to set up basic features"
3276 msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه "
3278 msgid "Used service scan type"
3281 msgid "User defined"
3282 msgstr "يحددها المستخدم"
3285 msgstr "وصله فيديو كاسيت"
3287 msgid "VMGM (intro trailer)"
3290 msgid "Video Fine-Tuning"
3293 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
3296 msgid "Video Output"
3302 msgid "Video Wizard"
3306 "Video input selection\n"
3308 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
3311 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
3314 msgid "Video mode selection."
3317 msgid "View Rass interactive..."
3320 msgid "View teletext..."
3323 msgid "Virtual KeyBoard"
3326 msgid "Voltage mode"
3327 msgstr "وضعيه الفولت"
3353 msgid "Waiting for USB stick to settle..."
3357 "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
3358 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
3359 "Please press OK to begin."
3369 msgstr "يوم الاسبوع"
3372 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
3374 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
3377 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
3381 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
3382 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
3383 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
3389 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
3390 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
3394 "هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت "
3395 "للانتقال للخطوه التاليه"
3403 msgid "What do you want to scan?"
3404 msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
3406 msgid "Where do you want to backup your settings?"
3412 msgid "Wireless Network"
3415 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
3418 msgid "Write failed!"
3421 msgid "Writing NFI image file to flash completed"
3424 msgid "Writing image file to NAND Flash"
3436 msgid "Yes, and delete this movie"
3439 msgid "Yes, backup my settings!"
3442 msgid "Yes, do a manual scan now"
3445 msgid "Yes, do an automatic scan now"
3448 msgid "Yes, do another manual scan now"
3451 msgid "Yes, perform a shutdown now."
3454 msgid "Yes, restore the settings now"
3457 msgid "Yes, returning to movie list"
3460 msgid "Yes, view the tutorial"
3461 msgstr "مشاهده الشرح"
3464 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
3465 "want to be installed."
3468 msgid "You can choose, what you want to install..."
3471 msgid "You cannot delete this!"
3472 msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
3474 msgid "You chose not to install any default services lists."
3478 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
3479 "default settings later in the settings menu."
3483 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
3487 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
3488 "harddisk is not an option for you."
3492 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
3493 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
3494 "to the harddisk!\n"
3495 "Please press OK to start the backup now."
3499 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
3500 "Please press OK to start the backup now."
3504 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
3509 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
3510 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
3514 msgid "You have to wait %s!"
3518 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
3519 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
3520 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
3521 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
3526 "You need to define some keywords first!\n"
3527 "Press the menu-key to define keywords.\n"
3528 "Do you want to define keywords now?"
3532 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
3534 "Do you want to set the pin now?"
3537 msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
3540 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
3544 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
3548 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
3552 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
3557 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
3558 "Press OK to start upgrade."
3561 msgid "Your network configuration has been activated."
3565 "Your network configuration has been activated.\n"
3566 "A second configured interface has been found.\n"
3568 "Do you want to disable the second network interface?"
3571 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
3574 msgid "Zap back to service before satfinder?"
3577 msgid "[alternative edit]"
3580 msgid "[bouquet edit]"
3581 msgstr "تحرير الباقه"
3583 msgid "[favourite edit]"
3584 msgstr "تحرير المفضله"
3587 msgstr "وضع التحريك"
3589 msgid "abort alternatives edit"
3592 msgid "abort bouquet edit"
3593 msgstr "الغاء تحرير الباقه"
3595 msgid "abort favourites edit"
3596 msgstr "الغاء تحرير المفضله"
3598 msgid "about to start"
3601 msgid "activate current configuration"
3604 msgid "add a nameserver entry"
3607 msgid "add alternatives"
3610 msgid "add bookmark"
3616 msgid "add directory to playlist"
3619 msgid "add file to playlist"
3622 msgid "add files to playlist"
3628 msgid "add recording (enter recording duration)"
3631 msgid "add recording (enter recording endtime)"
3634 msgid "add recording (indefinitely)"
3637 msgid "add recording (stop after current event)"
3640 msgid "add service to bouquet"
3641 msgstr "إضافه القناه الى الباقه"
3643 msgid "add service to favourites"
3644 msgstr "إضافه القناه الى المفضله"
3646 msgid "add to parental protection"
3652 msgid "alphabetic sort"
3656 "are you sure you want to restore\n"
3657 "following backup:\n"
3661 msgid "audio track (%s) format"
3665 msgid "audio track (%s) language"
3668 msgid "audio tracks"
3674 msgid "background image"
3684 msgid "burn audio track (%s)"
3690 msgid "change recording (duration)"
3693 msgid "change recording (endtime)"
3699 msgid "choose destination directory"
3702 msgid "circular left"
3705 msgid "circular right"
3708 msgid "clear playlist"
3718 msgstr "قائمه الضبط"
3729 msgid "copy to bouquets"
3732 msgid "create directory"
3747 msgid "delete playlist entry"
3750 msgid "delete saved playlist"
3759 msgid "disable move mode"
3760 msgstr "ألغاء وضع التحريك"
3765 msgid "disconnected"
3768 msgid "do not change"
3774 msgid "don't record"
3780 msgid "edit alternatives"
3789 msgid "enable bouquet edit"
3790 msgstr "تفعيل تحرير الباقه"
3792 msgid "enable favourite edit"
3793 msgstr "تفعيل تحرير المفضله"
3795 msgid "enable move mode"
3796 msgstr "تفعيل وضع التحريك"
3801 msgid "end alternatives edit"
3804 msgid "end bouquet edit"
3805 msgstr "إنتهاء تحرير الباقه"
3807 msgid "end cut here"
3810 msgid "end favourites edit"
3811 msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
3813 msgid "enigma2 and network"
3819 msgid "exceeds dual layer medium!"
3822 msgid "exit DVD player or return to file browser"
3825 msgid "exit mediaplayer"
3828 msgid "exit movielist"
3831 msgid "exit nameserver configuration"
3834 msgid "exit network adapter configuration"
3837 msgid "exit network adapter setup menu"
3840 msgid "exit network interface list"
3843 msgid "exit networkadapter setup menu"
3852 msgid "fine-tune your display"
3858 msgid "forward to the next chapter"
3864 msgid "free diskspace"
3865 msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
3867 msgid "go to deep standby"
3870 msgid "go to standby"
3876 msgid "hear radio..."
3882 msgid "hide extended description"
3888 msgid "highlighted button"
3900 msgid "immediate shutdown"
3910 msgstr "تفعيل الكـام"
3912 msgid "insert mark here"
3915 msgid "jump back to the previous title"
3918 msgid "jump forward to the next title"
3921 msgid "jump to listbegin"
3924 msgid "jump to listend"
3927 msgid "jump to next marked position"
3930 msgid "jump to previous marked position"
3933 msgid "leave movie player..."
3934 msgstr "اترك عارض الافلام .."
3942 msgid "list style compact"
3945 msgid "list style compact with description"
3948 msgid "list style default"
3951 msgid "list style single line"
3954 msgid "load playlist"
3960 msgid "loopthrough to"
3984 msgid "move PiP to main picture"
3987 msgid "move down to last entry"
3990 msgid "move down to next entry"
3993 msgid "move up to first entry"
3996 msgid "move up to previous entry"
4008 msgid "next channel"
4009 msgstr "القناه التاليه"
4011 msgid "next channel in history"
4017 msgid "no HDD found"
4018 msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
4020 msgid "no Picture found"
4023 msgid "no module found"
4024 msgstr "لم يتم العثور على كامه"
4038 msgid "nothing connected"
4041 msgid "of a DUAL layer medium used."
4044 msgid "of a SINGLE layer medium used."
4053 msgid "on READ ONLY medium."
4059 msgid "open nameserver configuration"
4062 msgid "open servicelist"
4065 msgid "open servicelist(down)"
4068 msgid "open servicelist(up)"
4071 msgid "open virtual keyboard input help"
4083 msgid "play from next mark or playlist entry"
4086 msgid "play from previous mark or playlist entry"
4089 msgid "please press OK when ready"
4092 msgid "please wait, loading picture..."
4095 msgid "previous channel"
4098 msgid "previous channel in history"
4101 msgid "rebooting..."
4107 msgid "recording..."
4110 msgid "remove a nameserver entry"
4113 msgid "remove after this position"
4116 msgid "remove all alternatives"
4119 msgid "remove all new found flags"
4122 msgid "remove before this position"
4125 msgid "remove bookmark"
4128 msgid "remove directory"
4131 msgid "remove entry"
4134 msgid "remove from parental protection"
4137 msgid "remove new found flag"
4140 msgid "remove selected satellite"
4143 msgid "remove this mark"
4146 msgid "repeat playlist"
4152 msgid "rewind to the previous chapter"
4158 msgid "save playlist"
4162 msgstr "انتهـى البحث!"
4165 msgid "scan in progress - %d%% done!"
4166 msgstr "بتم البحث الان %d %%"
4174 msgid "second cable of motorized LNB"
4183 msgid "select .NFI flash file"
4186 msgid "select image from server"
4189 msgid "select interface"
4192 msgid "select menu entry"
4195 msgid "select movie"
4198 msgid "select the movie path"
4207 msgid "show DVD main menu"
4211 msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
4216 msgid "show alternatives"
4219 msgid "show event details"
4222 msgid "show extended description"
4225 msgid "show first tag"
4228 msgid "show second tag"
4231 msgid "show shutdown menu"
4234 msgid "show single service EPG..."
4237 msgid "show tag menu"
4240 msgid "show transponder info"
4243 msgid "shuffle playlist"
4252 msgid "skip backward"
4255 msgid "skip backward (enter time)"
4258 msgid "skip forward"
4261 msgid "skip forward (enter time)"
4264 msgid "sort by date"
4267 msgid "spaces (top, between rows, left)"
4276 msgid "start cut here"
4279 msgid "start timeshift"
4291 msgid "stop recording"
4294 msgid "stop timeshift"
4297 msgid "swap PiP and main picture"
4300 msgid "switch to bookmarks"
4303 msgid "switch to filelist"
4306 msgid "switch to playlist"
4309 msgid "switch to the next audio track"
4312 msgid "switch to the next subtitle language"
4318 msgid "this recording"
4321 msgid "this service is protected by a parental control pin"
4324 msgid "toggle a cut mark at the current position"
4327 msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
4333 msgid "unknown service"
4334 msgstr "قناه غير معروفه"
4336 msgid "until restart"
4339 msgid "user defined"
4340 msgstr "محدده من قبل المستخدم"
4345 msgid "view extensions..."
4348 msgid "view recordings..."
4351 msgid "wait for ci..."
4354 msgid "wait for mmi..."
4369 msgid "yes (keep feeds)"
4373 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
4374 "assistance before rebooting your dreambox."
4383 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
4384 #~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
4386 #~ msgid "12V Output"
4387 #~ msgstr "مخرج 12 فولت"
4389 #~ msgid "Ask before zapping"
4390 #~ msgstr "أسأل قبل التنقل"
4392 #~ msgid "Auto show inforbar"
4393 #~ msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات"
4395 #~ msgid "Cable provider"
4396 #~ msgstr "مقدم خدمه الكابل"
4404 #~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
4405 #~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
4408 #~ "Do you want to stop the current\n"
4409 #~ "(instant) recording?"
4411 #~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n"
4414 #~ msgid "Expert Setup"
4415 #~ msgstr "قائمه اعدادت الخبراء"
4417 #~ msgid "Fast zapping"
4418 #~ msgstr "التنقل السريع"
4420 #~ msgid "Games / Plugins"
4421 #~ msgstr "العاب/بلج إنز"
4423 #~ msgid "Hide error windows"
4424 #~ msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
4430 #~ msgstr "الشاشه الكريستال"
4432 #~ msgid "LCD Setup"
4433 #~ msgstr "ضبط شاشه الكريستال"
4438 #~ msgid "Movie Menu"
4439 #~ msgstr "قائمه الافلام"
4444 #~ msgid "Nothing connected"
4445 #~ msgstr "لاشيئ متصل"
4447 #~ msgid "Parental Control"
4448 #~ msgstr "التحكم الابوى"
4450 #~ msgid "Parental Lock"
4451 #~ msgstr "الاغلاق الابـوى"
4453 #~ msgid "Positioner mode"
4454 #~ msgstr "Rotorart"
4456 #~ msgid "Satconfig"
4457 #~ msgstr "اعداد القمر"
4459 #~ msgid "Satelliteconfig"
4460 #~ msgstr "ضبط الاقمـر"
4462 #~ msgid "Setup Lock"
4463 #~ msgstr "إغلاق الضبط"
4465 #~ msgid "Show Satposition"
4466 #~ msgstr "مشاهده وضع القمر"
4468 #~ msgid "Skip confirmations"
4469 #~ msgstr "تخطى التأكيد"
4474 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
4475 #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان"
4478 #~ "Unable to initialize harddisk.\n"
4479 #~ "Please refer to the user manual.\n"
4482 #~ "فشل تشغيل القرص الصلب\n"
4483 #~ "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n"
4486 #~ msgid "VCR Switch"
4487 #~ msgstr "مفتاح فيديو كاسيت"
4489 #~ msgid "Video Audio"
4490 #~ msgstr "صوره صوت"
4492 #~ msgid "Yes, scan now"
4493 #~ msgstr "نعم : ابحث الان"
4495 #~ msgid "empty/unknown"
4496 #~ msgstr "فارغ/غير معروف"
4498 #~ msgid "remove service"
4499 #~ msgstr "حذف القناه"
4503 #~ "%d services found!"
4510 #~ "No service found!"
4513 #~ "لم يتم العثور على قنوات !"
4517 #~ "One service found!"
4519 #~ "انتهـى البحث!\n"
4520 #~ "وجدت قناه واحده فقط!"
4523 #~ "scan in progress - %d %% done!\n"
4524 #~ "%d services found!"
4526 #~ "بتم البحث الان %d %%\n"
4527 #~ "%d تم العثور على"
4529 #~ msgid "select Slot"
4530 #~ msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
4532 #~ msgid "القناه السابقه"
4533 #~ msgstr "vorheriger Kanal"