1 # German translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-02-07 17:15+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-02-23 01:33+0100\n"
12 "Last-Translator: Felix Domke <tmbinc@elitedvb.net>\n"
13 "Language-Team: none\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: German\n"
19 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
22 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
27 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
28 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
32 #: ../lib/python/Screens/About.py:26
34 msgid "%s (%s, %d MB free)"
35 msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
37 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
41 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
45 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
49 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
53 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
57 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140
61 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
65 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
69 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
73 #: ../RecordTimer.py:133
75 "A timer failed to record!\n"
76 "Disable TV and try again?\n"
78 "Timeraufnahme fehlgeschlagen.\n"
79 "Fernsehprogramm ändern und erneut versuchen?\n"
81 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
85 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
89 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
93 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:21
95 msgstr "Timer hinzuf."
97 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48
101 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:615
102 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:623
106 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:392
110 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
114 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
115 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
116 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
117 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
118 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
119 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
120 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
121 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
122 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
123 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
124 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
125 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
126 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
130 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:379
132 msgid "Automatic Scan"
133 msgstr "Automatische Suche"
135 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
139 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
143 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
147 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
151 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
155 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
159 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
163 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66
164 msgid "Cable provider"
165 msgstr "Kabelanbieter"
167 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110
168 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
172 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
176 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:180
181 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:139
185 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
189 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
193 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:300
197 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
198 msgid "Code rate high"
201 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
202 msgid "Code rate low"
205 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
206 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
207 msgid "Command order"
210 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
211 msgid "Committed DiSEqC command"
214 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
215 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
217 msgid "Configuration Mode"
218 msgstr "Konfiguration"
220 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:195
221 msgid "Conflicting timer"
224 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
228 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
232 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:297
234 msgstr "Eintrag löschen"
236 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:53
237 msgid "Delete failed!"
238 msgstr "Löschen fehlgeschlagen."
240 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:141
242 msgstr "Beschreibung"
244 #: ../lib/python/Screens/About.py:23
245 msgid "Detected HDD:"
246 msgstr "Erkannte Festplatten"
248 #: ../lib/python/Screens/About.py:15
249 msgid "Detected NIMs:"
250 msgstr "Erkannte Tuner:"
252 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
256 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
257 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
258 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
260 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
262 msgstr "DiSEqC-Modus"
264 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112
266 msgstr "DiSEqC-Modus"
268 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
269 msgid "DiSEqC repeats"
270 msgstr "DiSEqC-Wiederholungen"
272 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
273 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375
274 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:75
275 #: ../lib/python/Components/Lcd.py:31
276 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
277 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
278 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
279 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
280 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
281 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
282 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
286 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:36
287 msgid "Do you really want to delete this recording?"
288 msgstr "Wollen Sie diese Aufnahme wirklich löschen?"
290 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:977
292 "Do you want to stop the current\n"
293 "(instant) recording?"
295 "Die aktuelle Direktaufnahme\n"
298 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:36
299 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:144
301 "Do you want to update your Dreambox?\n"
302 "After pressing OK, please wait!"
304 "Möchten Sie Ihre Dreambox updaten?\n"
305 "Nach dem Druck auf OK bitte warten!"
307 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
311 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:602
315 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
317 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
318 msgstr "FEHLER - Suche fehlgeschlagen (%s)!"
320 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:644
321 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
325 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
326 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375
327 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:73
328 #: ../lib/python/Components/Lcd.py:31
329 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
330 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
331 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
332 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
333 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
334 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
335 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
339 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
343 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178
347 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:41
348 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
349 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
353 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:618
354 msgid "Equal to Socket A"
357 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
358 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:119
362 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
366 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:395
370 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
371 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
372 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
373 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
377 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
378 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
382 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
383 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:162
387 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45
392 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
393 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
397 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
398 msgid "Guard interval mode"
401 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:133
402 msgid "Hierarchy mode"
405 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42
410 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
411 msgid "Increased voltage"
412 msgstr "Erhöhte Spannung"
414 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
416 msgstr "Initialisieren"
418 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
420 msgstr "Initialisieren"
422 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
423 msgid "Initializing Harddisk..."
424 msgstr "Initialisiere Festplatte..."
426 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
427 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
428 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
432 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
436 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
440 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138
444 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
448 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:36
450 msgid "Language selection"
451 msgstr "Sprachauswahl"
453 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
454 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128
459 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
460 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
465 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:619
466 msgid "Loopthrough to Socket A"
467 msgstr "Verbunden mit Tuner A"
469 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
473 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
474 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
478 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
479 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
483 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
485 msgstr "Montag bis Freitag"
487 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
488 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:158
492 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:23
496 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:100
500 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:474
502 msgstr "Nicht verfügbar"
504 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140
508 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46
513 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44
518 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34
522 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
523 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
524 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
525 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
526 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
530 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:973
531 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
533 "Keine Festplatte gefunden oder\n"
534 "Festplatte nicht initialisiert."
536 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
537 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
538 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
539 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
540 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
541 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
542 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
543 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
544 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
548 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:646
549 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
553 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:620
554 msgid "Nothing connected"
555 msgstr "Nichts angeschlossen"
557 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109
558 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23
562 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
566 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
570 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
574 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38
575 msgid "Play recorded movies..."
576 msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..."
578 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:20
579 msgid "Please press OK!"
580 msgstr "Bitte OK drücken!"
582 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:74
583 msgid "Please wait... Loading list..."
584 msgstr "Bitte warten... Liste wird geladen..."
586 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
590 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
592 msgstr "Polarisation"
594 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
598 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
602 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
606 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
610 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
614 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
615 msgid "Positioner mode"
618 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
619 msgid "Press OK to activate the settings."
620 msgstr "OK drücken zum Aktivieren"
622 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:380
623 msgid "Press OK to scan"
624 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
626 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
627 msgid "Press OK to start the scan"
628 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
630 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33
634 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:394
638 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:592
642 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:95
643 msgid "Really delete done timers?"
644 msgstr "Vollendete Timer wirklich löschen?"
646 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
650 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
652 msgstr "Zurücksetzen"
654 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
655 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
659 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86
660 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
661 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
662 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
663 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
667 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:393
671 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
672 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
676 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:621
677 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
678 msgstr "Zweites Kabel vom Rotor"
680 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:218
681 msgid "Select channel to record from"
682 msgstr "Kanal auswählen, von dem aufgenommen werden soll"
684 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
685 msgid "Sequence repeat"
686 msgstr "Sequenz-Wiederholung"
688 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:594
692 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:39
693 msgid "Show the radio player..."
694 msgstr "Radio-Wiedergabemodus..."
696 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:615
697 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:622
701 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
705 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:99
709 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:650
713 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:537
717 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:646
718 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
722 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
726 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
730 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:979
731 msgid "Start recording?"
732 msgstr "Aufnahme beginnen?"
734 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
738 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:208
742 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:843
743 msgid "Stop Timeshift?"
744 msgstr "Timeshift beenden?"
746 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:93
747 msgid "Stop playing this movie?"
748 msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?"
750 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106
751 msgid "Stored position"
752 msgstr "gespeicherte Position"
754 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
759 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
760 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
764 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
765 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164
769 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
770 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
774 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68
775 msgid "Terrestrial provider"
778 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
782 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
786 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
787 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
791 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
792 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161
796 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142
800 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:819
801 msgid "Timeshift not possible!"
802 msgstr "Timeshift nicht möglich!"
804 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198
808 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
812 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
816 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
817 msgid "Toneburst A/B"
818 msgstr "Toneburst A/B"
820 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
821 msgid "Transmission mode"
822 msgstr "Übertragungstyp"
824 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
825 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
829 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
830 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159
834 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
835 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150
839 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
843 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77
844 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
845 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
846 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148
848 msgstr "Art der Suche"
850 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:642
854 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
856 "Unable to initialize harddisk.\n"
857 "Please refer to the user manual.\n"
860 "Konnte Festplatte nicht initialisieren.\n"
861 "Bitte lesen Sie im Handbuch nach.\n"
864 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123
865 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
868 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
869 msgid "Universal LNB"
870 msgstr "Universal-LNB"
872 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:45
873 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:153
874 msgid "Updating finished. Here is the result:"
875 msgstr "Aktualisierung beendet. Hier das Ergebnis:"
877 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:51
878 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:159
879 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
880 msgstr "Update wird durchgeführt. Bitte warten. Der Vorgang kann einige Minuten dauern."
882 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40
885 msgstr "Adresse automatisch beziehen (DHCP)"
887 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103
888 msgid "Use usals for this sat"
889 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
891 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
893 msgstr "Benutzerdefiniert"
895 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:100
897 msgstr "Spannungs Modus"
899 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:600
903 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
904 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
908 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
909 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
913 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
917 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:644
918 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
922 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
923 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
924 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
925 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
926 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
930 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:38
931 msgid "You cannot delete this!"
932 msgstr "Sie können dies nicht löschen."
934 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:272
935 msgid "[bouquet edit]"
936 msgstr "[Bouquet Editor]"
938 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:274
939 msgid "[favourite edit]"
940 msgstr "[Favoriten Editor]"
942 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:360
944 msgstr "[Verschiebemodus]"
946 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:88
947 msgid "abort bouquet edit"
948 msgstr "Bouqueteditieren abbrechen"
950 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
951 msgid "abort favourites edit"
952 msgstr "Favoriteneditor abbrechen"
954 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63
955 msgid "add service to bouquet"
956 msgstr "Zu Bouquet hinzufügen"
958 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
959 msgid "add service to favourites"
960 msgstr "Kanal zu Favoriten hinzufügen"
962 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
963 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
967 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
968 msgid "circular left"
969 msgstr "links-zirkular"
971 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
972 msgid "circular right"
973 msgstr "rechts-zirkular"
975 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:68
976 msgid "copy to favourites"
977 msgstr "In Favoriten kopieren"
979 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
983 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
987 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84
988 msgid "disable move mode"
989 msgstr "Verschiebemodus ausschalten"
991 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:539
992 msgid "empty/unknown"
993 msgstr "leer/unbekannt"
995 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80
996 msgid "enable bouquet edit"
997 msgstr "Bouqueteditieren anschalten"
999 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82
1000 msgid "enable favourite edit"
1001 msgstr "Favoriteneditor anschalten"
1003 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77
1004 msgid "enable move mode"
1005 msgstr "Verschiebemodus aktivieren"
1007 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
1008 msgid "end bouquet edit"
1009 msgstr "Bouqueteditieren beenden"
1011 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90
1012 msgid "end favourites edit"
1013 msgstr "Favoriteneditor beenden"
1015 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
1016 msgid "free diskspace"
1017 msgstr "freier Festplattenspeicher"
1019 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
1023 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
1025 msgstr "Modul initialisieren"
1027 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:76
1028 msgid "leave movie player..."
1029 msgstr "Abspielmodus verlassen..."
1031 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:642
1035 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:278
1036 msgid "next channel"
1037 msgstr "nächster Kanal"
1039 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
1040 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
1041 #: ../lib/python/Components/Network.py:148
1042 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1046 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
1047 msgid "no HDD found"
1048 msgstr "keine Festplatte gefunden"
1050 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
1051 msgid "no module found"
1052 msgstr "Kein Modul gefunden"
1054 #: ../lib/python/Screens/About.py:28
1058 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
1059 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
1060 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
1064 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
1065 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
1066 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
1070 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
1074 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
1075 msgid "please press OK when ready"
1076 msgstr "bitte OK drücken wenn bereit"
1078 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:279
1079 msgid "previous channel"
1080 msgstr "vorheriger Kanal"
1082 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72
1083 msgid "remove bouquet"
1084 msgstr "Bouquet entfernen"
1086 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70
1087 msgid "remove service"
1088 msgstr "Kanal löschen"
1090 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
1092 msgstr "wiederholend"
1094 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
1098 "%d services found!"
1101 "%d Kanäle gefunden."
1103 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
1109 "Kein Kanal gefunden."
1111 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
1114 "One service found!"
1117 "Ein Kanal gefunden."
1119 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
1122 "scan in progress - %d %% done!\n"
1123 "%d services found!"
1125 "Suche läuft - %d %% erledigt!\n"
1126 "%d Kanäle gefunden!"
1128 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
1132 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:325
1134 msgstr "zeige EPG..."
1136 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:212
1137 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:213
1141 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:64
1142 msgid "unknown service"
1143 msgstr "unbekannter Service"
1145 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1146 msgid "user defined"
1147 msgstr "benutzerdefiniert"
1149 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
1153 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1155 msgstr "wöchentlich"
1157 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
1158 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
1159 #: ../lib/python/Components/Network.py:148
1160 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1165 msgid "Channel Selection"
1173 msgid "Network setup"
1174 msgstr "Netzwerkeinstellungen"
1177 msgid "Games / Plugins"
1178 msgstr "Spiele / Erweiterungen"
1181 msgid "Hide error windows"
1182 msgstr "Fehlerfenster verstecken"
1193 msgid "Service Scan"
1202 msgstr "Fernsehnorm"
1213 msgid "Deep Standby"
1214 msgstr "Ausschalten"
1221 msgid "Change bouquets in quickzap"
1222 msgstr "Bouquet wechseln beim Quickzap"
1229 msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK."
1230 msgstr "Mit den hoch/runter Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK drücken."
1233 msgid "No, just start my dreambox"
1234 msgstr "Nein, nur die Dreambox starten"
1237 msgid "Show Satposition"
1238 msgstr "Zeige Satposition"
1241 msgid "Do you want to view a tutorial?"
1242 msgstr "Wollen Sie ein Tutorial sehen?"
1246 msgstr "Einstellungen"
1253 msgid "This is step number 2."
1254 msgstr "Dies ist Schritt 2."
1257 msgid "Use wizard to set up basic features"
1258 msgstr "Grundeinstellungen jetzt vornehmen"
1261 msgid "Sat / Dish Setup"
1262 msgstr "Sat-/Schüsseleinstellungen"
1265 msgid "Visualize positioner movement"
1266 msgstr "Rotorbewegungen anzeigen"
1269 msgid "Audio / Video"
1270 msgstr "Audio / Video"
1274 msgstr "Stummschaltung"
1277 msgid "Service Searching"
1289 msgid "Keyboard Map"
1290 msgstr "Tastaturlayout"
1293 msgid "Keyboard Setup"
1294 msgstr "Tastatureinstellung"
1301 msgid "Record Splitsize"
1302 msgstr "Splitgrösse der Aufnamen"
1305 msgid "Auto show inforbar"
1306 msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen"
1309 msgid "Margin after record"
1310 msgstr "Nachlauf hinter Aufnahme"
1318 msgstr "Invertieren"
1325 msgid "use power delta"
1334 msgstr "Manuelle Suche"
1338 msgstr "Zeitgesteuerte Aufname"
1342 msgstr "Fernbedienung"
1354 msgstr "Sateinstellung"
1357 msgid "Standby / Restart"
1358 msgstr "Standby / Neustart"
1365 msgid "EPG Selection"
1366 msgstr "EPG Auswahl"
1369 msgid "Fast zapping"
1370 msgstr "Schnelles Umschalten"
1373 msgid "OSD Settings"
1374 msgstr "OSD-Einstellungen"
1385 msgid "Activate network settings"
1386 msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen"
1393 msgid "Yes, view the tutorial"
1394 msgstr "Ja, Tutorial anzeigen"
1397 msgid "UHF Modulator"
1401 msgid "Color Format"
1405 msgid "Plugin browser"
1433 msgid "Common Interface"
1437 msgid "Ask before zapping"
1438 msgstr "Vor Umschalten nachfragen"
1445 msgid "A/V Settings"
1446 msgstr "A/V-Einstellungen"
1449 msgid "Usage Settings"
1450 msgstr "Bedieneinstellungen"
1453 msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed."
1454 msgstr "Um die Infobar anzuzeigen, drücken sie OK."
1457 msgid "Service scan"
1462 msgstr "LCD Einstellung"
1465 msgid "No, scan later manually"
1466 msgstr "Nein, später suchen."
1469 msgid "Soundcarrier"
1482 msgstr "Wiederholung"
1485 msgid "Network Setup"
1486 msgstr "Netzwerkeinstellungen"
1489 msgid "Parental Lock"
1490 msgstr "Jugendschutz"
1498 msgstr "AC3 standardmässig"
1502 msgstr "Timereintrag"
1510 msgstr "Programmübersicht"
1513 msgid "Margin before record (minutes)"
1514 msgstr "Vorlauf bei Aufnahme (in Minuten)"
1518 msgstr "Tastenlayout"
1526 msgstr "Assistenten beenden"
1529 msgid "Timer sanity error"
1534 msgstr "Service-Informationen"
1538 msgstr "Videorekorderumschaltung"
1542 msgstr "WSS bei 4:3"
1545 msgid "Skip confirmations"
1546 msgstr "Bestätigungen überspringen"
1549 msgid "Choose bouquet"
1550 msgstr "Bouquet wählen"
1553 msgid "Yes, scan now"
1554 msgstr "Ja, jetzt suchen."
1562 msgstr "Informationen"
1566 msgstr "Timer Logbuch"
1573 msgid "Please set up tuner B"
1574 msgstr "Einstellungen für Tuner B."
1578 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
1579 "Please press OK to start using you Dreambox."
1581 "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden.\n"
1582 "Bitte drücken Sie OK, um den Assistenten zu verlassen."
1586 msgstr "Verzögerung"
1590 msgstr "Festplattenwahl"
1598 msgstr "Setup-Sperre"
1601 msgid "Aspect Ratio"
1602 msgstr "Seitenverhältnis"
1605 msgid "Expert Setup"
1606 msgstr "Experteneinstellungen"
1614 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
1616 "Please set up tuner A"
1618 "Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n"
1620 "Einstellungen für Tuner A"
1623 msgid "Parental Control"
1624 msgstr "Jugendschutz"
1628 msgstr "Scart-Videorekorder"
1635 msgid "Select a movie"
1636 msgstr "Filmauswahl"
1643 msgid "Multi bouquets"
1644 msgstr "Mehrere Bouquets"
1654 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1655 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1659 "Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox führen.\n"
1660 "Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen."
1668 msgstr "Konfigurationsmenü"
1675 msgid "Timer Editor"
1683 msgid "What do you want to scan?"
1684 msgstr "Was wollen Sie scannen?"
1687 msgid "Usage settings"
1688 msgstr "Bedieneinstellungen"
1691 msgid "Channellist menu"
1692 msgstr "Kanallisten-Menü"
1703 msgid "Do you want to do a service scan?"
1704 msgstr "Jetzt nach Kanälen suchen?"
1715 msgid "Satelliteconfig"
1716 msgstr "Satelliteneinstellungen"
1722 #~ msgid "<unknown>"
1723 #~ msgstr "<unbekannt>"
1724 #~ msgid "Choose source"
1725 #~ msgstr "Quelle wählen"
1726 #~ msgid "Current version:"
1727 #~ msgstr "Aktuelle Version:"
1729 #~ "Do you really want to download\n"
1732 #~ "Wollen Sie das Plugin mit\n"
1734 #~ msgid "Download Plugins"
1735 #~ msgstr "Plugins herunterladen"
1736 #~ msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
1737 #~ msgstr "Lade Plugin-Informationen herunter. Bitte warten..."
1738 #~ msgid "Execution Progress:"
1739 #~ msgstr "Ausführen eines externen Befehls:"
1740 #~ msgid "Execution finished!!"
1741 #~ msgstr "Ausführung beendet!"
1742 #~ msgid "Extensions"
1743 #~ msgstr "Erweiterungen"
1744 #~ msgid "Frontprocessor version: %d"
1745 #~ msgstr "Frontprozessor-Version: %d"
1746 #~ msgid "Function not yet implemented"
1747 #~ msgstr "Funktion noch nicht eingebaut"
1748 #~ msgid "New version:"
1749 #~ msgstr "Neue Version:"
1750 #~ msgid "Packet management"
1751 #~ msgstr "Paketverwaltung"
1753 #~ msgstr "Einstellungen"
1755 #~ "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
1756 #~ "Press OK to start upgrade."
1758 #~ "Ihre Frontprozessor-Firmware muss geupdatet werden.\n"
1759 #~ "Drücken Sie OK, um das Upgrade zu starten."
1760 #~ msgid "about to start"
1761 #~ msgstr "startet gleich"
1763 #~ msgstr "erledigt!"
1764 #~ msgid "recording..."
1765 #~ msgstr "nimmt auf..."
1768 #~ msgid "Downloadable plugins"
1769 #~ msgstr "Herunterladbare Erweiterungen"
1771 #~ msgstr "Erweiterungen"
1773 #~ msgstr "Bedienung"
1774 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
1776 #~ "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden."
1777 #~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
1778 #~ msgstr "EPG-Typen durch Druck auf INFO wechseln"
1779 #~ msgid "Recording"
1780 #~ msgstr "Aufnahmen"