remove recheckFrontendState until it's implemented
[enigma2.git] / po / nl.po
1 # Dutch translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-12-19 00:55+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-01-19 03:29+0100\n"
12 "Last-Translator: Kees Aerts <aerts11@planet.nl>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Nederlands\n"
19 "X-Poedit-Country: NEDERLAND\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
21
22 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:72
23 #, python-format
24 msgid "%d min"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
28 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:89
29 msgid "%d.%B %Y"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/python/Screens/About.py:25
33 #, python-format
34 msgid "%s (%s, %d MB free)"
35 msgstr "%s (%s, %d MB vrij)"
36
37 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
38 msgid "Add"
39 msgstr "Toevoegen"
40
41 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:223
42 msgid "All"
43 msgstr "Alles"
44
45 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
46 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
47 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
48 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
49 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
50 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
51 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
52 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
53 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
54 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
55 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
56 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
57 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
58 msgid "Auto"
59 msgstr ""
60
61 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 ../data/
62 msgid "Automatic Scan"
63 msgstr "Automatische scan"
64
65 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
66 msgid "Bandwidth"
67 msgstr "Bandbreete"
68
69 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
70 msgid "Bus: "
71 msgstr ""
72
73 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:55
74 msgid "Cable provider"
75 msgstr "Kabel provider"
76
77 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
78 msgid "Capacity: "
79 msgstr "Groote van harddisk: "
80
81 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 ../data/
82 msgid "Channel"
83 msgstr "Kanaal"
84
85 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55 ../data/
86 msgid "Channel Selection"
87 msgstr "Kanaal lijst"
88
89 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:179
90 msgid "Channel:"
91 msgstr "Kanaal:"
92
93 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
94 msgid "Classic"
95 msgstr "klassiek"
96
97 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
98 msgid "Code rate high"
99 msgstr ""
100
101 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
102 msgid "Code rate low"
103 msgstr ""
104
105 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:37 ../data/
106 msgid "Configuration Mode"
107 msgstr "Konfiguratie"
108
109 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
110 msgid "Default"
111 msgstr "Standaard"
112
113 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
114 msgid "Delete"
115 msgstr "Verwijderen"
116
117 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
118 msgid "Description"
119 msgstr "Beschrijving"
120
121 #: ../lib/python/Screens/About.py:22
122 msgid "Detected HDD:"
123 msgstr "Gevonden Harddisk:"
124
125 #: ../lib/python/Screens/About.py:14
126 msgid "Detected NIMs:"
127 msgstr "Gevonden Tuners:"
128
129 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
130 msgid "DiSEqC A/B"
131 msgstr "DiSEqC A/B"
132
133 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
134 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
135 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
136
137 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:41
138 msgid "DiSEqC Mode"
139 msgstr "DiSEqC-Mode"
140
141 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
142 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
143 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
144 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
145 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
146 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
147 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
148 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
149 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
150 msgid "Disable"
151 msgstr "Uit"
152
153 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:633
154 msgid ""
155 "Do you want to stop the current\n"
156 "(instant) recording?"
157 msgstr ""
158 "Wilt u de (actuele) direktopname\n"
159 "stoppen?"
160
161 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
162 #, python-format
163 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
164 msgstr "Fout - Scannen mislukt (%s)!"
165
166 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
167 msgid "East"
168 msgstr "Oost"
169
170 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
171 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
172 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
173 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
174 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
175 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
176 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
177 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
178 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
179 msgid "Enable"
180 msgstr "Aan"
181
182 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
183 msgid "End"
184 msgstr "Einde"
185
186 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
187 msgid "EndTime"
188 msgstr "Eindtijd"
189
190 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:39
191 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
192 #: ../lib/python/Components/Language.py:12
193 msgid "English"
194 msgstr "English"
195
196 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
197 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
198 msgid "FEC"
199 msgstr ""
200
201 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:226
202 msgid "Favourites"
203 msgstr "Favorieten"
204
205 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
206 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114
207 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:124
208 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:138
209 msgid "Frequency"
210 msgstr "Frequency"
211
212 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
213 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
214 msgid "Friday"
215 msgstr "Vrijdag"
216
217 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
218 msgid "Gateway"
219 msgstr ""
220
221 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
222 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
223 msgid "German"
224 msgstr ""
225
226 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
227 msgid "Guard interval mode"
228 msgstr ""
229
230 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
231 msgid "Hierarchy mode"
232 msgstr ""
233
234 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
235 msgid "IP Address"
236 msgstr "IP-Adres"
237
238 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
239 msgid "Initialize"
240 msgstr "Format HDD"
241
242 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:18
243 msgid "Initializing Harddisk..."
244 msgstr "Formatting Harddisk..."
245
246 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
247 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
248 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
249 msgid "Inversion"
250 msgstr ""
251
252 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/
253 msgid "Language selection"
254 msgstr "Taal Keuze"
255
256 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../data/
257 msgid "Latitude"
258 msgstr "Breedtegraad"
259
260 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../data/
261 msgid "Longitude"
262 msgstr "Lengtegraad"
263
264 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
265 msgid "Loopthrough to Socket A"
266 msgstr "Verbonden met Tuner A"
267
268 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:28
269 msgid "Model: "
270 msgstr "Model:"
271
272 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
273 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
274 msgid "Modulation"
275 msgstr ""
276
277 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
278 msgid "Mon-Fri"
279 msgstr "Maandag tot Vrijdag"
280
281 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
282 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
283 msgid "Monday"
284 msgstr "Maandag"
285
286 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:260
287 msgid "N/A"
288 msgstr "Niet Aanwezig"
289
290 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130
291 msgid "Name"
292 msgstr "Naam"
293
294 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
295 msgid "Nameserver"
296 msgstr ""
297
298 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
299 msgid "Netmask"
300 msgstr "Netmask"
301
302 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
303 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
304 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
305 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
306 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
307 msgid "None"
308 msgstr "Geen"
309
310 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
311 msgid "North"
312 msgstr "Noord"
313
314 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
315 msgid "Nothing connected"
316 msgstr "Niks aangesloten"
317
318 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:35
319 msgid "Play recorded movies..."
320 msgstr "Opgenomen film afspelen..."
321
322 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
323 msgid "Polarity"
324 msgstr "Polariteit"
325
326 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
327 msgid "Port A"
328 msgstr ""
329
330 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
331 msgid "Port B"
332 msgstr ""
333
334 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
335 msgid "Port C"
336 msgstr ""
337
338 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
339 msgid "Port D"
340 msgstr ""
341
342 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
343 msgid "Positioner"
344 msgstr "Rotor"
345
346 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
347 msgid "Positioner mode"
348 msgstr "Rotor mode"
349
350 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
351 msgid "Press OK to scan"
352 msgstr "Druk OK om te Scannen."
353
354 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
355 msgid "Press OK to start the scan"
356 msgstr "Druk OK om Scannen te starten."
357
358 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:225
359 msgid "Provider"
360 msgstr "Provider"
361
362 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:690
363 msgid "Record"
364 msgstr "Opnemen"
365
366 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
367 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
368 msgid "Satellite"
369 msgstr "Satellite"
370
371 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224
372 msgid "Satellites"
373 msgstr "Satellites"
374
375 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
376 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
377 msgid "Saturday"
378 msgstr "Zaterdag"
379
380 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:208
381 msgid "Select channel to record from"
382 msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen"
383
384 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
385 msgid "Simple"
386 msgstr "Simpel"
387
388 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
389 msgid "Single"
390 msgstr "Single"
391
392 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:437
393 msgid "Slot "
394 msgstr ""
395
396 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:323
397 msgid "Socket "
398 msgstr "Socket "
399
400 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
401 msgid "South"
402 msgstr "Zuid"
403
404 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
405 msgid "Start"
406 msgstr ""
407
408 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:635
409 msgid "Start recording?"
410 msgstr "Start Opnemen?"
411
412 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
413 msgid "StartTime"
414 msgstr "Startijd"
415
416 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:183
417 msgid "Step "
418 msgstr "Stap "
419
420 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:77
421 msgid "Stop playing this movie?"
422 msgstr "Stop afspelen deze film?"
423
424 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:696 ../data/
425 msgid "Subservices"
426 msgstr "Subservices"
427
428 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
429 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
430 msgid "Sunday"
431 msgstr "Zondag"
432
433 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
434 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
435 msgid "Symbol Rate"
436 msgstr "Symbolrate"
437
438 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:57
439 msgid "Terrestrial provider"
440 msgstr "Regio"
441
442 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
443 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
444 msgid "Thursday"
445 msgstr "Donderdag"
446
447 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:132
448 msgid "Timer Type"
449 msgstr "Timer-Type"
450
451 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
452 msgid "Toneburst A/B"
453 msgstr "Toneburst A/B"
454
455 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
456 msgid "Transmission mode"
457 msgstr "Overdragings type"
458
459 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
460 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
461 msgid "Tuesday"
462 msgstr "Dinsdag"
463
464 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
465 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149
466 msgid "Tuner"
467 msgstr "Tuner"
468
469 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
470 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
471 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:147
472 msgid "Type of scan"
473 msgstr "Type van scan"
474
475 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
476 msgid "USALS"
477 msgstr "USALS"
478
479 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:47
480 msgid ""
481 "Unable to initialize harddisk.\n"
482 "Please refer to the user manual.\n"
483 "Error: "
484 msgstr ""
485 "Kan Hardisk niet formateren.\n"
486 "Lees handboek na AUB.\n"
487 "Fout: "
488
489 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
490 msgid "Use DHCP"
491 msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)"
492
493 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
494 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
495 msgid "Wednesday"
496 msgstr "Woensdag"
497
498 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
499 msgid "Weekday"
500 msgstr "Weekdag"
501
502 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
503 msgid "West"
504 msgstr ""
505
506 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:51
507 msgid "abort bouquet edit"
508 msgstr "Bouquet edit stoppen"
509
510 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:37
511 msgid "add service to bouquet"
512 msgstr "Toevoegen aan Bouquet"
513
514 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:53
515 msgid "back"
516 msgstr "Terug"
517
518 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
519 msgid "circular left"
520 msgstr ""
521
522 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
523 msgid "circular right"
524 msgstr ""
525
526 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
527 msgid "daily"
528 msgstr "Dagelijks"
529
530 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:48
531 msgid "disable move mode"
532 msgstr "Verplaatsen uitzetten"
533
534 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:325
535 msgid "empty/unknown"
536 msgstr "leeg/onbekent"
537
538 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:46
539 msgid "enable bouquet edit"
540 msgstr "Bouquet edit aanzetten"
541
542 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44
543 msgid "enable move mode"
544 msgstr "Verplaatsen aanzetten"
545
546 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:50
547 msgid "end bouquet edit"
548 msgstr "Bouquet edit stoppen"
549
550 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
551 msgid "horizontal"
552 msgstr ""
553
554 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:65
555 msgid "leave movie player..."
556 msgstr "Afspelen stoppen..."
557
558 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
559 msgid "manual"
560 msgstr "Handmatig"
561
562 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:311
563 msgid "next channel"
564 msgstr "Volgende Kanaal"
565
566 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
567 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
568 #: ../lib/python/Components/Network.py:140
569 msgid "no"
570 msgstr "nee"
571
572 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:61
573 msgid "no HDD found"
574 msgstr "Geen Harddisk gevonden"
575
576 #: ../lib/python/Screens/About.py:27
577 msgid "none"
578 msgstr "geen"
579
580 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
581 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
582 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
583 msgid "off"
584 msgstr "uit"
585
586 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
587 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
588 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
589 msgid "on"
590 msgstr "aan"
591
592 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
593 msgid "once"
594 msgstr "Eenmalig"
595
596 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:312
597 msgid "previous channel"
598 msgstr "Vorig Kanaal"
599
600 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:39
601 msgid "remove service"
602 msgstr "Kanaal verwijderen"
603
604 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
605 msgid "repeated"
606 msgstr "Herhalen"
607
608 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:32
609 msgid "scan done!"
610 msgstr ""
611
612 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
613 #, python-format
614 msgid ""
615 "scan in progress - %d %% done!\n"
616 "%d services found!"
617 msgstr ""
618
619 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:22
620 msgid "scan state"
621 msgstr "Status"
622
623 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
624 msgid "show EPG..."
625 msgstr "laat EPG zien..."
626
627 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:187 ../lib/python/Screens/Wizard.py:188
628 msgid "text"
629 msgstr ""
630
631 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:56
632 msgid "unknown service"
633 msgstr "onbekende Service"
634
635 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
636 msgid "user defined"
637 msgstr "gebruikers mode"
638
639 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
640 msgid "vertical"
641 msgstr "vertikaal"
642
643 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
644 msgid "weekly"
645 msgstr "wekelijks"
646
647 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
648 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
649 #: ../lib/python/Components/Network.py:15
650 #: ../lib/python/Components/Network.py:140
651 msgid "yes"
652 msgstr "ja"
653
654 #: ../data/
655 msgid "Service"
656 msgstr "Streaminfo"
657
658 #: ../data/
659 msgid "Network setup"
660 msgstr "Netwerk instellingen"
661
662 #: ../data/
663 msgid "Games / Plugins"
664 msgstr "Games / Plugins"
665
666 #: ../data/
667 msgid "Hide error windows"
668 msgstr "Verberg error vensters"
669
670 #: ../data/
671 msgid "help..."
672 msgstr "help..."
673
674 #: ../data/
675 msgid "BER:"
676 msgstr ""
677
678 #: ../data/
679 msgid "Service Scan"
680 msgstr "Kanaal Scan"
681
682 #: ../data/
683 msgid "DiSEqC"
684 msgstr ""
685
686 #: ../data/
687 msgid "TV System"
688 msgstr "Tv Systeem"
689
690 #: ../data/
691 msgid "Deep Standby"
692 msgstr "Uitzetten"
693
694 #: ../data/
695 msgid "Tuner Slot"
696 msgstr ""
697
698 #: ../data/
699 msgid "Sound"
700 msgstr "Geluid"
701
702 #: ../data/
703 msgid ""
704 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
705 "press OK."
706 msgstr ""
707 "Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afastands bediening een optie uitkiezen. "
708 "En daarna op OK druken."
709
710 #: ../data/
711 msgid "Show Satposition"
712 msgstr "Satpositie"
713
714 #: ../data/
715 msgid "Setup"
716 msgstr "Instellingen"
717
718 #: ../data/
719 msgid "#000000"
720 msgstr ""
721
722 #: ../data/
723 msgid "Use wizard to set up basic features"
724 msgstr "Gebruik Wizard voor basic instellingen"
725
726 #: ../data/
727 msgid "Sat / Dish Setup"
728 msgstr "Sat-/Schotel instellingen"
729
730 #: ../data/
731 msgid "#ffffff"
732 msgstr ""
733
734 #: ../data/
735 msgid "Mute"
736 msgstr "Mute"
737
738 #: ../data/
739 msgid "Service Searching"
740 msgstr "Kanaal Scanning"
741
742 #: ../data/
743 msgid "#20294a6b"
744 msgstr ""
745
746 #: ../data/
747 msgid "Harddisk"
748 msgstr "Harddisk"
749
750 #: ../data/
751 msgid "Keyboard Map"
752 msgstr "Toetsenbord layout"
753
754 #: ../data/
755 msgid "Keyboard Setup"
756 msgstr "Toetsenbord instelling"
757
758 #: ../data/
759 msgid "Dish"
760 msgstr "Schotel"
761
762 #: ../data/
763 msgid "Record Splitsize"
764 msgstr "Splits groote van de opname"
765
766 #: ../data/
767 msgid "Auto show inforbar"
768 msgstr "Automatisch Infobar laten zien"
769
770 #: ../data/
771 msgid "Network"
772 msgstr "Netwerk"
773
774 #: ../data/
775 msgid "Invert"
776 msgstr "Inverteren"
777
778 #: ../data/
779 msgid "System"
780 msgstr "Systeem"
781
782 #: ../data/
783 msgid "VCR Switch"
784 msgstr "VCR Switch"
785
786 #: ../data/
787 msgid "use power delta"
788 msgstr ""
789
790 #: ../data/
791 msgid "Test mode"
792 msgstr ""
793
794 #: ../data/
795 msgid "Manual Scan"
796 msgstr "Handmatig Scannen"
797
798 #: ../data/
799 msgid "Timer Edit"
800 msgstr "Timer gestuurde opname"
801
802 #: ../data/
803 msgid "RC Menu"
804 msgstr "Afstands Bediening"
805
806 #: ../data/
807 msgid "SNR:"
808 msgstr ""
809
810 #: ../data/
811 msgid "select Slot"
812 msgstr "Kies Slot"
813
814 #: ../data/
815 msgid "Satconfig"
816 msgstr "Sat instelling"
817
818 #: ../data/
819 msgid "Standby / Restart"
820 msgstr "Standby / Restart"
821
822 #: ../data/
823 msgid "Main menu"
824 msgstr "Hoofdmenu"
825
826 #: ../data/
827 msgid "EPG Selection"
828 msgstr "EPG Selectie"
829
830 #: ../data/
831 msgid "Fast zapping"
832 msgstr "Fast zapping"
833
834 #: ../data/
835 msgid "OSD Settings"
836 msgstr "OSD-instellingen"
837
838 #: ../data/
839 msgid "Brightness"
840 msgstr "Helderheid"
841
842 #: ../data/
843 msgid "Standby"
844 msgstr ""
845
846 #: ../data/
847 msgid "Activate network settings"
848 msgstr "Aktiveer Netwerk instellingen"
849
850 #: ../data/
851 msgid "Timer"
852 msgstr ""
853
854 #: ../data/
855 msgid "UHF Modulator"
856 msgstr ""
857
858 #: ../data/
859 msgid "Color Format"
860 msgstr "Kleur formaat"
861
862 #: ../data/
863 msgid "LCD"
864 msgstr ""
865
866 #: ../data/
867 msgid "Timezone"
868 msgstr "Tijdzone"
869
870 #: ../data/
871 msgid "Message"
872 msgstr "Bericht"
873
874 #: ../data/
875 msgid "About..."
876 msgstr "About..."
877
878 #: ../data/
879 msgid "#00ff00"
880 msgstr ""
881
882 #: ../data/
883 msgid "Common Interface"
884 msgstr ""
885
886 #: ../data/
887 msgid "#c0c000"
888 msgstr ""
889
890 #: ../data/
891 msgid "A/V Settings"
892 msgstr "A/V-instellingen"
893
894 #: ../data/
895 msgid ""
896 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
897 "displayed."
898 msgstr ""
899 "Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar "
900 "zichtbaar"
901
902 #: ../data/
903 msgid "Service scan"
904 msgstr "Kanaal scan"
905
906 #: ../data/
907 msgid "LCD Setup"
908 msgstr "LCD instelling"
909
910 #: ../data/
911 msgid "No, scan later manually"
912 msgstr "Nee, Later scannen."
913
914 #: ../data/
915 msgid "Soundcarrier"
916 msgstr "Geluids kanaal"
917
918 #: ../data/
919 msgid "#0000ff"
920 msgstr ""
921
922 #: ../data/
923 msgid "Contrast"
924 msgstr "Kontrast"
925
926 #: ../data/
927 msgid "Repeat"
928 msgstr "Herhaling"
929
930 #: ../data/
931 msgid "Network Setup"
932 msgstr "Netwerk instellingen"
933
934 #: ../data/
935 msgid "#ffffffff"
936 msgstr ""
937
938 #: ../data/
939 msgid "Restart"
940 msgstr "Restart"
941
942 #: ../data/
943 msgid "AC3 default"
944 msgstr "AC3 default"
945
946 #: ../data/
947 msgid "Timer entry"
948 msgstr "Timer invoer"
949
950 #: ../data/
951 msgid "Modulator"
952 msgstr ""
953
954 #: ../data/
955 msgid "Eventview"
956 msgstr "Programma overzichtt"
957
958 #: ../data/
959 msgid "Keymap"
960 msgstr "Toetsenbord layout"
961
962 #: ../data/
963 msgid "InfoBar"
964 msgstr ""
965
966 #: ../data/
967 msgid "Exit wizard"
968 msgstr "Wizard stoppen"
969
970 #: ../data/
971 msgid "Serviceinfo"
972 msgstr ""
973
974 #: ../data/
975 msgid "WSS"
976 msgstr ""
977
978 #: ../data/
979 msgid "Parental Lock"
980 msgstr "Kinderslot"
981
982 #: ../data/
983 msgid "Skip confirmations"
984 msgstr "Bevestigingen overslaan"
985
986 #: ../data/
987 msgid "Plugins"
988 msgstr "Plugins"
989
990 #: ../data/
991 msgid "Yes, scan now"
992 msgstr "Ja, nu scannen."
993
994 #: ../data/
995 msgid "Information"
996 msgstr "Informatie"
997
998 #: ../data/
999 msgid "Menu"
1000 msgstr "Menu"
1001
1002 #: ../data/
1003 msgid "Please set up tuner B"
1004 msgstr "instellingen voor Tuner B."
1005
1006 #: ../data/
1007 msgid "Delay"
1008 msgstr "Vertraging"
1009
1010 #: ../data/
1011 msgid "Select HDD"
1012 msgstr "Kies Harddisk"
1013
1014 #: ../data/
1015 msgid "Setup Lock"
1016 msgstr "Setup-Slot"
1017
1018 #: ../data/
1019 msgid "Aspect Ratio"
1020 msgstr "Aspect Ratio"
1021
1022 #: ../data/
1023 msgid "Expert Setup"
1024 msgstr "Expert Setup"
1025
1026 #: ../data/
1027 msgid "Language"
1028 msgstr "Taal"
1029
1030 #: ../data/
1031 msgid ""
1032 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
1033 "\n"
1034 "Please set up tuner A"
1035 msgstr ""
1036 "Met de rechts-/links-Toetsen kunt U de Opties Veranderen.\n"
1037 "\n"
1038 "instellingen voor Tuner A"
1039
1040 #: ../data/
1041 msgid "Parental Control"
1042 msgstr "Kinderslot"
1043
1044 #: ../data/
1045 msgid "Mainmenu"
1046 msgstr "Hoofdmenu"
1047
1048 #: ../data/
1049 msgid "Select a movie"
1050 msgstr "Kies een film"
1051
1052 #: ../data/
1053 msgid "Volume"
1054 msgstr "Geluids sterkte"
1055
1056 #: ../data/
1057 msgid "Alpha"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../data/
1061 msgid ""
1062 "Welcome.\n"
1063 "\n"
1064 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1065 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1066 msgstr ""
1067 "Welkom.\n"
1068 "\n"
1069 "De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n"
1070 "Druk op de OK toets van u afstandsbedieing om naar de volgende stap te gaan."
1071
1072 #: ../data/
1073 msgid "About"
1074 msgstr "About"
1075
1076 #: ../data/
1077 msgid "config menu"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../data/
1081 msgid "Finetune"
1082 msgstr "Finetune."
1083
1084 #: ../data/
1085 msgid "Timer Editor"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../data/
1089 msgid "AGC:"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../data/
1093 msgid "Video Audio"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: ../data/
1097 msgid "What do you want to scan?"
1098 msgstr "Wilt u nu scannen?"
1099
1100 #: ../data/
1101 msgid "Audio"
1102 msgstr "Geluid"
1103
1104 #: ../data/
1105 msgid "#ff0000"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../data/
1109 msgid "Do you want to do a service scan?"
1110 msgstr "Wilt u Kanalen Scannen?"
1111
1112 #: ../data/
1113 msgid "Thanx for using the wizard. Your box is now ready to use."
1114 msgstr ""
1115
1116 #: ../data/
1117 msgid "Satelliteconfig"
1118 msgstr "Satelliet instellingen"
1119
1120 #~ msgid ""
1121 #~ "A timer failed to record!\n"
1122 #~ "Disable TV and try again?\n"
1123 #~ msgstr ""
1124 #~ "Timeropname mislukt.\n"
1125 #~ "Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n"
1126
1127 #~ msgid "Add timer"
1128 #~ msgstr "Timer instellen"
1129
1130 #~ msgid "Advanced"
1131 #~ msgstr "Expert"
1132
1133 #~ msgid "Cancel"
1134 #~ msgstr "Stoppen"
1135
1136 #~ msgid "Delete failed!"
1137 #~ msgstr "Verwijderen mislukt."
1138
1139 #~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
1140 #~ msgstr "Wilt u deze opname werkelijk wissen?"
1141
1142 #~ msgid ""
1143 #~ "Do you want to update your Dreambox?\n"
1144 #~ "After pressing OK, please wait!"
1145 #~ msgstr ""
1146 #~ "Wilt u de dreambox updaten?\n"
1147 #~ "Druk op OK en wacht een momment!"
1148
1149 #~ msgid "E"
1150 #~ msgstr "O"
1151
1152 #~ msgid "Increased voltage"
1153 #~ msgstr "Verhoogd Voltage"
1154
1155 #~ msgid "Movie Menu"
1156 #~ msgstr "Film Keuze"
1157
1158 #~ msgid "Next"
1159 #~ msgstr "Volgende"
1160
1161 #~ msgid "No"
1162 #~ msgstr "Nee"
1163
1164 #~ msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1165 #~ msgstr ""
1166 #~ "Geen Harddisk gevonden of\n"
1167 #~ "Hardisk is niet Geformateerd."
1168
1169 #~ msgid "Off"
1170 #~ msgstr "Uit"
1171
1172 #~ msgid "On"
1173 #~ msgstr "Aan"
1174
1175 #~ msgid "One"
1176 #~ msgstr "Een"
1177
1178 #~ msgid "Please press OK!"
1179 #~ msgstr "Druk OK Aub!"
1180
1181 #~ msgid "Please wait... Loading list..."
1182 #~ msgstr "Mom... Lijst word geladen..."
1183
1184 #~ msgid "Press OK to activate the settings."
1185 #~ msgstr "Druk OK om settings te activeren"
1186
1187 #~ msgid "Prev"
1188 #~ msgstr "Vorigge"
1189
1190 #~ msgid "Providers"
1191 #~ msgstr "Providers"
1192
1193 #~ msgid "Reset"
1194 #~ msgstr "Reset"
1195
1196 #~ msgid "Services"
1197 #~ msgstr "Services"
1198
1199 #~ msgid "Show the radio player..."
1200 #~ msgstr "Toon de radiospeler..."
1201
1202 #~ msgid "Three"
1203 #~ msgstr "Drie"
1204
1205 #~ msgid "Threshold"
1206 #~ msgstr "Drempel"
1207
1208 #~ msgid "Timeshift not possible!"
1209 #~ msgstr "Timeshift is niet mogelijk!"
1210
1211 #~ msgid "Two"
1212 #~ msgstr "Twee"
1213
1214 #~ msgid "Universal LNB"
1215 #~ msgstr "Universeel LNB"
1216
1217 #~ msgid "Updating finished. Here is the result:"
1218 #~ msgstr "Klaar met Updating. Dit is het Resultaat:"
1219
1220 #~ msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
1221 #~ msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren."
1222
1223 #~ msgid "Use usals for this sat"
1224 #~ msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat"
1225
1226 #~ msgid "User defined"
1227 #~ msgstr "Gebruikers mode"
1228
1229 #~ msgid "Yes"
1230 #~ msgstr "Ja"
1231
1232 #~ msgid "You cannot delete this!"
1233 #~ msgstr "U kunt dit niet wissen."
1234
1235 #~ msgid "[move mode]"
1236 #~ msgstr "Verschuif mode"
1237
1238 #~ msgid "abort favourites edit"
1239 #~ msgstr "Favoriet edit stoppen"
1240
1241 #~ msgid "add service to favourites"
1242 #~ msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen"
1243
1244 #~ msgid "delete..."
1245 #~ msgstr "Verwijderen..."
1246
1247 #~ msgid "enable favourite edit"
1248 #~ msgstr "Favorieten edit aanzetten"
1249
1250 #~ msgid "end favourites edit"
1251 #~ msgstr "Favorieten edit stoppen"
1252
1253 #~ msgid "free diskspace"
1254 #~ msgstr "Vrije ruimte op Harddisk:"
1255
1256 #~ msgid "init module"
1257 #~ msgstr "Ci-Module initializeren"
1258
1259 #~ msgid "no module found"
1260 #~ msgstr "Geen Ci-Modul gevonden"
1261
1262 #~ msgid ""
1263 #~ "scan done!\n"
1264 #~ "%d services found!"
1265 #~ msgstr ""
1266 #~ "Klaar met Scannen.\n"
1267 #~ "%d Kanalen gevonden."
1268
1269 #~ msgid ""
1270 #~ "scan done!\n"
1271 #~ "No service found!"
1272 #~ msgstr ""
1273 #~ "Klaar met Scannen.\n"
1274 #~ "geen kanalen gevonden."
1275
1276 #~ msgid ""
1277 #~ "scan done!\n"
1278 #~ "One service found!"
1279 #~ msgstr ""
1280 #~ "Scannen gestopt.\n"
1281 #~ "Een Kanaal gevonden."
1282
1283 #~ msgid "Usage"
1284 #~ msgstr "Bediening"
1285
1286 #~ msgid "Do you want to view a tutorial?"
1287 #~ msgstr "Wilt u een tutorial zien?"
1288
1289 #~ msgid "This is step number 2."
1290 #~ msgstr "Dit is stap nummer 2."
1291
1292 #~ msgid "Visualize positioner movement"
1293 #~ msgstr "Laat Rotor beweging zien"
1294
1295 #~ msgid "Yes, view the tutorial"
1296 #~ msgstr "Ja, laat de tutorial zien"
1297
1298 #~ msgid "Plugin browser"
1299 #~ msgstr "Plugin selector"
1300
1301 #~ msgid "Ask before zapping"
1302 #~ msgstr "Voor omschakelen eerst vragen"
1303
1304 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
1305 #~ msgstr "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken."
1306
1307 #~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
1308 #~ msgstr "Verander EPG-Type door Drukken op INFO toets"
1309
1310 #~ msgid "Nederlands"
1311 #~ msgstr "Dutch"
1312
1313 #~ msgid ""
1314 #~ "scanning in progress - %d %% done!\n"
1315 #~ "%d services found!"
1316 #~ msgstr ""
1317 #~ "Scannen loopt - %d %% klaar!\n"
1318 #~ "%d Kanalen gevonden!"
1319
1320 #~ msgid "Recording"
1321 #~ msgstr "Opnemen"