1 # Arabic translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-11-29 11:14+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
12 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
19 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
24 "Enigma2 will restart after the restore"
73 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
76 msgid "/var directory"
100 msgid "16:10 Letterbox"
103 msgid "16:10 PanScan"
118 msgid "4:3 Letterbox"
140 "A recording is currently running.\n"
141 "What do you want to do?"
145 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
146 "configure the positioner."
150 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
151 "start the satfinder."
155 "A sleep timer want's to set your\n"
156 "Dreambox to standby. Do that now?"
160 "A sleep timer want's to shut down\n"
161 "your Dreambox. Shutdown now?"
165 "A timer failed to record!\n"
166 "Disable TV and try again?\n"
168 "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
172 msgstr "إعدادات الصوت والصوره"
181 msgstr "AC3 المعتاده"
192 msgid "Activate Picture in Picture"
195 msgid "Activate network settings"
196 msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه"
204 msgid "Add alternative"
207 msgid "Add files to playlist"
216 msgid "Add to bouquet"
219 msgid "Add to favourites"
229 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
230 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
245 msgid "Alternative radio mode"
254 msgid "Ask before shutdown:"
263 msgid "Audio Options..."
269 msgid "Automatic Scan"
287 msgid "Backup Location"
293 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
309 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
311 msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات"
325 msgid "Cache Thumbnails"
328 msgid "Call monitoring"
343 msgid "Change bouquets in quickzap"
346 msgid "Change pin code"
349 msgid "Change service pin"
352 msgid "Change service pins"
355 msgid "Change setup pin"
361 msgid "Channel Selection"
362 msgstr "إختيار القناه"
367 msgid "Channellist menu"
370 msgid "Choose bouquet"
373 msgid "Choose source"
379 msgid "Clear before scan"
385 msgid "Code rate high"
388 msgid "Code rate low"
392 msgstr "نوع الالـوان"
394 msgid "Command order"
397 msgid "Committed DiSEqC command"
400 msgid "Common Interface"
401 msgstr "وحده النفاذ المشروط"
403 msgid "Compact Flash"
406 msgid "Compact flash card"
412 msgid "Configuration Mode"
415 msgid "Conflicting timer"
418 msgid "Connected to Fritz!Box!"
421 msgid "Connecting to Fritz!Box..."
426 "Connection to Fritz!Box\n"
434 msgid "Create movie folder failed"
437 msgid "Creating partition failed"
443 msgid "Current version:"
452 msgid "Cutlist editor..."
471 msgstr "وضع الاستعداد"
482 msgid "Delete failed!"
488 msgid "Detected HDD:"
489 msgstr "موجود قرص صلب:"
491 msgid "Detected NIMs:"
492 msgstr "موجود تيونر:"
500 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
501 msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
507 msgstr "وضعيـه الدايزك"
509 msgid "DiSEqC repeats"
515 msgid "Disable Picture in Picture"
518 msgid "Disable Subtitles"
526 "Disconnected from\n"
532 msgstr "طبق الاستقبال"
535 "Do you really want to REMOVE\n"
540 msgid "Do you really want to delete %s?"
544 "Do you really want to download\n"
549 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
550 "All data on the disk will be lost!"
554 "Do you want to backup now?\n"
555 "After pressing OK, please wait!"
558 msgid "Do you want to do a service scan?"
559 msgstr "هل تريد عمل بحث"
561 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
564 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
567 msgid "Do you want to restore your settings?"
570 msgid "Do you want to resume this playback?"
574 "Do you want to update your Dreambox?\n"
575 "After pressing OK, please wait!"
577 "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
580 msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
583 msgid "Do you want to view a tutorial?"
584 msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
586 msgid "Download Plugins"
589 msgid "Downloadable new plugins"
592 msgid "Downloadable plugins"
595 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
604 msgid "EPG Selection"
608 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
609 msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
614 msgid "Edit services list"
620 msgid "Enable 5V for active antenna"
623 msgid "Enable multiple bouquets"
626 msgid "Enable parental control"
636 msgstr " إنتهاء الوقت"
642 "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
644 "If you experience any problems please contact\n"
645 "stephan@reichholf.net\n"
647 "© 2006 - Stephan Reichholf"
650 msgid "Enter main menu..."
653 msgid "Enter the service pin"
657 msgstr "مشاهده الحدث"
659 msgid "Everything is fine"
662 msgid "Execution Progress:"
665 msgid "Execution finished!!"
671 msgid "Exit the wizard"
690 msgstr "الضبط الدقيق"
707 msgid "Fritz!Box FON IP address"
711 msgid "Frontprocessor version: %d"
714 msgid "Function not yet implemented"
718 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
719 "Do you want to Restart the GUI now?"
722 msgid "Games / Plugins"
723 msgstr "العاب/بلج إنز"
734 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
740 msgid "Goto position"
743 msgid "Guard interval mode"
749 msgid "Harddisk setup"
752 msgid "Harddisk standby after"
755 msgid "Hierarchy mode"
758 msgid "How many minutes do you want to record?"
768 "If you see this, something is wrong with\n"
769 "your scart connection. Press OK to return."
772 msgid "Image-Upgrade"
776 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
779 msgid "Increased voltage"
783 msgstr "شريط المعلومات"
785 msgid "Infobar timeout"
794 msgid "Initialization..."
800 msgid "Initializing Harddisk..."
801 msgstr "تفعيل القرص الصلب"
806 msgid "Instant Record..."
809 msgid "Internal Flash"
815 msgid "Invert display"
822 msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
824 msgid "Keyboard Setup"
825 msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
828 msgstr "خريطه المفاتيح"
831 msgstr "ضبط شاشه الكريستال"
845 msgid "Language selection"
846 msgstr "إختيار اللغه"
869 msgid "List of Storage Devices"
882 msgstr "القائـمه الرئيسيـه"
885 msgstr "القائمه الاساسيه"
887 msgid "Make this mark an 'in' point"
890 msgid "Make this mark an 'out' point"
893 msgid "Make this mark just a mark"
899 msgid "Manual transponder"
902 msgid "Margin after record"
905 msgid "Margin before record (minutes)"
936 msgstr "الاثنين - الجمعه"
944 msgid "Move Picture in Picture"
954 msgstr "قائمه الافلام"
959 msgid "Multiple service support"
966 msgstr "Stummschaltung"
992 msgid "Network Mount"
995 msgid "Network Setup"
1001 msgid "Network setup"
1002 msgstr "تهيئه الشبكه"
1013 msgid "New version:"
1022 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1025 "أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
1027 msgid "No backup needed"
1030 msgid "No event info found, recording indefinitely."
1033 msgid "No positioner capable frontend found."
1036 msgid "No satellite frontend found!!"
1039 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
1042 msgid "No, do nothing."
1045 msgid "No, just start my dreambox"
1046 msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
1048 msgid "No, scan later manually"
1049 msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
1061 "Nothing to scan!\n"
1062 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1071 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
1074 msgid "OSD Settings"
1075 msgstr "إعدادات OSD"
1086 msgid "Online-Upgrade"
1098 msgid "Packet management"
1104 msgid "Parental control"
1107 msgid "Parental control services Editor"
1110 msgid "Parental control setup"
1113 msgid "Parental control type"
1119 msgid "Pin code needed"
1122 msgid "Play recorded movies..."
1123 msgstr "عرض الافلام المسجله"
1125 msgid "Please choose an extension..."
1128 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
1131 msgid "Please enter a name for the new marker"
1134 msgid "Please enter the correct pin code"
1137 msgid "Please enter the old pin code"
1140 msgid "Please press OK!"
1141 msgstr "من فضلك اضغط موافق"
1143 msgid "Please select a subservice to record..."
1146 msgid "Please select a subservice..."
1149 msgid "Please select keyword to filter..."
1152 msgid "Please set up tuner B"
1153 msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
1156 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
1157 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
1158 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
1161 msgid "Please wait... Loading list..."
1162 msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
1164 msgid "Plugin browser"
1165 msgstr "متصفح البلج إنز"
1170 msgid "Polarization"
1188 msgid "Positioner fine movement"
1191 msgid "Positioner movement"
1194 msgid "Positioner setup"
1197 msgid "Positioner storage"
1200 msgid "Predefined transponder"
1203 msgid "Press OK to activate the settings."
1204 msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
1206 msgid "Press OK to scan"
1207 msgstr "اضغط موافق للبحث"
1209 msgid "Press OK to start the scan"
1210 msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
1215 msgid "Protect services"
1218 msgid "Protect setup"
1222 msgstr "مقدم الخدمه"
1225 msgstr "مقدمو الخدمه"
1234 msgstr "قائمه الريموت كونترول"
1242 msgid "RSS Feed URI"
1248 msgid "Really close without saving settings?"
1251 msgid "Really delete done timers?"
1254 msgid "Really delete this timer?"
1257 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
1260 msgid "Reception Settings"
1266 msgid "Recorded files..."
1272 msgid "Recordings always have priority"
1275 msgid "Reenter new pin"
1278 msgid "Remove Plugins"
1281 msgid "Remove a mark"
1284 msgid "Remove plugins"
1287 msgid "Remove service"
1296 msgid "Replace current playlist"
1300 msgstr "إعاده الضبط"
1303 msgstr "إعاده التشغيل"
1305 msgid "Restart GUI now?"
1312 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
1331 msgid "Sat / Dish Setup"
1332 msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال"
1338 msgstr "اقمار صناعيه"
1346 msgid "Scaling Mode"
1362 msgstr "اختار القرص الصلب"
1364 msgid "Select a movie"
1365 msgstr "اختار الفيلم"
1367 msgid "Select alternative service"
1370 msgid "Select audio mode"
1373 msgid "Select audio track"
1376 msgid "Select channel to record from"
1377 msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
1379 msgid "Select reference service"
1382 msgid "Sequence repeat"
1388 msgid "Service Scan"
1389 msgstr "بخث عن القنوات"
1391 msgid "Service Searching"
1392 msgstr "بحث عن القنـوات"
1394 msgid "Service has been added to the favourites."
1397 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
1400 msgid "Service scan"
1401 msgstr "بحث عـن القنـوات"
1403 msgid "Service scan type needed"
1407 msgstr "معلومات القناه"
1410 msgstr "القنوات/الخدمات"
1421 msgid "Show infobar on channel change"
1424 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
1427 msgid "Show positioner movement"
1430 msgid "Show services beginning with"
1433 msgid "Show the radio player..."
1436 msgid "Show the tv player..."
1439 msgid "Shutdown Dreambox after"
1445 msgid "Similar broadcasts:"
1454 msgid "Single satellite"
1457 msgid "Single transponder"
1463 msgid "Sleep timer action:"
1466 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
1475 msgid "Somewhere else"
1479 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
1481 "Please choose an other one."
1487 msgid "Soundcarrier"
1499 msgid "Standby / Restart"
1500 msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل"
1505 msgid "Start recording?"
1506 msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
1529 msgid "Stop Timeshift?"
1532 msgid "Stop playing this movie?"
1533 msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
1535 msgid "Store position"
1538 msgid "Stored position"
1539 msgstr "الوضع المخزن"
1541 msgid "Subservice list..."
1545 msgstr "الخدمات الفرعيه"
1547 msgid "Subtitle selection"
1559 msgid "Swap Services"
1565 msgid "Switch to next subservice"
1568 msgid "Switch to previous subservice"
1578 msgstr "التليفزبـون"
1583 msgid "Terrestrial provider"
1587 msgstr "وضع الاختبار"
1589 msgid "Test-Messagebox?"
1593 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
1594 "Please press OK to start using you Dreambox."
1597 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
1600 msgid "The pin code has been changed successfully."
1603 msgid "The pin code you entered is wrong."
1606 msgid "The pin codes you entered are different."
1609 msgid "The sleep timer has been activated."
1613 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
1616 msgid "The wizard is finished now."
1619 msgid "This is step number 2."
1620 msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
1622 msgid "This is unsupported at the moment."
1640 msgid "Time/Date Input"
1647 msgstr "تحرير المؤقت"
1649 msgid "Timer Editor"
1650 msgstr "تحرير المؤقت"
1656 msgstr "إدخال المؤقت"
1661 msgid "Timer sanity error"
1664 msgid "Timer selection"
1667 msgid "Timer status:"
1673 msgid "Timeshift not possible!"
1677 msgstr "منطقه الوقت"
1691 msgid "Toneburst A/B"
1692 msgstr "Toneburst A/B"
1694 msgid "Transmission mode"
1713 msgstr "التيونر(الموالف)"
1716 msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
1718 msgid "Tuner configuration"
1721 msgid "Tuner status"
1730 msgid "Type of scan"
1743 "Unable to initialize harddisk.\n"
1744 "Please refer to the user manual.\n"
1747 "فشل تشغيل القرص الصلب\n"
1748 "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n"
1751 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
1754 msgid "Universal LNB"
1757 msgid "Unmount failed"
1760 msgid "Updating finished. Here is the result:"
1761 msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه"
1763 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
1764 msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت"
1766 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
1772 msgid "Use power measurement"
1776 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
1778 "Please set up tuner A"
1780 "استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
1782 "من فضلك أضبط التيونر أ"
1785 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
1787 msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار ثم أضغط موافق"
1789 msgid "Use usals for this sat"
1790 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
1792 msgid "Use wizard to set up basic features"
1793 msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه "
1795 msgid "User defined"
1796 msgstr "يحددها المستخدم"
1799 msgstr "مفتاح فيديو كاسيت"
1802 msgstr "وصله فيديو كاسيت"
1804 msgid "View teletext..."
1807 msgid "Voltage mode"
1808 msgstr "وضعيه الفولت"
1826 msgstr "يوم الاسبوع"
1829 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
1830 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
1831 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
1837 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1838 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1842 "هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت "
1843 "للانتقال للخطوه التاليه"
1848 msgid "What do you want to scan?"
1849 msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
1851 msgid "Where do you want to backup your settings?"
1863 msgid "Yes, backup my settings!"
1866 msgid "Yes, do a manual scan now"
1869 msgid "Yes, do an automatic scan now"
1872 msgid "Yes, do another manual scan now"
1875 msgid "Yes, perform a shutdown now."
1878 msgid "Yes, restore the settings now"
1881 msgid "Yes, view the tutorial"
1882 msgstr "مشاهده الشرح"
1884 msgid "You cannot delete this!"
1885 msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
1888 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
1889 "harddisk is not an option for you."
1893 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
1894 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
1895 "to the harddisk!\n"
1896 "Please press OK to start the backup now."
1900 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
1901 "Please press OK to start the backup now."
1905 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
1909 msgid "You have to wait for"
1913 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
1914 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
1915 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
1916 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
1921 "You need to define some keywords first!\n"
1922 "Press the menu-key to define keywords.\n"
1923 "Do you want to define keywords now?"
1927 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
1929 "Do you want to set the pin now?"
1932 msgid "You selected a playlist"
1936 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
1940 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
1944 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
1945 "Press OK to start upgrade."
1948 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
1951 msgid "Zap back to service before satfinder?"
1954 msgid "[bouquet edit]"
1955 msgstr "تحرير الباقه"
1957 msgid "[favourite edit]"
1958 msgstr "تحرير المفضله"
1961 msgstr "وضع التحريك"
1963 msgid "abort bouquet edit"
1964 msgstr "الغاء تحرير الباقه"
1966 msgid "abort favourites edit"
1967 msgstr "الغاء تحرير المفضله"
1969 msgid "about to start"
1975 msgid "add directory to playlist"
1978 msgid "add file to playlist"
1984 msgid "add recording (enter recording duration)"
1987 msgid "add recording (indefinitely)"
1990 msgid "add recording (stop after current event)"
1993 msgid "add service to bouquet"
1994 msgstr "إضافه القناه الى الباقه"
1996 msgid "add service to favourites"
1997 msgstr "إضافه القناه الى المفضله"
1999 msgid "add to parental protection"
2006 "are you sure you want to restore\n"
2007 "following backup:\n"
2022 msgid "change recording (duration)"
2025 msgid "circular left"
2028 msgid "circular right"
2031 msgid "clear playlist"
2038 msgstr "قائمه الضبط"
2043 msgid "copy to bouquets"
2061 msgid "disable move mode"
2062 msgstr "ألغاء وضع التحريك"
2067 msgid "don't record"
2073 msgid "empty/unknown"
2074 msgstr "فارغ/غير معروف"
2079 msgid "enable bouquet edit"
2080 msgstr "تفعيل تحرير الباقه"
2082 msgid "enable favourite edit"
2083 msgstr "تفعيل تحرير المفضله"
2085 msgid "enable move mode"
2086 msgstr "تفعيل وضع التحريك"
2088 msgid "end bouquet edit"
2089 msgstr "إنتهاء تحرير الباقه"
2091 msgid "end cut here"
2094 msgid "end favourites edit"
2095 msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
2097 msgid "equal to Socket A"
2100 msgid "free diskspace"
2101 msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
2103 msgid "full /etc directory"
2106 msgid "go to deep standby"
2109 msgid "hear radio..."
2134 msgstr "تفعيل الكـام"
2136 msgid "insert mark here"
2139 msgid "leave movie player..."
2140 msgstr "اترك عارض الافلام .."
2151 msgid "loopthrough to socket A"
2172 msgid "next channel"
2173 msgstr "القناه التاليه"
2175 msgid "next channel in history"
2181 msgid "no HDD found"
2182 msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
2184 msgid "no Picture found"
2187 msgid "no module found"
2188 msgstr "لم يتم العثور على كامه"
2202 msgid "nothing connected"
2214 msgid "only /etc/enigma2 directory"
2217 msgid "open servicelist"
2220 msgid "open servicelist(down)"
2223 msgid "open servicelist(up)"
2232 msgid "please press OK when ready"
2235 msgid "please wait, loading picture..."
2238 msgid "previous channel"
2241 msgid "previous channel in history"
2247 msgid "recording..."
2250 msgid "remove after this position"
2253 msgid "remove all new found flags"
2256 msgid "remove before this position"
2259 msgid "remove entry"
2262 msgid "remove from parental protection"
2265 msgid "remove new found flag"
2268 msgid "remove this mark"
2280 "%d services found!"
2290 "لم يتم العثور على قنوات !"
2294 "One service found!"
2297 "وجدت قناه واحده فقط!"
2301 "scan in progress - %d %% done!\n"
2302 "%d services found!"
2304 "بتم البحث الان %d %%\n"
2313 msgid "second cable of motorized LNB"
2323 msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
2332 msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
2334 msgid "show event details"
2343 msgid "skip backward"
2346 msgid "skip forward"
2352 msgid "start cut here"
2355 msgid "start timeshift"
2361 msgid "stop recording"
2364 msgid "stop timeshift"
2367 msgid "switch to filelist"
2370 msgid "switch to playlist"
2376 msgid "this recording"
2379 msgid "this service is protected by a parental control pin"
2382 msgid "unknown service"
2383 msgstr "قناه غير معروفه"
2385 msgid "until restart"
2388 msgid "user defined"
2389 msgstr "محدده من قبل المستخدم"
2394 msgid "view extensions..."
2397 msgid "view recordings..."
2400 msgid "wait for ci..."
2415 msgid "yes (keep feeds)"
2424 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
2425 #~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
2427 #~ msgid "Ask before zapping"
2428 #~ msgstr "أسأل قبل التنقل"
2430 #~ msgid "Auto show inforbar"
2431 #~ msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات"
2433 #~ msgid "Cable provider"
2434 #~ msgstr "مقدم خدمه الكابل"
2442 #~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
2443 #~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
2446 #~ "Do you want to stop the current\n"
2447 #~ "(instant) recording?"
2449 #~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n"
2452 #~ msgid "Expert Setup"
2453 #~ msgstr "قائمه اعدادت الخبراء"
2455 #~ msgid "Fast zapping"
2456 #~ msgstr "التنقل السريع"
2458 #~ msgid "Hide error windows"
2459 #~ msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
2465 #~ msgstr "الشاشه الكريستال"
2473 #~ msgid "Nothing connected"
2474 #~ msgstr "لاشيئ متصل"
2476 #~ msgid "Parental Control"
2477 #~ msgstr "التحكم الابوى"
2479 #~ msgid "Parental Lock"
2480 #~ msgstr "الاغلاق الابـوى"
2485 #~ msgid "Positioner mode"
2486 #~ msgstr "Rotorart"
2488 #~ msgid "Satconfig"
2489 #~ msgstr "اعداد القمر"
2491 #~ msgid "Satelliteconfig"
2492 #~ msgstr "ضبط الاقمـر"
2494 #~ msgid "Setup Lock"
2495 #~ msgstr "إغلاق الضبط"
2497 #~ msgid "Show Satposition"
2498 #~ msgstr "مشاهده وضع القمر"
2503 #~ msgid "Skip confirmations"
2504 #~ msgstr "تخطى التأكيد"
2506 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
2507 #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان"
2509 #~ msgid "Video Audio"
2510 #~ msgstr "صوره صوت"
2512 #~ msgid "Yes, scan now"
2513 #~ msgstr "نعم : ابحث الان"
2515 #~ msgid "remove service"
2516 #~ msgstr "حذف القناه"
2518 #~ msgid "القناه السابقه"
2519 #~ msgstr "vorheriger Kanal"