1 # German translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-02-22 02:59+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-02-07 17:21+0100\n"
12 "Last-Translator: Felix Domke <tmbinc@elitedvb.net>\n"
13 "Language-Team: none\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: German\n"
19 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
22 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
27 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
28 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
32 #: ../lib/python/Screens/About.py:36
34 msgid "%s (%s, %d MB free)"
35 msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
37 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
41 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
45 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
49 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
53 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
57 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140
61 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
65 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
69 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
73 #: ../RecordTimer.py:133
75 "A timer failed to record!\n"
76 "Disable TV and try again?\n"
78 "Timeraufnahme fehlgeschlagen.\n"
79 "Fernsehprogramm ändern und erneut versuchen?\n"
81 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
85 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
89 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
93 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:21
94 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48
98 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:617
99 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:625
103 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:392
104 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:536
108 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
112 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
113 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
114 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
115 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
116 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
117 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
118 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
119 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
120 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
121 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
122 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
123 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
124 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
128 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:379 ../data/
129 msgid "Automatic Scan"
130 msgstr "Automatische Suche"
132 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
136 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
140 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
144 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
148 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
152 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
156 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
160 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66
161 msgid "Cable provider"
162 msgstr "Kabelanbieter"
164 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
168 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
172 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:180 ../data/
176 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:140
180 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:25
181 msgid "Choose source"
182 msgstr "Quelle wählen"
184 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
188 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
192 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:299
196 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
197 msgid "Code rate high"
200 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
201 msgid "Code rate low"
204 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
205 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
206 msgid "Command order"
209 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
210 msgid "Committed DiSEqC command"
213 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
214 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 ../data/
215 msgid "Configuration Mode"
216 msgstr "Konfiguration"
218 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:197
219 msgid "Conflicting timer"
222 #: ../lib/python/Plugins/fpupgrade/plugin.py:32
223 msgid "Current version:"
224 msgstr "Aktuelle Version:"
226 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
230 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
234 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:296
236 msgstr "Eintrag löschen"
238 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:53
239 msgid "Delete failed!"
240 msgstr "Löschen fehlgeschlagen."
242 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:141
244 msgstr "Beschreibung"
246 #: ../lib/python/Screens/About.py:33
247 msgid "Detected HDD:"
248 msgstr "Erkannte Festplatten"
250 #: ../lib/python/Screens/About.py:17
251 msgid "Detected NIMs:"
252 msgstr "Erkannte Tuner:"
254 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
258 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
259 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
260 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
262 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
264 msgstr "DiSEqC-Modus"
266 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112
270 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
271 msgid "DiSEqC repeats"
274 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
275 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375
276 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:76 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
277 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
278 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
279 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
280 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
281 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
282 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
283 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
287 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:36
288 msgid "Do you really want to delete this recording?"
289 msgstr "Wollen Sie diese Aufnahme wirklich löschen?"
291 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:999
293 "Do you want to stop the current\n"
294 "(instant) recording?"
296 "Die aktuelle Direktaufnahme\n"
299 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:38
300 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:222
302 "Do you want to update your Dreambox?\n"
303 "After pressing OK, please wait!"
305 "Möchten Sie Ihre Dreambox updaten?\n"
306 "Nach dem Druck auf OK bitte warten!"
308 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
312 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:650
316 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
318 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
319 msgstr "FEHLER - Suche fehlgeschlagen (%s)!"
321 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:646
322 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
326 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
327 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375
328 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:74 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
329 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
330 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
331 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
332 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
333 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
334 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
335 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
339 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
343 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178
347 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:45
348 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
349 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
353 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:620
354 msgid "Equal to Socket A"
357 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1064
359 msgstr "Erweiterungen"
361 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
362 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:119
366 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
370 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:395
374 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
375 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
376 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
377 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
381 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
382 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
386 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
387 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:162
391 #: ../lib/python/Screens/About.py:23
393 msgid "Frontprocessor version: %d"
394 msgstr "Frontprozessor-Version: %d"
396 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
400 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
401 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
405 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
406 msgid "Guard interval mode"
409 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:133
410 msgid "Hierarchy mode"
413 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
417 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
418 msgid "Increased voltage"
419 msgstr "Erhöhte Spannung"
421 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
425 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
427 msgstr "Initialisieren"
429 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
430 msgid "Initializing Harddisk..."
431 msgstr "Initialisiere Festplatte..."
433 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
434 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
435 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
439 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
443 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
447 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138
451 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
455 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:40 ../data/
456 msgid "Language selection"
457 msgstr "Sprachauswahl"
459 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
460 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/
464 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
465 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/
469 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:621
470 msgid "Loopthrough to Socket A"
471 msgstr "Verbunden mit Tuner A"
473 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
477 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
478 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
482 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
483 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
487 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
489 msgstr "Montag bis Freitag"
491 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
492 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:158
496 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:23
500 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:100
504 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:476
506 msgstr "Nicht verfügbar"
508 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140
512 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
516 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
520 #: ../lib/python/Plugins/fpupgrade/plugin.py:33
522 msgstr "Neue Version:"
524 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34
528 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
529 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
530 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
531 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
532 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
536 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:995
537 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
539 "Keine Festplatte gefunden oder\n"
540 "Festplatte nicht initialisiert."
542 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
543 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
544 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
545 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
546 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
547 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
548 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
549 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
550 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
551 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
555 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:648
556 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
560 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:622
561 msgid "Nothing connected"
562 msgstr "Nichts angeschlossen"
564 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23
568 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
572 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
576 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
580 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:26
581 msgid "Packet management"
584 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38
585 msgid "Play recorded movies..."
586 msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..."
588 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:68
589 msgid "Please wait... Loading list..."
590 msgstr "Bitte warten... Liste wird geladen..."
592 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
596 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
598 msgstr "Polarisation"
600 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
604 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
608 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
612 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
616 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
620 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
621 msgid "Press OK to activate the settings."
622 msgstr "OK drücken zum aktivieren"
624 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:380
625 msgid "Press OK to scan"
626 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
628 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
629 msgid "Press OK to start the scan"
630 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
632 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33
636 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:394
637 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:532
641 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:639
645 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:97
646 msgid "Really delete done timers?"
647 msgstr "Vollendete Timer wirklich löschen?"
649 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1048
653 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
655 msgstr "Zurücksetzen"
657 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
658 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
662 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
663 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
664 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
668 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:393
669 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:534
673 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
674 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
678 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:623
679 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
680 msgstr "Zweites Kabel vom Rotor"
682 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:218
683 msgid "Select channel to record from"
684 msgstr "Kanal auswahlen, von dem aufgenommen werden soll"
686 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
687 msgid "Sequence repeat"
688 msgstr "Sequenz-Wiederholung"
690 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:641
694 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:39
695 msgid "Show the radio player..."
696 msgstr "Radio-Wiedergabemodus..."
698 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:617
699 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:624
703 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
707 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:99
711 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:652
715 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:539
719 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:648
720 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
724 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
728 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
732 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1001
733 msgid "Start recording?"
734 msgstr "Aufnahme beginnen?"
736 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
740 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:208
744 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:866
745 msgid "Stop Timeshift?"
746 msgstr "Timeshift beenden?"
748 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:95
749 msgid "Stop playing this movie?"
750 msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?"
752 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106
753 msgid "Stored position"
754 msgstr "gespeicherte Position"
756 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1053 ../data/
760 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
761 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
765 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
766 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164
770 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
771 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
775 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68
776 msgid "Terrestrial provider"
779 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
783 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
787 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
788 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
792 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
793 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161
797 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142
801 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:840
802 msgid "Timeshift not possible!"
803 msgstr "Timeshift nicht möglich!"
805 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1057
809 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198
813 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
817 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
821 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
822 msgid "Toneburst A/B"
823 msgstr "Toneburst A/B"
825 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
826 msgid "Transmission mode"
827 msgstr "Übertragungstyp"
829 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
830 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
834 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
835 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159
839 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
840 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150
844 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
848 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
849 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
850 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148
852 msgstr "Art der Suche"
854 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:644
858 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
860 "Unable to initialize harddisk.\n"
861 "Please refer to the user manual.\n"
864 "Konnte Festplatte nicht initialisieren.\n"
865 "Bitte lesen Sie im Handbuch nach.\n"
868 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123
869 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
872 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
873 msgid "Universal LNB"
874 msgstr "Universal-LNB"
876 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:132
877 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:231
878 msgid "Updating finished. Here is the result:"
879 msgstr "Aktualisierung beendet. Hier das Ergebnis:"
881 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:108
882 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:237
883 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
885 "Update wird durchgeführt. Bitte warten. Der Vorgang kann einige Minuten "
888 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:24
892 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
894 msgstr "Adresse automatisch beziehen (DHCP)"
896 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103
897 msgid "Use usals for this sat"
898 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
900 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
902 msgstr "Benutzerdefiniert"
904 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:100
906 msgstr "Spannungs Modus"
908 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:648
912 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
913 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
917 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
918 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
922 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
926 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:646
927 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
931 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
932 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
933 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
934 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
935 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
939 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:38
940 msgid "You cannot delete this!"
941 msgstr "Sie können dies nicht löschen."
943 #: ../lib/python/Plugins/fpupgrade/plugin.py:31
945 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
946 "Press OK to start upgrade."
948 "Ihre Frontprozessor-Firmware muss geupdatet werden.\n"
949 "Drücken Sie OK, um das Upgrade zu starten."
951 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:272
952 msgid "[bouquet edit]"
953 msgstr "[Bouquet Editor]"
955 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:274
956 msgid "[favourite edit]"
957 msgstr "[Favouriten Editor]"
959 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:360
961 msgstr "[Verschiebemodus]"
963 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:88
964 msgid "abort bouquet edit"
965 msgstr "Bouqueteditieren abbrechen"
967 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
968 msgid "abort favourites edit"
969 msgstr "Favoriteneditor abbrechen"
971 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63
972 msgid "add service to bouquet"
973 msgstr "Zu Bouquet hinzufügen"
975 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
976 msgid "add service to favourites"
977 msgstr "Kanal zu Favoriten hinzufügen"
979 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
980 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
984 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
985 msgid "circular left"
986 msgstr "links-zirkular"
988 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
989 msgid "circular right"
990 msgstr "rechts-zirkular"
992 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:68
993 msgid "copy to favourites"
994 msgstr "In Favouriten kopieren"
996 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1000 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
1004 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84
1005 msgid "disable move mode"
1006 msgstr "Verschiebemodus ausschalten"
1008 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:541
1009 msgid "empty/unknown"
1010 msgstr "leer/unbekannt"
1012 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80
1013 msgid "enable bouquet edit"
1014 msgstr "Bouqueteditieren anschalten"
1016 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82
1017 msgid "enable favourite edit"
1018 msgstr "Favoriteneditor anschalten"
1020 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77
1021 msgid "enable move mode"
1022 msgstr "Verschiebemodus aktivieren"
1024 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
1025 msgid "end bouquet edit"
1026 msgstr "Bouqueteditieren beenden"
1028 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90
1029 msgid "end favourites edit"
1030 msgstr "Favoriteneditor beenden"
1032 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
1033 msgid "free diskspace"
1034 msgstr "freier Festplattenspeicher"
1036 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
1040 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
1042 msgstr "Modul initialisieren"
1044 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:76
1045 msgid "leave movie player..."
1046 msgstr "Abspielmodus verlassen..."
1048 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:644
1052 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:279
1053 msgid "next channel"
1054 msgstr "nächster Kanal"
1056 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:282
1057 msgid "next channel in history"
1060 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
1061 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
1062 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1063 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1067 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
1068 msgid "no HDD found"
1069 msgstr "keine Festplatte gefunden"
1071 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
1072 msgid "no module found"
1073 msgstr "Kein Modul gefunden"
1075 #: ../lib/python/Screens/About.py:38
1079 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
1080 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
1081 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
1085 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
1086 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
1087 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
1091 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
1095 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
1096 msgid "please press OK when ready"
1097 msgstr "bitte OK drücken wenn bereit"
1099 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:280
1100 msgid "previous channel"
1101 msgstr "vorheriger Kanal"
1103 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:281
1104 msgid "previous channel in history"
1107 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72
1108 msgid "remove bouquet"
1109 msgstr "Bouquet entfernen"
1111 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70
1112 msgid "remove service"
1113 msgstr "Kanal löschen"
1115 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
1117 msgstr "wiederholend"
1119 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
1123 "%d services found!"
1126 "%d Kanäle gefunden."
1128 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
1134 "Kein Kanal gefunden."
1136 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
1139 "One service found!"
1142 "Ein Kanal gefunden."
1144 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
1147 "scan in progress - %d %% done!\n"
1148 "%d services found!"
1150 "Suche läuft - %d %% erledigt!\n"
1151 "%d Kanäle gefunden!"
1153 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
1157 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:334
1159 msgstr "zeige EPG..."
1161 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:212 ../lib/python/Screens/Wizard.py:213
1165 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:64
1166 msgid "unknown service"
1167 msgstr "unbekannter Service"
1169 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1170 msgid "user defined"
1171 msgstr "benutzerdefiniert"
1173 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
1177 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1179 msgstr "wöchentlich"
1181 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
1182 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
1183 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1184 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1189 msgid "Channel Selection"
1197 msgid "Network setup"
1198 msgstr "Netzwerkeinstellungen"
1201 msgid "Games / Plugins"
1202 msgstr "Spiele / Erweiterungen"
1205 msgid "Hide error windows"
1206 msgstr "Fehlerfenster verstecken"
1217 msgid "Service Scan"
1226 msgstr "Fernsehnorm"
1237 msgid "Deep Standby"
1238 msgstr "Ausschalten"
1245 msgid "Change bouquets in quickzap"
1246 msgstr "Bouquet wechseln beim Quickzap"
1254 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
1257 "Mit den hoch/runter Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK "
1261 msgid "No, just start my dreambox"
1262 msgstr "Nein, nur die Dreambox starten"
1265 msgid "Show Satposition"
1266 msgstr "Zeige Satposition"
1269 msgid "Do you want to view a tutorial?"
1270 msgstr "Wollen Sie ein Tutorial sehen?"
1274 msgstr "Einstellungen"
1281 msgid "This is step number 2."
1282 msgstr "Dies ist Schritt 2."
1285 msgid "Use wizard to set up basic features"
1286 msgstr "Grundeinstellungen jetzt vornehmen"
1289 msgid "Sat / Dish Setup"
1290 msgstr "Sat-/Schüsseleinstellungen"
1293 msgid "Visualize positioner movement"
1294 msgstr "Rotorbewegungen anzeigen"
1297 msgid "Audio / Video"
1298 msgstr "Audio / Video"
1302 msgstr "Stummschaltung"
1305 msgid "Service Searching"
1317 msgid "Keyboard Map"
1318 msgstr "Tastaturlayout"
1321 msgid "Keyboard Setup"
1322 msgstr "Tastatureinstellung"
1329 msgid "Record Splitsize"
1330 msgstr "Splitgrösse der Aufnamen"
1333 msgid "Auto show inforbar"
1334 msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen"
1337 msgid "Margin after record"
1338 msgstr "Nachlauf hinter Aufnahme"
1346 msgstr "Invertieren"
1353 msgid "use power delta"
1362 msgstr "Manuelle Suche"
1366 msgstr "Zeitgesteuerte Aufname"
1370 msgstr "Fernbedienung"
1382 msgstr "Sateinstellung"
1385 msgid "Standby / Restart"
1386 msgstr "Standby / Neustart"
1393 msgid "EPG Selection"
1394 msgstr "EPG Auswahl"
1397 msgid "Fast zapping"
1398 msgstr "Schnelles Umschalten"
1401 msgid "OSD Settings"
1402 msgstr "OSD-Einstellungen"
1413 msgid "Activate network settings"
1414 msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen"
1421 msgid "Yes, view the tutorial"
1422 msgstr "Ja, Tutorial anzeigen"
1425 msgid "UHF Modulator"
1429 msgid "Color Format"
1433 msgid "Plugin browser"
1461 msgid "Common Interface"
1465 msgid "Ask before zapping"
1466 msgstr "Vor Umschalten nachfragen"
1473 msgid "A/V Settings"
1474 msgstr "A/V-Einstellungen"
1477 msgid "Usage Settings"
1478 msgstr "Bedieneinstellungen"
1482 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1484 msgstr "Um die Infobar anzuzeigen, drücken sie OK."
1487 msgid "Service scan"
1492 msgstr "LCD Einstellung"
1495 msgid "No, scan later manually"
1496 msgstr "Nein, später suchen."
1499 msgid "Soundcarrier"
1512 msgstr "Wiederholung"
1515 msgid "Network Setup"
1516 msgstr "Netzwerkeinstellungen"
1519 msgid "Parental Lock"
1520 msgstr "Jugendschutz"
1528 msgstr "AC3 standardmässig"
1532 msgstr "Timereintrag"
1540 msgstr "Programmübersicht"
1543 msgid "Margin before record (minutes)"
1544 msgstr "Vorlauf bei Aufnahme (in Minuten)"
1548 msgstr "Tastenlayout"
1556 msgstr "Assistenten beenden"
1559 msgid "Timer sanity error"
1564 msgstr "Service-Informationen"
1568 msgstr "Videorekorderumschaltung"
1575 msgid "Skip confirmations"
1576 msgstr "Bestätigungen überspringen"
1579 msgid "Choose bouquet"
1580 msgstr "Bouquet wählen"
1583 msgid "Yes, scan now"
1584 msgstr "Ja, jetzt suchen."
1592 msgstr "Informationen"
1596 msgstr "Timer Logbuch"
1603 msgid "Please set up tuner B"
1604 msgstr "Einstellungen für Tuner B."
1608 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
1609 "Please press OK to start using you Dreambox."
1611 "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden.\n"
1612 "Bitte drücken Sie OK, um den Assistenten zu verlassen."
1616 msgstr "Verzögerung"
1620 msgstr "Festplattenwahl"
1628 msgstr "Setup-Sperre"
1631 msgid "Aspect Ratio"
1632 msgstr "Seitenverhältnis"
1635 msgid "Expert Setup"
1636 msgstr "Experteneinstellungen"
1644 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
1646 "Please set up tuner A"
1648 "Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n"
1650 "Einstellungen für Tuner A"
1653 msgid "Parental Control"
1654 msgstr "Jugendschutz"
1658 msgstr "Scart-Videorekorder"
1665 msgid "Select a movie"
1666 msgstr "Filmauswahl"
1673 msgid "Multi bouquets"
1674 msgstr "Mehrere Bouquets"
1684 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1685 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1689 "Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox "
1691 "Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen."
1699 msgstr "Konfigurationsmenü"
1706 msgid "Timer Editor"
1714 msgid "What do you want to scan?"
1715 msgstr "Was wollen Sie scannen?"
1718 msgid "Usage settings"
1719 msgstr "Bedieneinstellungen"
1722 msgid "Channellist menu"
1723 msgstr "Kanallisten-Menü"
1734 msgid "Do you want to do a service scan?"
1735 msgstr "Jetzt nach Kanälen suchen?"
1746 msgid "Satelliteconfig"
1747 msgstr "Satelliteneinstellungen"
1749 #~ msgid "Add Timer"
1750 #~ msgstr "Timer hinzuf."
1752 #~ msgid "Please press OK!"
1753 #~ msgstr "Bitte OK drücken!"
1755 #~ msgid "Positioner mode"
1756 #~ msgstr "Rotorart"
1759 #~ msgstr "Erweiterungen"
1762 #~ msgstr "Bedienung"
1764 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
1766 #~ "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden."
1768 #~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
1769 #~ msgstr "EPG-Typen durch Druck auf INFO wechseln"
1771 #~ msgid "Recording"
1772 #~ msgstr "Aufnahmen"