1 # Arabic translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
12 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
19 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
24 "Enigma2 will restart after the restore"
71 msgid "%d services found!"
72 msgstr "%d تم العثور على"
93 msgid "(show optional DVD audio menu)"
96 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
99 msgid "/var directory"
126 msgid "16:10 Letterbox"
129 msgid "16:10 PanScan"
135 msgid "16:9 Letterbox"
159 msgid "4:3 Letterbox"
200 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
201 "Do you want to keep your version?"
205 "A finished record timer wants to set your\n"
206 "Dreambox to standby. Do that now?"
210 "A finished record timer wants to shut down\n"
211 "your Dreambox. Shutdown now?"
214 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
219 "A record has been started:\n"
224 "A recording is currently running.\n"
225 "What do you want to do?"
229 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
230 "configure the positioner."
234 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
235 "start the satfinder."
239 "A sleep timer wants to set your\n"
240 "Dreambox to standby. Do that now?"
244 "A sleep timer wants to shut down\n"
245 "your Dreambox. Shutdown now?"
249 "A timer failed to record!\n"
250 "Disable TV and try again?\n"
252 "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
256 msgstr "إعدادات الصوت والصوره"
265 msgstr "AC3 المعتاده"
282 msgid "Action on long powerbutton press"
285 msgid "Activate Picture in Picture"
288 msgid "Activate network settings"
289 msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه"
291 msgid "Adapter settings"
303 msgid "Add to bouquet"
306 msgid "Add to favourites"
310 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
311 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
312 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
319 msgid "Advanced Video Setup"
326 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
327 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
342 msgid "Alternative radio mode"
345 msgid "Alternative services tuner priority"
348 msgid "An empty filename is illegal."
355 "Are you sure you want to enable WLAN support?\n"
356 "Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox and press OK.\n"
361 "Are you sure you want to enable your local network?\n"
366 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
373 msgid "Ask before shutdown:"
385 msgid "Audio Options..."
391 msgid "Auto scart switching"
397 msgid "Automatic Scan"
421 msgid "Backup Location"
427 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
439 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
442 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
445 msgid "Behavior when a movie is started"
448 msgid "Behavior when a movie is stopped"
451 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
461 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
463 msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات"
477 msgid "Cache Thumbnails"
480 msgid "Call monitoring"
495 msgid "Change bouquets in quickzap"
498 msgid "Change pin code"
501 msgid "Change service pin"
504 msgid "Change service pins"
507 msgid "Change setup pin"
513 msgid "Channel Selection"
514 msgstr "إختيار القناه"
519 msgid "Channellist menu"
534 msgid "Checking Filesystem..."
540 msgid "Choose bouquet"
543 msgid "Choose source"
546 msgid "Choose target folder"
549 msgid "Choose your Skin"
555 msgid "Clear before scan"
564 msgid "Code rate high"
567 msgid "Code rate low"
577 msgstr "نوع الالـوان"
579 msgid "Command execution..."
582 msgid "Command order"
585 msgid "Committed DiSEqC command"
588 msgid "Common Interface"
589 msgstr "وحده النفاذ المشروط"
591 msgid "Compact Flash"
594 msgid "Compact flash card"
600 msgid "Configuration Mode"
603 msgid "Configure your internal LAN"
606 msgid "Configure your internal LAN again"
609 msgid "Configure your wireless LAN"
612 msgid "Configure your wireless LAN again"
621 msgid "Conflicting timer"
624 msgid "Connect to the Internet with a USB Wlan Stick"
627 msgid "Connect to the Internet with your local LAN"
630 msgid "Connected to Fritz!Box!"
633 msgid "Connecting to Fritz!Box..."
638 "Connection to Fritz!Box\n"
643 msgid "Constellation"
646 msgid "Continue playing"
652 msgid "Create movie folder failed"
655 msgid "Creating partition failed"
661 msgid "Current Transponder"
664 msgid "Current settings:"
667 msgid "Current version:"
670 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
673 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
676 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
685 msgid "Cutlist editor..."
700 msgid "DVD ENTER key"
712 msgid "DVD right key"
725 msgstr "وضع الاستعداد"
727 msgid "Default services lists"
730 msgid "Default settings"
742 msgid "Delete failed!"
747 "Delete no more configured satellite\n"
754 msgid "Detected HDD:"
755 msgstr "موجود قرص صلب:"
757 msgid "Detected NIMs:"
758 msgstr "موجود تيونر:"
766 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
767 msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
773 msgstr "وضعيـه الدايزك"
775 msgid "DiSEqC repeats"
781 msgid "Disable Picture in Picture"
784 msgid "Disable Subtitles"
792 "Disconnected from\n"
798 msgstr "طبق الاستقبال"
800 msgid "Display 16:9 content as"
803 msgid "Display 4:3 content as"
806 msgid "Display Setup"
810 "Do you really want to REMOVE\n"
815 "Do you really want to check the filesystem?\n"
816 "This could take lots of time!"
820 msgid "Do you really want to delete %s?"
824 "Do you really want to download\n"
828 msgid "Do you really want to exit?"
832 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
833 "All data on the disk will be lost!"
837 "Do you want to backup now?\n"
838 "After pressing OK, please wait!"
841 msgid "Do you want to do a service scan?"
842 msgstr "هل تريد عمل بحث"
844 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
847 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
850 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
853 msgid "Do you want to restore your settings?"
856 msgid "Do you want to resume this playback?"
860 "Do you want to update your Dreambox?\n"
861 "After pressing OK, please wait!"
863 "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
866 msgid "Do you want to view a tutorial?"
867 msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
869 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
873 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
877 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
880 msgid "Download Plugins"
883 msgid "Downloadable new plugins"
886 msgid "Downloadable plugins"
892 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
901 msgid "EPG Selection"
905 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
906 msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
914 msgid "Edit services list"
917 msgid "Edit settings"
920 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
923 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
926 msgid "Electronic Program Guide"
932 msgid "Enable 5V for active antenna"
941 msgid "Enable multiple bouquets"
944 msgid "Enable parental control"
948 "Enable the local network of your Dreambox.\n"
958 msgid "Encryption Key"
961 msgid "Encryption Type"
971 msgstr " إنتهاء الوقت"
977 "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
979 "If you experience any problems please contact\n"
980 "stephan@reichholf.net\n"
982 "© 2006 - Stephan Reichholf"
985 #. TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not*
986 #. be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is
987 #. instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at
988 #. which "winding mode" is entered when first pressing "rewind" or
990 msgid "Enter Fast Forward at speed"
993 msgid "Enter Rewind at speed"
996 msgid "Enter main menu..."
999 msgid "Enter the service pin"
1006 msgstr "مشاهده الحدث"
1008 msgid "Everything is fine"
1011 msgid "Execution Progress:"
1014 msgid "Execution finished!!"
1023 msgid "Exit the wizard"
1029 msgid "Exit wizard and configure later manually"
1041 msgid "Factory reset"
1053 msgid "Fast Forward speeds"
1062 msgid "Filesystem Check..."
1065 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
1069 msgstr "الضبط الدقيق"
1077 msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
1086 msgid "Frequency bands"
1089 msgid "Frequency scan step size(khz)"
1092 msgid "Frequency steps"
1101 msgid "Fritz!Box FON IP address"
1105 msgid "Frontprocessor version: %d"
1111 msgid "Function not yet implemented"
1115 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
1116 "Do you want to Restart the GUI now?"
1128 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
1134 msgid "Goto position"
1137 msgid "Graphical Multi EPG"
1143 msgid "Guard Interval"
1146 msgid "Guard interval mode"
1152 msgid "Harddisk setup"
1155 msgid "Harddisk standby after"
1158 msgid "Hierarchy Information"
1161 msgid "Hierarchy mode"
1164 msgid "How many minutes do you want to record?"
1176 msgid "If you can see this page, please press OK."
1180 "If you see this, something is wrong with\n"
1181 "your scart connection. Press OK to return."
1185 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
1186 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
1187 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
1189 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
1190 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
1191 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
1193 "If you are happy with the result, press OK."
1196 msgid "Image-Upgrade"
1203 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
1206 msgid "Increased voltage"
1213 msgstr "شريط المعلومات"
1215 msgid "Infobar timeout"
1224 msgid "Initialization..."
1228 msgstr "تفعيل البدأ"
1230 msgid "Initializing Harddisk..."
1231 msgstr "تفعيل القرص الصلب"
1239 msgid "Installing Software..."
1242 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
1245 msgid "Installing defaults... Please wait..."
1248 msgid "Installing package content... Please wait..."
1251 msgid "Instant Record..."
1254 msgid "Integrated Ethernet"
1257 msgid "Intermediate"
1260 msgid "Internal Flash"
1263 msgid "Invalid Location"
1269 msgid "Invert display"
1278 msgid "Jump to video title 1 (play movie from start)"
1281 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
1285 msgid "Keyboard Map"
1286 msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
1288 msgid "Keyboard Setup"
1289 msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
1292 msgstr "خريطه المفاتيح"
1309 msgid "Language selection"
1310 msgstr "إختيار اللغه"
1321 msgid "Leave DVD Player?"
1327 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
1346 msgid "List of Storage Devices"
1352 msgid "Local Network"
1361 msgid "Long Keypress"
1374 msgstr "القائـمه الرئيسيـه"
1377 msgstr "القائمه الاساسيه"
1379 msgid "Make this mark an 'in' point"
1382 msgid "Make this mark an 'out' point"
1385 msgid "Make this mark just a mark"
1391 msgid "Manual transponder"
1394 msgid "Margin after record"
1397 msgid "Margin before record (minutes)"
1400 msgid "Media player"
1431 msgstr "الاثنين - الجمعه"
1436 msgid "Mount failed"
1439 msgid "Move Picture in Picture"
1448 msgid "Movielist menu"
1454 msgid "Multiple service support"
1461 msgstr "Stummschaltung"
1479 msgstr "اسم السيرفر"
1482 msgid "Nameserver %d"
1485 msgid "Nameserver Setup"
1488 msgid "Nameserver settings"
1494 msgid "Network Configuration..."
1497 msgid "Network Mount"
1500 msgid "Network SSID"
1503 msgid "Network Setup"
1504 msgstr "ضبط الشبـكة"
1506 msgid "Network scan"
1509 msgid "Network setup"
1510 msgstr "تهيئه الشبكه"
1512 msgid "Network test"
1515 msgid "Network test..."
1524 msgid "NetworkWizard"
1533 msgid "New version:"
1542 msgid "No 50 Hz, sorry. :("
1545 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1548 "أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
1550 msgid "No backup needed"
1554 "No data on transponder!\n"
1555 "(Timeout reading PAT)"
1558 msgid "No event info found, recording indefinitely."
1561 msgid "No free tuner!"
1565 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
1568 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
1571 msgid "No positioner capable frontend found."
1574 msgid "No satellite frontend found!!"
1577 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
1581 "No tuner is enabled!\n"
1582 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1586 "No valid service PIN found!\n"
1587 "Do you like to change the service PIN now?\n"
1588 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
1592 "No valid setup PIN found!\n"
1593 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
1594 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
1598 "No working local networkadapter found.\n"
1599 "Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
1600 "configured correctly."
1604 "No working wireless interface found.\n"
1605 " Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick or enable "
1606 "you local network interface."
1610 "No working wireless networkadapter found.\n"
1611 "Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your "
1612 "Network is configured correctly."
1615 msgid "No, but restart from begin"
1618 msgid "No, do nothing."
1621 msgid "No, just start my dreambox"
1622 msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
1624 msgid "No, let me choose default lists"
1627 msgid "No, scan later manually"
1628 msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
1633 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
1644 "Nothing to scan!\n"
1645 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1652 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
1653 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
1654 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
1660 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
1663 msgid "OSD Settings"
1664 msgstr "إعدادات OSD"
1675 msgid "Online-Upgrade"
1678 msgid "Orbital Position"
1690 msgid "Package list update"
1693 msgid "Packet management"
1699 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
1703 msgid "Parental control"
1706 msgid "Parental control services Editor"
1709 msgid "Parental control setup"
1712 msgid "Parental control type"
1715 msgid "Pause movie at end"
1721 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
1728 msgid "Pin code needed"
1734 msgid "Play recorded movies..."
1735 msgstr "عرض الافلام المسجله"
1737 msgid "Please Reboot"
1740 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
1744 "Please attach your Zydas ZD1211B chipset compatibe WLAN USB Stick to your "
1745 "Dreambox and press the OK button on your remote control to enable the built "
1746 "in wireless network support"
1749 msgid "Please change recording endtime"
1752 msgid "Please choose an extension..."
1755 msgid "Please choose he package..."
1758 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
1762 "Please configure your local LAN internet connection by filling out the "
1764 "When you are ready please press OK to continue."
1768 "Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the "
1770 "When you are ready please press OK to continue."
1773 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
1776 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
1779 msgid "Please enter a name for the new marker"
1782 msgid "Please enter a new filename"
1785 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
1788 msgid "Please enter the correct pin code"
1791 msgid "Please enter the old pin code"
1794 msgid "Please follow the instructions on the TV"
1797 msgid "Please press OK!"
1798 msgstr "من فضلك اضغط موافق"
1800 msgid "Please select a playlist to delete..."
1803 msgid "Please select a playlist..."
1806 msgid "Please select a subservice to record..."
1809 msgid "Please select a subservice..."
1812 msgid "Please select below the wireless network you want to connect to."
1815 msgid "Please select keyword to filter..."
1818 msgid "Please select the movie path..."
1821 msgid "Please set up tuner B"
1822 msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
1824 msgid "Please set up tuner C"
1827 msgid "Please set up tuner D"
1831 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
1832 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
1833 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
1836 msgid "Please wait... Loading list..."
1837 msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
1839 msgid "Plugin browser"
1840 msgstr "متصفح البلج إنز"
1848 msgid "Polarization"
1872 msgid "Positioner fine movement"
1875 msgid "Positioner movement"
1878 msgid "Positioner setup"
1881 msgid "Positioner storage"
1884 msgid "Power threshold in mA"
1887 msgid "Predefined transponder"
1890 msgid "Preparing... Please wait"
1893 msgid "Press OK on your remote control to continue."
1896 msgid "Press OK to activate the settings."
1897 msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
1899 msgid "Press OK to scan"
1900 msgstr "اضغط موافق للبحث"
1902 msgid "Press OK to start the scan"
1903 msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
1906 "Pressing OK enables the built in wireless LAN support of your Dreambox.\n"
1907 "Wlan USB Sticks with Zydas ZD1211B and RAlink RT73 Chipset are supported.\n"
1908 "Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox before pressing OK.\n"
1918 msgid "Protect services"
1921 msgid "Protect setup"
1925 msgstr "مقدم الخدمه"
1927 msgid "Provider to scan"
1931 msgstr "مقدمو الخدمه"
1937 msgstr "قائمه الريموت كونترول"
1945 msgid "RSS Feed URI"
1954 msgid "Really close without saving settings?"
1957 msgid "Really delete done timers?"
1960 msgid "Really delete this timer?"
1963 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
1966 msgid "Reception Settings"
1972 msgid "Recorded files..."
1979 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot "
1984 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart "
1989 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown "
1993 msgid "Recordings always have priority"
1996 msgid "Reenter new pin"
1999 msgid "Refresh Rate"
2002 msgid "Refresh rate selection."
2005 msgid "Remove Plugins"
2008 msgid "Remove a mark"
2011 msgid "Remove plugins"
2023 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
2030 msgstr "إعاده الضبط"
2036 msgstr "إعاده التشغيل"
2041 msgid "Restart GUI now?"
2044 msgid "Restart network"
2047 msgid "Restart test"
2050 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
2053 msgid "Restart your wireless interface"
2060 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
2064 msgid "Resume from last position"
2067 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
2068 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
2069 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
2070 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
2071 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
2072 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
2073 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
2074 msgid "Resuming playback"
2077 msgid "Return to file browser"
2080 msgid "Return to movie list"
2083 msgid "Return to previous service"
2086 msgid "Rewind speeds"
2095 msgid "Rotor turning speed"
2116 msgid "Sat / Dish Setup"
2117 msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال"
2122 msgid "Satellite Equipment Setup"
2126 msgstr "اقمار صناعيه"
2134 msgid "Save Playlist"
2137 msgid "Scaling Mode"
2164 msgid "Scan Wireless Networks"
2167 msgid "Scan additional SR"
2170 msgid "Scan band EU HYPER"
2173 msgid "Scan band EU MID"
2176 msgid "Scan band EU SUPER"
2179 msgid "Scan band EU UHF IV"
2182 msgid "Scan band EU UHF V"
2185 msgid "Scan band EU VHF I"
2188 msgid "Scan band EU VHF III"
2191 msgid "Scan band US HIGH"
2194 msgid "Scan band US HYPER"
2197 msgid "Scan band US LOW"
2200 msgid "Scan band US MID"
2203 msgid "Scan band US SUPER"
2207 "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
2212 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
2221 msgid "Secondary DNS"
2228 msgstr "اختار القرص الصلب"
2230 msgid "Select Location"
2233 msgid "Select Network Adapter"
2236 msgid "Select a movie"
2237 msgstr "اختار الفيلم"
2239 msgid "Select audio mode"
2242 msgid "Select audio track"
2245 msgid "Select channel to record from"
2246 msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
2248 msgid "Select refresh rate"
2251 msgid "Select video input"
2254 msgid "Select video mode"
2257 msgid "Sequence repeat"
2263 msgid "Service Scan"
2264 msgstr "بخث عن القنوات"
2266 msgid "Service Searching"
2267 msgstr "بحث عن القنـوات"
2269 msgid "Service has been added to the favourites."
2272 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
2276 "Service invalid!\n"
2277 "(Timeout reading PMT)"
2281 "Service not found!\n"
2282 "(SID not found in PAT)"
2285 msgid "Service scan"
2286 msgstr "بحث عـن القنـوات"
2289 "Service unavailable!\n"
2290 "Check tuner configuration!"
2294 msgstr "معلومات القناه"
2297 msgstr "القنوات/الخدمات"
2314 msgid "Show WLAN Status"
2317 msgid "Show blinking clock in display during recording"
2320 msgid "Show infobar on channel change"
2323 msgid "Show infobar on event change"
2326 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
2329 msgid "Show positioner movement"
2332 msgid "Show services beginning with"
2335 msgid "Show the radio player..."
2338 msgid "Show the tv player..."
2341 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
2344 msgid "Shutdown Dreambox after"
2350 msgid "Similar broadcasts:"
2362 msgid "Single satellite"
2365 msgid "Single transponder"
2368 msgid "Singlestep (GOP)"
2374 msgid "Sleep timer action:"
2377 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
2387 msgid "Slow Motion speeds"
2390 msgid "Some plugins are not available:\n"
2393 msgid "Somewhere else"
2397 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
2399 "Please choose an other one."
2402 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
2406 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
2413 msgid "Soundcarrier"
2425 msgid "Standby / Restart"
2426 msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل"
2431 msgid "Start from the beginning"
2434 msgid "Start recording?"
2435 msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
2461 msgid "Stop Timeshift?"
2464 msgid "Stop current event and disable coming events"
2467 msgid "Stop current event but not coming events"
2470 msgid "Stop playing this movie?"
2471 msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
2476 msgid "Store position"
2479 msgid "Stored position"
2480 msgstr "الوضع المخزن"
2482 msgid "Subservice list..."
2486 msgstr "الخدمات الفرعيه"
2488 msgid "Subtitle selection"
2500 msgid "Swap Services"
2506 msgid "Switch to next subservice"
2509 msgid "Switch to previous subservice"
2521 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
2522 msgid "TRANSLATOR_INFO"
2526 msgstr "التليفزبـون"
2531 msgid "Terrestrial provider"
2535 msgstr "وضع الاختبار"
2537 msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
2540 msgid "Test-Messagebox?"
2544 "Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
2546 "Your local LAN internet connection is working now.\n"
2548 "Please press OK to continue."
2552 "Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
2554 "Your wireless internet connection is working now.\n"
2556 "Please press OK to continue."
2560 "Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
2561 "Please press OK to start using your Dreambox."
2565 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
2566 "Please press OK to start using you Dreambox."
2569 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
2573 "The input port should be configured now.\n"
2574 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
2575 "want to do that now?"
2578 msgid "The installation of the default services lists is finished."
2582 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
2583 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
2586 msgid "The package doesn't contain anything."
2589 msgid "The pin code has been changed successfully."
2592 msgid "The pin code you entered is wrong."
2595 msgid "The pin codes you entered are different."
2598 msgid "The sleep timer has been activated."
2601 msgid "The sleep timer has been disabled."
2604 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
2608 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
2611 msgid "The wizard is finished now."
2614 msgid "There are no default services lists in your image."
2617 msgid "There are no default settings in your image."
2621 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
2622 "Do you really want to continue?"
2625 msgid "This is step number 2."
2626 msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
2628 msgid "This is unsupported at the moment."
2632 "This test checks for configured Nameservers.\n"
2633 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
2634 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
2635 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
2636 "the \"Nameserver\" Configuration"
2640 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
2641 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
2642 "- verify that a network cable is attached\n"
2643 "- verify that the cable is not broken"
2647 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
2648 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
2649 "- no valid IP Address was found\n"
2650 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
2654 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
2655 "configuration with DHCP.\n"
2656 "If you get a \"disabled\" message:\n"
2657 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
2658 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
2660 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
2661 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
2664 msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
2682 msgid "Time/Date Input"
2689 msgstr "تحرير المؤقت"
2691 msgid "Timer Editor"
2692 msgstr "تحرير المؤقت"
2698 msgstr "إدخال المؤقت"
2703 msgid "Timer sanity error"
2706 msgid "Timer selection"
2709 msgid "Timer status:"
2715 msgid "Timeshift not possible!"
2719 msgstr "منطقه الوقت"
2736 msgid "Toneburst A/B"
2737 msgstr "Toneburst A/B"
2742 msgid "Translation:"
2745 msgid "Transmission Mode"
2748 msgid "Transmission mode"
2754 msgid "Transponder Type"
2760 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
2763 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
2775 msgid "Tune failed!"
2779 msgstr "التيونر(الموالف)"
2785 msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
2787 msgid "Tuner configuration"
2790 msgid "Tuner status"
2799 msgid "Type of scan"
2812 "Unable to complete filesystem check.\n"
2817 "Unable to initialize harddisk.\n"
2821 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
2824 msgid "Universal LNB"
2827 msgid "Unmount failed"
2830 msgid "Updates your receiver's software"
2833 msgid "Updating finished. Here is the result:"
2834 msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه"
2836 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
2837 msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت"
2839 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
2845 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
2851 msgid "Use Power Measurement"
2854 msgid "Use a gateway"
2857 #. TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather
2858 #. than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast
2859 #. sequence of stills is shown when winding at high speeds. This
2860 #. makes it much easier too follow when almost each frame comes from
2861 #. a new scene. The effect is achieved by repeating each shown frame
2862 #. a couple of times. The settings control both at which speed this
2863 #. winding mode sets in, and how many times each frame should be
2864 #. repeated. This was previously called "Discontinuous playback"
2865 #. which was incomprehensible. "Non-smooth winding" may be a better
2866 #. term, but note that there is nothing irregular about it. Synonyms
2867 #. better suited for translation to other languages may be "stepwise
2868 #. winding/playback", or "winding/playback using stills".
2869 msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
2872 msgid "Use power measurement"
2875 msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
2879 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
2881 "Please set up tuner A"
2883 "استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
2885 "من فضلك أضبط التيونر أ"
2888 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
2890 msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار ثم أضغط موافق"
2892 msgid "Use usals for this sat"
2893 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
2895 msgid "Use wizard to set up basic features"
2896 msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه "
2898 msgid "Used service scan type"
2901 msgid "User defined"
2902 msgstr "يحددها المستخدم"
2905 msgstr "وصله فيديو كاسيت"
2907 msgid "Video Fine-Tuning"
2910 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
2913 msgid "Video Output"
2919 msgid "Video Wizard"
2923 "Video input selection\n"
2925 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
2928 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
2931 msgid "Video mode selection."
2934 msgid "View Rass interactive..."
2937 msgid "View teletext..."
2940 msgid "Voltage mode"
2941 msgstr "وضعيه الفولت"
2965 "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
2966 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
2967 "Please press OK to begin."
2977 msgstr "يوم الاسبوع"
2980 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
2981 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
2982 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
2988 "If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
2989 "you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
2991 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
2997 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
2998 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
3002 "هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت "
3003 "للانتقال للخطوه التاليه"
3011 msgid "What do you want to scan?"
3012 msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
3014 msgid "Where do you want to backup your settings?"
3020 msgid "Wireless Network"
3023 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
3035 msgid "Yes, backup my settings!"
3038 msgid "Yes, do a manual scan now"
3041 msgid "Yes, do an automatic scan now"
3044 msgid "Yes, do another manual scan now"
3047 msgid "Yes, perform a shutdown now."
3050 msgid "Yes, restore the settings now"
3053 msgid "Yes, returning to movie list"
3056 msgid "Yes, view the tutorial"
3057 msgstr "مشاهده الشرح"
3060 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
3061 "want to be installed."
3064 msgid "You can choose, what you want to install..."
3067 msgid "You cannot delete this!"
3068 msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
3070 msgid "You chose not to install any default services lists."
3074 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
3075 "default settings later in the settings menu."
3079 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
3083 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
3084 "harddisk is not an option for you."
3088 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
3089 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
3090 "to the harddisk!\n"
3091 "Please press OK to start the backup now."
3095 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
3096 "Please press OK to start the backup now."
3100 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
3104 msgid "You have to wait for"
3108 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
3109 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
3110 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
3111 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
3116 "You need to define some keywords first!\n"
3117 "Press the menu-key to define keywords.\n"
3118 "Do you want to define keywords now?"
3122 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
3124 "Do you want to set the pin now?"
3127 msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
3130 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
3134 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
3138 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
3142 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
3147 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
3148 "Press OK to start upgrade."
3152 "Your local LAN internet connection is not working!\n"
3153 "Please choose what you want to do next."
3157 "Your network is restarting.\n"
3158 "You will be automatically forwarded to the next step."
3162 "Your wired LAN Adapter could not be started.\n"
3163 "Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
3167 "Your wireless LAN Adapter could not be started.\n"
3168 "Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
3172 "Your wireless internet connection is not working!\n"
3173 "Please choose what you want to do next."
3176 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
3179 msgid "Zap back to service before satfinder?"
3182 msgid "[alternative edit]"
3185 msgid "[bouquet edit]"
3186 msgstr "تحرير الباقه"
3188 msgid "[favourite edit]"
3189 msgstr "تحرير المفضله"
3192 msgstr "وضع التحريك"
3194 msgid "abort alternatives edit"
3197 msgid "abort bouquet edit"
3198 msgstr "الغاء تحرير الباقه"
3200 msgid "abort favourites edit"
3201 msgstr "الغاء تحرير المفضله"
3203 msgid "about to start"
3206 msgid "add alternatives"
3212 msgid "add directory to playlist"
3215 msgid "add file to playlist"
3218 msgid "add files to playlist"
3224 msgid "add recording (enter recording duration)"
3227 msgid "add recording (enter recording endtime)"
3230 msgid "add recording (indefinitely)"
3233 msgid "add recording (stop after current event)"
3236 msgid "add service to bouquet"
3237 msgstr "إضافه القناه الى الباقه"
3239 msgid "add service to favourites"
3240 msgstr "إضافه القناه الى المفضله"
3242 msgid "add to parental protection"
3248 msgid "alphabetic sort"
3252 "are you sure you want to restore\n"
3253 "following backup:\n"
3268 msgid "change recording (duration)"
3271 msgid "change recording (endtime)"
3274 msgid "circular left"
3277 msgid "circular right"
3280 msgid "clear playlist"
3287 msgstr "قائمه الضبط"
3298 msgid "copy to bouquets"
3310 msgid "delete playlist entry"
3313 msgid "delete saved playlist"
3322 msgid "disable move mode"
3323 msgstr "ألغاء وضع التحريك"
3328 msgid "disconnected"
3331 msgid "do not change"
3337 msgid "don't record"
3343 msgid "edit alternatives"
3352 msgid "enable bouquet edit"
3353 msgstr "تفعيل تحرير الباقه"
3355 msgid "enable favourite edit"
3356 msgstr "تفعيل تحرير المفضله"
3358 msgid "enable move mode"
3359 msgstr "تفعيل وضع التحريك"
3364 msgid "end alternatives edit"
3367 msgid "end bouquet edit"
3368 msgstr "إنتهاء تحرير الباقه"
3370 msgid "end cut here"
3373 msgid "end favourites edit"
3374 msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
3376 msgid "equal to Socket A"
3379 msgid "exit DVD player or return to file browser"
3382 msgid "exit mediaplayer"
3385 msgid "exit movielist"
3388 msgid "fine-tune your display"
3391 msgid "forward to the next chapter"
3394 msgid "free diskspace"
3395 msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
3397 msgid "full /etc directory"
3400 msgid "go to deep standby"
3403 msgid "go to standby"
3406 msgid "hear radio..."
3412 msgid "hide extended description"
3427 msgid "immediate shutdown"
3437 msgstr "تفعيل الكـام"
3439 msgid "insert mark here"
3442 msgid "jump back to the previous title"
3445 msgid "jump forward to the next title"
3448 msgid "jump to listbegin"
3451 msgid "jump to listend"
3454 msgid "jump to next marked position"
3457 msgid "jump to previous marked position"
3460 msgid "leave movie player..."
3461 msgstr "اترك عارض الافلام .."
3466 msgid "list style compact"
3469 msgid "list style compact with description"
3472 msgid "list style default"
3475 msgid "list style single line"
3478 msgid "load playlist"
3484 msgid "loopthrough to socket A"
3505 msgid "move PiP to main picture"
3517 msgid "next channel"
3518 msgstr "القناه التاليه"
3520 msgid "next channel in history"
3526 msgid "no HDD found"
3527 msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
3529 msgid "no Picture found"
3532 msgid "no module found"
3533 msgstr "لم يتم العثور على كامه"
3547 msgid "nothing connected"
3559 msgid "only /etc/enigma2 directory"
3562 msgid "open servicelist"
3565 msgid "open servicelist(down)"
3568 msgid "open servicelist(up)"
3580 msgid "play from next mark or playlist entry"
3583 msgid "play from previous mark or playlist entry"
3586 msgid "please press OK when ready"
3589 msgid "please wait, loading picture..."
3592 msgid "previous channel"
3595 msgid "previous channel in history"
3601 msgid "recording..."
3604 msgid "remove after this position"
3607 msgid "remove all alternatives"
3610 msgid "remove all new found flags"
3613 msgid "remove before this position"
3616 msgid "remove entry"
3619 msgid "remove from parental protection"
3622 msgid "remove new found flag"
3625 msgid "remove selected satellite"
3628 msgid "remove this mark"
3634 msgid "rewind to the previous chapter"
3640 msgid "save playlist"
3644 msgstr "انتهـى البحث!"
3647 msgid "scan in progress - %d%% done!"
3648 msgstr "بتم البحث الان %d %%"
3656 msgid "second cable of motorized LNB"
3665 msgid "select movie"
3668 msgid "select the movie path"
3677 msgid "show DVD main menu"
3681 msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
3686 msgid "show alternatives"
3689 msgid "show event details"
3692 msgid "show extended description"
3695 msgid "show first tag"
3698 msgid "show second tag"
3701 msgid "show shutdown menu"
3704 msgid "show single service EPG..."
3707 msgid "show tag menu"
3710 msgid "show transponder info"
3713 msgid "shuffle playlist"
3722 msgid "skip backward"
3725 msgid "skip backward (enter time)"
3728 msgid "skip forward"
3731 msgid "skip forward (enter time)"
3734 msgid "sort by date"
3743 msgid "start cut here"
3746 msgid "start timeshift"
3758 msgid "stop recording"
3761 msgid "stop timeshift"
3764 msgid "swap PiP and main picture"
3767 msgid "switch to filelist"
3770 msgid "switch to playlist"
3773 msgid "switch to the next audio track"
3776 msgid "switch to the next subtitle language"
3782 msgid "this recording"
3785 msgid "this service is protected by a parental control pin"
3788 msgid "toggle a cut mark at the current position"
3791 msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
3797 msgid "unknown service"
3798 msgstr "قناه غير معروفه"
3800 msgid "until restart"
3803 msgid "user defined"
3804 msgstr "محدده من قبل المستخدم"
3809 msgid "view extensions..."
3812 msgid "view recordings..."
3815 msgid "wait for ci..."
3818 msgid "wait for mmi..."
3833 msgid "yes (keep feeds)"
3837 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
3838 "assistance before rebooting your dreambox."
3847 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
3848 #~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
3850 #~ msgid "12V Output"
3851 #~ msgstr "مخرج 12 فولت"
3853 #~ msgid "Ask before zapping"
3854 #~ msgstr "أسأل قبل التنقل"
3856 #~ msgid "Auto show inforbar"
3857 #~ msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات"
3859 #~ msgid "Cable provider"
3860 #~ msgstr "مقدم خدمه الكابل"
3868 #~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
3869 #~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
3872 #~ "Do you want to stop the current\n"
3873 #~ "(instant) recording?"
3875 #~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n"
3878 #~ msgid "Expert Setup"
3879 #~ msgstr "قائمه اعدادت الخبراء"
3881 #~ msgid "Fast zapping"
3882 #~ msgstr "التنقل السريع"
3884 #~ msgid "Games / Plugins"
3885 #~ msgstr "العاب/بلج إنز"
3887 #~ msgid "Hide error windows"
3888 #~ msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
3894 #~ msgstr "الشاشه الكريستال"
3896 #~ msgid "LCD Setup"
3897 #~ msgstr "ضبط شاشه الكريستال"
3902 #~ msgid "Movie Menu"
3903 #~ msgstr "قائمه الافلام"
3908 #~ msgid "Nothing connected"
3909 #~ msgstr "لاشيئ متصل"
3911 #~ msgid "Parental Control"
3912 #~ msgstr "التحكم الابوى"
3914 #~ msgid "Parental Lock"
3915 #~ msgstr "الاغلاق الابـوى"
3917 #~ msgid "Positioner mode"
3918 #~ msgstr "Rotorart"
3920 #~ msgid "Satconfig"
3921 #~ msgstr "اعداد القمر"
3923 #~ msgid "Satelliteconfig"
3924 #~ msgstr "ضبط الاقمـر"
3926 #~ msgid "Setup Lock"
3927 #~ msgstr "إغلاق الضبط"
3929 #~ msgid "Show Satposition"
3930 #~ msgstr "مشاهده وضع القمر"
3932 #~ msgid "Skip confirmations"
3933 #~ msgstr "تخطى التأكيد"
3935 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
3936 #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان"
3939 #~ "Unable to initialize harddisk.\n"
3940 #~ "Please refer to the user manual.\n"
3943 #~ "فشل تشغيل القرص الصلب\n"
3944 #~ "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n"
3947 #~ msgid "VCR Switch"
3948 #~ msgstr "مفتاح فيديو كاسيت"
3950 #~ msgid "Video Audio"
3951 #~ msgstr "صوره صوت"
3953 #~ msgid "Yes, scan now"
3954 #~ msgstr "نعم : ابحث الان"
3956 #~ msgid "empty/unknown"
3957 #~ msgstr "فارغ/غير معروف"
3959 #~ msgid "remove service"
3960 #~ msgstr "حذف القناه"
3964 #~ "%d services found!"
3971 #~ "No service found!"
3974 #~ "لم يتم العثور على قنوات !"
3978 #~ "One service found!"
3980 #~ "انتهـى البحث!\n"
3981 #~ "وجدت قناه واحده فقط!"
3984 #~ "scan in progress - %d %% done!\n"
3985 #~ "%d services found!"
3987 #~ "بتم البحث الان %d %%\n"
3988 #~ "%d تم العثور على"
3990 #~ msgid "select Slot"
3991 #~ msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
3993 #~ msgid "القناه السابقه"
3994 #~ msgstr "vorheriger Kanal"