1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Tr 01\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-07-12 00:31+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n"
12 "Last-Translator: koksal <goksel@goksel.com>\n"
13 "Language-Team: GökselD& <gok_68@hotmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-Language: Turkish\n"
19 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
22 "Enigma2 will restart after the restore"
25 "Enigma2 yeniden başlat ve geriyükle"
27 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
28 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
32 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:107
37 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
38 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
39 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49
43 #: ../lib/python/Screens/About.py:38
52 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:46
53 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
57 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
58 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
59 msgstr "/usr/share/enigma2 Klasörü"
61 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
62 msgid "/var directory"
65 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
69 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
73 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
77 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
81 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
85 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
89 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
93 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
97 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
101 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
105 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
107 "A recording is currently running.\n"
108 "What do you want to do?"
110 "Kayıt Helen devamediyor.\n"
111 "Ne Yapmak İstiyorsunuz?"
113 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506
115 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
116 "configure the positioner."
117 msgstr " Kayıt Helen devamediyor.lütfen kaydı kapamadan ayarları kontrol edin."
119 #: ../RecordTimer.py:163
121 "A timer failed to record!\n"
122 "Disable TV and try again?\n"
124 "Kayıtda Zaman Hatası!\n"
125 "TV Devredışı bırak veya tekrar dene?\n"
127 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
131 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
135 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1023
136 msgid "Activate Picture in Picture"
137 msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim"
139 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
143 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
144 msgid "Add files to playlist"
147 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
148 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60
152 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
153 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
154 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
158 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195
160 msgstr "Olaydan Sonra"
162 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
166 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
167 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
171 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
175 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
179 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1202
180 msgid "Audio Options..."
183 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
184 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
185 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
186 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
187 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
188 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
189 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
190 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
191 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
192 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
193 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
197 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/
198 msgid "Automatic Scan"
199 msgstr "Otomatik Arama"
201 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
205 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
209 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
213 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
217 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113
218 msgid "Backup Location"
219 msgstr "Yedekleme Konumu"
221 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112
223 msgstr "Yedekleme Şekli"
225 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
229 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
231 msgstr "bant genişliği"
233 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
237 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
241 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
245 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
249 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69
250 msgid "Cable provider"
251 msgstr "Kablo Kuruluşu"
253 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
254 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
255 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
256 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
260 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
264 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/
268 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
272 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
273 msgid "Choose source"
276 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
280 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:29
284 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
285 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
286 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
287 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
288 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
289 msgid "Clear before scan"
290 msgstr "önceki aramayı Temizle"
292 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346
294 msgstr "Logu Temizle"
296 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
297 msgid "Code rate high"
298 msgstr "Şifreleme düzeyi Yüksek"
300 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
301 msgid "Code rate low"
302 msgstr "Şifreleme Düzeyi Düşük"
304 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130
305 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
306 msgid "Command order"
307 msgstr "Komut Düzenlemek"
309 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
310 msgid "Committed DiSEqC command"
311 msgstr "Bağlıolan DiSEqC Emri"
313 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
314 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
318 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49
319 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155 ../data/
320 msgid "Configuration Mode"
321 msgstr "Yapılandırma Şekli"
323 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205
324 msgid "Conflicting timer"
325 msgstr "Çakışan Zaman"
327 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
328 msgid "Current version:"
329 msgstr "Kullanılan Versiyon:"
331 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
335 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
339 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
343 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54
347 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
351 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:26
355 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:343
357 msgstr "Girdileri Sil"
359 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:64
360 msgid "Delete failed!"
361 msgstr "Silme Başarısız oldu!"
363 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
367 #: ../lib/python/Screens/About.py:35
368 msgid "Detected HDD:"
369 msgstr "Bulunan HDD:"
371 #: ../lib/python/Screens/About.py:17
372 msgid "Detected NIMs:"
373 msgstr "Bulunan NIMs:"
375 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
379 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
380 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
381 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
383 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:53
385 msgstr "DiSEqC Şekli"
387 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
389 msgstr "DiSEqC Şekli"
391 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
392 msgid "DiSEqC repeats"
393 msgstr "DiSEqC Tekrarlayıcı"
395 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
396 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
397 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
398 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
399 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
400 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
401 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
402 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
403 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
405 msgstr "Devredışı Bırak"
407 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
408 msgid "Disable Picture in Picture"
409 msgstr "Resim İçinde Resmi devredışı Bırak"
411 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
413 "Do you really want to REMOVE\n"
416 "Silmek İstediğinize Eminmisiniz\n"
419 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
421 msgid "Do you really want to delete %s?"
422 msgstr "Silmek İstediğinize Eminmisinz %s?"
424 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
426 "Do you really want to download\n"
429 "İndirmek İstediğinize EMinmisiniz\n"
432 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:54
434 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
435 "All data on the disk will be lost!"
436 msgstr "Hard diski i sıfırlamak konusunda eminmisiniz"
438 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
440 "Do you want to backup now?\n"
441 "After pressing OK, please wait!"
443 "Şimdi Yedek Almak İstermisiniz?\n"
444 "O Zaman OK, Ve Bekle!"
446 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
447 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
449 "Do you want to update your Dreambox?\n"
450 "After pressing OK, please wait!"
452 " Dreambox Güncellemek İstermisiniz?\n"
453 "Bastıktan Sonra OK, Lütfen Bekle!"
455 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
456 msgid "Download Plugins"
457 msgstr "İndirilebilir plugins"
459 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113
460 msgid "Downloadable new plugins"
461 msgstr "İndirilebilir yeni plugins"
463 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79
464 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
465 msgstr "Plugin İndiriliyor Lütfen Bekleyin..."
467 #: ../lib/python/Components/Language.py:18
471 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
475 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
477 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
478 msgstr "HATA - Tarama Başarısız (%s)!"
480 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
481 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
485 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
486 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
487 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
488 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
489 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
490 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
491 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
492 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
493 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
497 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74
498 msgid "Enable 5V for active antenna"
501 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
505 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:192
507 msgstr "Bitiş Zamanı"
509 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53
510 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
511 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
515 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
516 msgid "Enter main menu..."
519 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
520 msgid "Equal to Socket A"
521 msgstr "Soket A Eşitle"
523 #: ../lib/python/Screens/Console.py:41
524 msgid "Execution Progress:"
525 msgstr "Uygulama İlerliyor:"
527 #: ../lib/python/Screens/Console.py:51
528 msgid "Execution finished!!"
529 msgstr "Uygulama Bitti!!"
531 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
532 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
533 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
534 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
538 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
540 msgstr "Hızlı DiSEqC"
542 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
546 #: ../lib/python/Components/Language.py:19
550 #: ../lib/python/Components/Language.py:20
554 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
555 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
556 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
557 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
558 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
562 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
563 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
567 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
568 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174
572 #: ../lib/python/Screens/About.py:23
574 msgid "Frontprocessor version: %d"
575 msgstr "Ön İşlemci: %d"
577 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
578 msgid "Function not yet implemented"
579 msgstr "İşlev Yerine getir"
581 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
585 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
589 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
590 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
594 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81
595 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
596 msgstr "Plugin Bilgisi Hazırlanıypor Lütfen Bekleyin...."
598 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134
599 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192
603 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189
604 msgid "Goto position"
605 msgstr "Pozisyona Git"
607 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
608 msgid "Guard interval mode"
609 msgstr "Aralık Modunu Koru"
611 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
614 msgstr "Sabit Sürücü"
616 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
617 msgid "Hierarchy mode"
620 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1168
621 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
622 msgid "How many minutes do you want to record?"
623 msgstr "Kaç dakika kayıt yapmak istersiniz ?"
625 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
629 #: ../lib/python/Components/Language.py:21
633 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
634 msgid "Image-Upgrade"
635 msgstr "İmaj-Yükselt"
637 #: ../RecordTimer.py:166
639 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
640 msgstr "Zamanlanmış Kayıtları Sıraya Koy,Televizyonda Servisini Kaydet!\n"
642 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151
643 msgid "Increased voltage"
644 msgstr "Ayrılmış Voltaj"
646 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
650 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
652 msgstr "Başlangıç Ayarları"
654 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
655 msgid "Initializing Harddisk..."
656 msgstr "Harddiskiniz Sıfırlanıyor"
658 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1078
659 msgid "Instant Record..."
662 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
663 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
664 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
665 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
669 #: ../lib/python/Components/Language.py:22
673 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
677 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144
681 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
685 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
689 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
690 msgid "Language selection"
691 msgstr "Lisan Seçimi"
693 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
694 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 ../data/
698 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
702 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
706 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
710 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
712 msgstr "Limit Kapalı"
714 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185
718 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
719 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/
723 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
724 msgid "Loopthrough to Socket A"
725 msgstr "Loopthrough to Socket A"
727 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
728 msgid "Manual transponder"
729 msgstr "El İle Transponder"
731 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
735 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
736 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
737 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
741 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
742 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
746 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
748 msgstr "Pazartesi-Cuma"
750 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
751 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
755 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
756 msgid "Move Picture in Picture"
757 msgstr "Resimden Resme hareket Et"
759 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175
763 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
767 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
771 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:154
775 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
779 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
781 msgstr "N/A Tanımsız"
783 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486
787 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
791 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
795 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
797 msgstr "Alt Ağ Maskesi"
799 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
800 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
804 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
808 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
810 msgstr "Yeni Versiyon:"
812 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:46
816 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
817 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
818 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
819 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
820 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
824 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1188
825 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
826 msgstr "HDD Bulunamadı Veya HDD Yok"
828 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1121
829 msgid "No event info found, recording indefinitely."
830 msgstr "Hiçbir Bilgi Olay Bulunmadı,Süresiz Olarak Kaydet."
832 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503
833 msgid "No positioner capable frontend found."
836 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518
837 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
838 msgstr "Hiçbir Tuner diseqc pozisyonu için ayarlanmadı !"
840 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
841 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
842 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
843 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
844 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
845 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
846 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
847 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
848 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
849 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
853 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
854 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
858 #: ../lib/python/Components/Language.py:23
862 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
863 msgid "Nothing connected"
864 msgstr "Hiçbirşey Bağlanmadı."
866 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
867 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
870 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
873 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
874 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
875 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
879 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
880 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
884 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
885 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
889 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
893 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
894 msgid "Online-Upgrade"
895 msgstr "Çevrimiçi-Yükseltme"
897 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
898 msgid "Packet management"
899 msgstr "Paket Yönetimi"
901 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
902 msgid "Play recorded movies..."
903 msgstr "Kayıtdaki Filmleri Oynat..."
905 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1035
906 msgid "Please choose an extension..."
907 msgstr "Lütfen Bir İlave Seçin..."
909 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
910 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
911 msgstr "Lütfen Yani Bukete Bir İsim Verin"
913 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
914 msgid "Please select a subservice to record..."
915 msgstr "Lütfen alt servis kayıtı için seçin"
917 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
918 msgid "Please select a subservice..."
919 msgstr "Alt Servis Seçin Lütfen..."
921 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
922 msgid "Please wait... Loading list..."
923 msgstr "Liste Yükleniyor... Lütfen Bekleyin..."
925 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
926 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
930 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
932 msgstr "Poloarizasyon"
934 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
938 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
942 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
946 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
950 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
954 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
955 msgid "Positioner fine movement"
956 msgstr "Pozisyoner İnce Hareket"
958 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
959 msgid "Positioner movement"
960 msgstr "Pozisyoneri Hareket Ettir"
962 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133
963 msgid "Positioner storage"
964 msgstr "Pozisyoneri Hafızaya Al"
966 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
967 msgid "Predefined satellite"
968 msgstr "Tanımlanmış Uydular"
970 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
971 msgid "Press OK to activate the settings."
972 msgstr "Ayarları Etkinleştimek için OK Basın"
974 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
975 msgid "Press OK to scan"
976 msgstr "Ok Bas Ve Tarama yap"
978 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
979 msgid "Press OK to start the scan"
980 msgstr "Ok Tuşuna Bas Aramayı Başlat"
982 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45
986 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
987 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
991 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
995 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
996 msgid "Really delete done timers?"
997 msgstr "Zamanlamayı silmekte eminmisin ?"
999 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
1003 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
1004 msgid "Remove Plugins"
1005 msgstr "Plugins Sil"
1007 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115
1008 msgid "Remove plugins"
1009 msgstr "Plugins Sil"
1011 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
1013 msgstr "Tekrarlanan Tür"
1015 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
1016 msgid "Replace current playlist"
1019 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
1021 msgstr "Yeniden Başlat"
1023 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
1024 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
1028 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
1032 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
1033 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1037 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
1038 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
1039 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
1040 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
1041 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
1045 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
1046 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
1050 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1051 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
1055 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
1056 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
1060 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
1062 msgstr "Doğuyu Raraştır"
1064 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
1066 msgstr "Batıyı Araştır"
1068 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
1069 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
1070 msgstr "İkinci kablo LBN den motorize"
1072 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1254
1073 msgid "Select audio mode"
1076 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1243
1077 msgid "Select audio track"
1078 msgstr "Ses İzlerini Seç"
1080 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237
1081 msgid "Select channel to record from"
1082 msgstr "Seçili Kanalı Kaydet"
1084 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128
1085 msgid "Sequence repeat"
1086 msgstr "Sırayı Tekrarla"
1088 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
1092 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
1094 msgstr "Limit Sabitle"
1096 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
1100 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
1101 msgid "Show the radio player..."
1102 msgstr "Radyo Playeri Göster"
1104 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
1105 msgid "Show the tv player..."
1108 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
1112 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:127
1113 msgid "Similar broadcasts:"
1114 msgstr "Aynı yayınlamak"
1116 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
1117 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
1121 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
1125 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:153
1129 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
1130 msgid "Single satellite"
1133 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
1134 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
1135 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
1136 msgid "Single transponder"
1137 msgstr "Tek Transponder"
1139 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
1143 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
1147 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149
1149 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
1151 "Please choose an other one."
1153 "Üzgünüz Yedek Alınacak Yer Bulunamadı\n"
1157 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
1158 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
1162 #: ../lib/python/Components/Language.py:24
1166 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182
1170 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194
1171 msgid "Start recording?"
1172 msgstr "Kaydı Başlat"
1174 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:185
1176 msgstr "Başlama Zamanı"
1178 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
1182 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:179
1186 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
1190 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
1194 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
1195 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
1196 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
1197 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170
1201 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:936
1202 msgid "Stop Timeshift?"
1203 msgstr "Zamandonduru . Durdur?"
1205 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
1206 msgid "Stop playing this movie?"
1207 msgstr "Bu Filmi Oynamasını Durdur?"
1209 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
1210 msgid "Store position"
1211 msgstr "Pozisyonu Sakla"
1213 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
1214 msgid "Stored position"
1215 msgstr "Pozisyonu saklandı"
1217 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
1218 msgid "Subservice list..."
1219 msgstr "Alt Servis Listesi..."
1221 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
1222 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1226 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1227 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:176
1231 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1027
1232 msgid "Swap services"
1233 msgstr "Servis değiştir"
1235 #: ../lib/python/Components/Language.py:25
1239 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
1240 msgid "Switch to next subservice"
1241 msgstr "Alt Servisi Değiştir"
1243 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1278
1244 msgid "Switch to previous subservice"
1245 msgstr "Önceki Alt Servisle Değiştir"
1247 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
1248 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
1249 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
1251 msgstr "Sembol Oranı"
1253 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
1257 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
1258 msgid "Terrestrial provider"
1259 msgstr "Karasal Yayıncı"
1261 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
1265 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149
1269 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
1270 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1274 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1275 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
1279 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55
1283 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
1287 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
1288 msgid "Timeshift not possible!"
1289 msgstr "Zaman Dondurma Mümkün Değil"
1291 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
1295 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:246
1296 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
1300 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
1304 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
1308 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
1309 msgid "Toneburst A/B"
1310 msgstr "Ton İle Ayırma A/B"
1312 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
1313 msgid "Transmission mode"
1314 msgstr "İletim Şekli"
1316 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407
1318 msgstr "Transponder"
1320 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
1321 msgid "Transpondertype"
1322 msgstr "Transponder Yaz"
1324 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
1325 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1329 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1330 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
1334 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
1335 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161
1336 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396
1340 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
1341 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
1345 #: ../lib/python/Components/Language.py:26
1349 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
1353 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
1354 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
1355 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
1356 msgid "Type of scan"
1357 msgstr "Cinsinden Arama"
1359 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
1363 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
1365 msgstr "USB Çubuk Kullan"
1367 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
1369 "Unable to initialize harddisk.\n"
1370 "Please refer to the user manual.\n"
1373 "Başlangıç Durumuna Getirilemedi harddisk.\n"
1374 "Lütfen İlgili Ref Kullanıcı Kitabına Bakın.\n"
1377 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
1378 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
1379 msgstr "Bağımsız DiSEqC Emri"
1381 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
1382 msgid "Universal LNB"
1383 msgstr "Beynelminel LNB"
1385 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
1386 msgid "Updating finished. Here is the result:"
1387 msgstr "Yükseltme tamamlandı.Sonuç burada :"
1389 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
1390 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
1391 msgstr "Yükseltiliyor...Lütfen Bekleyiniz..Bu birkaç dakika sürebilir.."
1393 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
1395 msgstr "DHCP Kullan"
1397 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
1398 msgid "Use usals for this sat"
1399 msgstr "Kullanıcı İçin Bir USALS Uydu"
1401 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
1402 msgid "User defined"
1403 msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
1405 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1576
1406 msgid "View teletext..."
1409 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
1410 msgid "Voltage mode"
1411 msgstr "Voltaj Modu"
1413 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
1417 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
1418 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1422 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1423 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
1427 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
1431 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
1432 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
1436 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
1440 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
1441 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
1442 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
1443 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
1444 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
1448 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:49
1449 msgid "You cannot delete this!"
1450 msgstr "Siz bunu silemezsiniz !"
1452 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
1453 msgid "You selected a playlist"
1456 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
1458 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
1459 "Press OK to start upgrade."
1461 "Sizin ön işlemci firmware yükseltilmek zorundadır.\n"
1462 "Yükseltmesi başlatmak için OK basınız."
1464 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
1465 msgid "[bouquet edit]"
1466 msgstr "[bouquet Düzenle]"
1468 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
1469 msgid "[favourite edit]"
1470 msgstr "[favorileri Düzenle]"
1472 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
1474 msgstr "[Taşıma Kipi]"
1476 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
1477 msgid "abort bouquet edit"
1478 msgstr "Durdur bouquet Düzenle"
1480 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
1481 msgid "abort favourites edit"
1482 msgstr "Favori Düzenleme Hakkında"
1484 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
1485 msgid "about to start"
1486 msgstr "Hakkında yı Başlat"
1488 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
1489 msgid "add bouquet..."
1490 msgstr "Yeni bouquet..."
1492 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
1493 msgid "add directory to playlist"
1494 msgstr "Yeni Klasör ve Çalma Lsitesi...."
1496 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
1497 msgid "add file to playlist"
1498 msgstr "Yeni Dosya ve Çalmalistesi"
1500 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
1501 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194
1502 msgid "add recording (enter recording duration)"
1503 msgstr "Yeni Kayıt (Kaydederken Süre Gir)"
1505 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
1506 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194
1507 msgid "add recording (indefinitely)"
1508 msgstr "Kayıt ekle ( Süresiz olarak )"
1510 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
1511 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194
1512 msgid "add recording (stop after current event)"
1513 msgstr "Kayıt Ekle ( Durdur Şuanki Kayıdı )"
1515 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
1516 msgid "add service to bouquet"
1517 msgstr "Yeni Servis veya Buket Ekle"
1519 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
1520 msgid "add service to favourites"
1521 msgstr "Ekle Servis E Favorileri"
1523 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
1525 "are you sure you want to restore\n"
1526 "following backup:\n"
1528 "Geri yükleme için Eminmisiniz\n"
1529 "Yedeklemeyi Takip Edin:\n"
1531 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1532 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
1536 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
1537 msgid "change recording (duration)"
1538 msgstr "Kaydederek Değiştir (Süre)"
1540 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
1541 msgid "circular left"
1542 msgstr "Dairevi Kalan"
1544 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
1545 msgid "circular right"
1548 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
1549 msgid "clear playlist"
1550 msgstr "Çalma Listesini Temizle"
1552 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
1556 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
1557 msgid "copy to favourites"
1558 msgstr "Favoriyi Kopyala"
1560 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
1564 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
1568 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1572 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
1573 msgid "disable move mode"
1574 msgstr "Taşıma Modunu Kapat"
1576 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
1577 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
1579 msgstr "Hiçbirşey Yapma"
1581 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194
1582 msgid "don't record"
1583 msgstr "Kayıt Bitti"
1585 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:68
1589 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
1590 msgid "empty/unknown"
1591 msgstr "Boş/Tanımsız"
1593 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
1594 msgid "enable bouquet edit"
1595 msgstr "Etkinleştir Buket Düzenlemeyi"
1597 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
1598 msgid "enable favourite edit"
1599 msgstr "Etkinleştir Favori Düzenlemeyi"
1601 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
1602 msgid "enable move mode"
1603 msgstr "Taşıma Listesini Aç"
1605 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
1606 msgid "end bouquet edit"
1607 msgstr "Buket Düzenleme Son"
1609 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
1610 msgid "end favourites edit"
1611 msgstr "Favori Düzenleme Bitti"
1613 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
1614 msgid "free diskspace"
1615 msgstr "Kullanılabilir Disk Alanı"
1617 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
1618 msgid "full /etc directory"
1619 msgstr "Tüm /etc Klasörü"
1621 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
1622 msgid "go to deep standby"
1623 msgstr "Derin Uyku Ya git"
1625 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
1626 msgid "hear radio..."
1629 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
1631 msgstr "Oynatıcıyı Gizle"
1633 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
1637 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
1641 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
1642 msgid "leave movie player..."
1643 msgstr "Film Oynatıcıdan Çık"
1645 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
1649 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
1650 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
1654 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
1658 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:48
1659 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
1663 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
1664 msgid "next channel"
1665 msgstr "Sonraki Kanal"
1667 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
1668 msgid "next channel in history"
1669 msgstr "Bundansonra Gelecek Kanal İçeriği"
1671 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
1672 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
1673 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
1674 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
1675 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
1676 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
1677 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
1678 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
1679 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1680 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1684 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69
1685 msgid "no HDD found"
1686 msgstr "HDD Bulunamadı"
1688 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
1689 msgid "no module found"
1690 msgstr "Hiç Modül Bulunamadı"
1692 #: ../lib/python/Screens/About.py:40
1696 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
1697 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
1698 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
1702 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
1703 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
1704 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
1708 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1712 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
1713 msgid "only /etc/enigma2 directory"
1714 msgstr "Yanlız /etc/enigma2 Dizini"
1716 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
1717 msgid "open service list"
1720 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
1724 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
1728 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
1729 msgid "please press OK when ready"
1730 msgstr "Hazırsanız OK Basın"
1732 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
1733 msgid "previous channel"
1734 msgstr "Önceki Kanal"
1736 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
1737 msgid "previous channel in history"
1738 msgstr "Önceki Kanal Geçmişi"
1740 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
1744 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:64
1745 msgid "recording..."
1748 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
1749 msgid "remove all new found flags"
1750 msgstr "Yeni Bulunan İşaretlerini Sil"
1752 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
1753 msgid "remove bouquet"
1756 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
1757 msgid "remove new found flag"
1760 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
1761 msgid "remove service"
1764 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1768 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
1772 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
1776 "%d services found!"
1779 "%d Servis Bulundu !"
1781 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
1787 " Servis Bulunamadı!"
1789 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
1792 "One service found!"
1795 "Bir Servis Bulundu !"
1797 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
1800 "scan in progress - %d %% done!\n"
1801 "%d services found!"
1803 "Arama İlerleme Durumu - %d %% Bitti!\n"
1804 "%d Servis Bulunamadı!"
1806 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
1808 msgstr "Arama Durumu"
1810 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
1812 msgstr "Detaylı EPG"
1814 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
1815 msgid "show event details"
1816 msgstr "Olay Detayını Göster"
1818 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
1819 msgid "skip backward"
1822 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
1823 msgid "skip forward"
1826 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
1827 msgid "start timeshift"
1830 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
1834 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
1835 msgid "stop recording"
1836 msgstr "Kaydı Durdur"
1838 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:879
1839 msgid "stop timeshift"
1842 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
1843 msgid "switch to filelist"
1844 msgstr "Dosya Listesini Değiştir"
1846 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
1847 msgid "switch to playlist"
1848 msgstr "Çalma Listesini Değiştir"
1850 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
1854 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39
1855 msgid "this recording"
1856 msgstr "Bunu Kaydet"
1858 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
1859 msgid "unknown service"
1860 msgstr "Bilinmeyen Servis"
1862 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
1863 msgid "user defined"
1864 msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
1866 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
1870 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1011
1871 msgid "view extensions..."
1874 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
1875 msgid "view recordings..."
1878 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
1882 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
1886 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
1887 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
1888 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
1889 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
1890 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
1891 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
1892 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
1893 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
1894 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1895 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1899 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
1900 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
1901 msgid "yes (keep feeds)"
1902 msgstr "Evet (Bunları Sakla)"
1904 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
1908 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:62
1913 msgid "Channel Selection"
1914 msgstr "Kanal Seçimi"
1917 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
1918 msgstr "Yedekleme Bitti Lütfen OK Tuşuna Basın Sonucu Görün."
1925 msgid "Network setup"
1926 msgstr "Ağ Ayarları"
1929 msgid "Games / Plugins"
1930 msgstr "Oyun / Plugins"
1933 msgid "Hide error windows"
1934 msgstr "Hata Penceresini Gösterme"
1941 msgid "Yes, backup my settings!"
1942 msgstr "Evet, Benim AYarlarımı Yedekle"
1946 msgstr "Uydu Ayarları"
1950 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
1951 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
1952 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
1953 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
1956 "Sizin Bir PC Bağlanısına İhtiyacınız var dreambox. Eyer Sizin Daha Fazla "
1957 "Talimata İhtiyacınız olursa, Lütfen Web Sitesini Ziyaret Edin http://www."
1959 " dreambox Yükseltme talimatları websitesi, ile temin EdebilirsinizSetin Ve "
1960 "Yeni Yazılımlar İçin."
1963 msgid "Where do you want to backup your settings?"
1964 msgstr "Nerden Yedekleme ve Seting Yapmak Sitersiniz ?"
1967 msgid "Service Scan"
1968 msgstr "Servis Arama"
1988 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
1989 "harddisk is not an option for you."
1993 msgid "Deep Standby"
1998 msgstr "Tüner Yuvası"
2001 msgid "Change bouquets in quickzap"
2010 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
2015 msgid "Show Satposition"
2016 msgstr "Uydunun Pozisyonunu gör"
2019 msgid "Do you want to view a tutorial?"
2020 msgstr "Görerek İstermisiniz Öğreticiyi?"
2023 msgid "No, do nothing."
2024 msgstr "Hiçbirşey yapılmadı"
2031 msgid "This is step number 2."
2032 msgstr "2 numaralı adım"
2035 msgid "Use wizard to set up basic features"
2047 msgid "Sat / Dish Setup"
2048 msgstr "Uydu /Çanak Ayarlayıcı"
2051 msgid "Visualize positioner movement"
2052 msgstr "Pozisyoneri Sanal Olarak Göster"
2056 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
2057 "Please press OK to start the backup now."
2061 msgid "Audio / Video"
2062 msgstr "Ses/Görüntü"
2065 msgid "Yes, do another manual scan now"
2066 msgstr "Başka Elle Arama Yapmak İstermisin"
2069 msgid "Service Searching"
2070 msgstr "Servis Arayıcı"
2078 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
2079 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
2080 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
2082 "Hoşgeldiniz şuan ımage yukseltmesı sihirbazı size yardımcı olacaktır.şuanki "
2083 "ayarlarınızı backup ını almak ıcın sıze kısa bır acıklama yapacaktır ve "
2084 "nasıl yukselteme yanı upgrade olacagını anlatacaktır."
2087 msgid "Keyboard Map"
2088 msgstr "Klavye Eşleme"
2091 msgid "Keyboard Setup"
2092 msgstr "Klavye Ayarları"
2099 msgid "Record Splitsize"
2100 msgstr "Kayıt Aralıkları"
2103 msgid "Auto show inforbar"
2104 msgstr "Otomatik Bilgi Gösterici"
2107 msgid "Margin after record"
2108 msgstr "Arka Arkaya Kaydet"
2123 msgid "use power delta"
2124 msgstr "Güç kullanma Deltası"
2135 msgid "OSD Settings"
2136 msgstr "OSD Ayarları"
2143 msgid "No, just start my dreambox"
2147 msgid "Tuner configuration"
2159 msgid "Standby / Restart"
2160 msgstr "Bekleme / yenidenbaşlat"
2167 msgid "EPG Selection"
2171 msgid "Exit the wizard"
2172 msgstr "Sihirbazdan Çık"
2175 msgid "Fast zapping"
2176 msgstr "Hızlı Kanal Geçişi"
2179 msgid "Usage Settings"
2180 msgstr "Usül Ayarları"
2195 msgid "Activate network settings"
2196 msgstr "Networkü Etkinleştir"
2203 msgid "Compact flash card"
2204 msgstr "Compact flash Kart"
2211 msgid "Yes, view the tutorial"
2212 msgstr "Evet, görmek İstiyorum"
2215 msgid "UHF Modulator"
2219 msgid "Color Format"
2220 msgstr "Renk Biçimi"
2227 msgid "Enigma1 like radiomode"
2243 msgid "Downloadable plugins"
2244 msgstr "İndirilebilir plugins"
2248 msgstr "Alt servisler"
2256 msgstr "Zaman Bölgesi"
2264 msgstr "Hakkında..."
2271 msgid "Common Interface"
2272 msgstr "Ortak Arabirim"
2275 msgid "Ask before zapping"
2276 msgstr "Önceden Sonra zapping"
2280 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
2283 "Geri Yükleme Tamamlandı Lütfen OK Tuşuna Basarak Ayarları Aktifleştirin Şimdi"
2286 msgid "A/V Settings"
2287 msgstr "Ses/Görüntü Ayarları"
2291 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
2296 msgid "Service scan"
2297 msgstr "Servis Taram"
2300 msgid "The wizard is finished now."
2301 msgstr "Sihirbaz Şimdi Bitti."
2305 msgstr "LCD Kurulum"
2308 msgid "No, scan later manually"
2309 msgstr "Hayır, Sonra Ara Manuelolarak"
2316 msgid "Soundcarrier"
2317 msgstr "Ses Taşıyıcı"
2320 msgid "Yes, restore the settings now"
2321 msgstr "Evet Şimdi Setingleri Geriyükle"
2329 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
2334 msgid "Timer selection"
2335 msgstr "Zaman Seçici"
2343 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
2344 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
2345 "to the harddisk!\n"
2346 "Please press OK to start the backup now."
2350 msgid "Network Setup"
2351 msgstr "Ağ Ayarları"
2354 msgid "Somewhere else"
2355 msgstr "Başka Bir Yer"
2359 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
2365 msgstr "PiP Ayarları"
2372 msgid "Plugin browser"
2373 msgstr "Plugin Gözlem"
2376 msgid "Parental Lock"
2377 msgstr "Ebeveyn Kontol"
2381 msgstr "Yeniden başlat"
2385 msgstr "AC3 Varsayılan"
2389 msgstr "Süreölçer Girişi"
2397 msgstr "Hata Günlüğü"
2400 msgid "Margin before record (minutes)"
2404 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
2405 msgstr "Yedek Başarısız Oldu. Lütfen Konumu Farklı Yedek Seçin."
2409 msgstr "Genel Harita"
2413 msgstr "Bilgi Çubuğu"
2417 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
2422 msgstr "Sihirbazdan Çık"
2425 msgid "Media player"
2426 msgstr "Ortam Oynatıcı"
2429 msgid "Timer sanity error"
2430 msgstr "Zaman Hesaplama Hatası"
2434 msgstr "Servis Bilgisi"
2438 msgstr "VCR Anahtarı"
2441 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
2442 msgstr "Dreambox Kapanırken. Lütfen Bekleyin..."
2449 msgid "Skip confirmations"
2450 msgstr "Ayarları geç"
2453 msgid "Choose bouquet"
2457 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
2461 msgid "No backup needed"
2462 msgstr "Yedeklemeye İhtiyaç Olmadı"
2469 msgid "Yes, do an automatic scan now"
2470 msgstr "Evet Bir Otomatik Arama Şimdi"
2477 msgid "Yes, do a manual scan now"
2478 msgstr "Evet Bir Manuel Arama Şimdi"
2486 msgstr "Süre Ölçer Log"
2489 msgid "Do you want to restore your settings?"
2490 msgstr " Ayarların Geri Yüklenmesini İstermisiniz ?"
2493 msgid "Please set up tuner B"
2494 msgstr "Lütfen Ayarla tuner B"
2498 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
2499 "Please press OK to start using you Dreambox."
2501 "Sihirbazı Kullandığınız İçin Teşekkürler Box Kullanıma Hazır.\n"
2502 "Lütfen OK Butonuna Basarak Başlatın Dreambox u."
2518 msgstr "Ayarları Kitle"
2521 msgid "Aspect Ratio"
2522 msgstr "Görüntü Oranı"
2525 msgid "Expert Setup"
2526 msgstr "Uzam Kurulum"
2534 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
2536 "Please set up tuner A"
2538 "Sol Ve Sağ Düymeleri Kullanarak değiştirin.\n"
2540 "Lütfen Kurun tuner A"
2543 msgid "Parental Control"
2544 msgstr "Ebeveyn Kontrol"
2559 msgid "Select a movie"
2560 msgstr "Bir Film Seç"
2567 msgid "Multi bouquets"
2568 msgstr "Çoklu buketler"
2582 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
2583 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
2587 "Sihirbaz Size Kurulum sırasında rehberlik edecektir Dreambox.\n"
2588 "uzaktan kumandanun OK butonuna basarak Sonraki Aşamalara Geçebilirsiniz."
2595 msgid "This is unsupported at the moment."
2596 msgstr "Şuan Desteklenmemiş ."
2604 msgstr "yapılandırma Menüsü"
2611 msgid "Timer Editor"
2612 msgstr "Zaman Düzenleyici"
2615 msgid "Time/Date Input"
2616 msgstr "Saat/Tarih Girin"
2623 msgid "What do you want to scan?"
2624 msgstr "Neyi Taramak İstiyorsunuz!"
2627 msgid "Usage settings"
2628 msgstr "Kullanma Ayarları"
2635 msgid "Channellist menu"
2636 msgstr "Kanal Menü Liste"
2643 msgid "Do you want to do a service scan?"
2644 msgstr "şuan Servisi Taramak İstiyormusunuz!"
2651 msgid "Yes, perform a shutdown now."
2652 msgstr "Evet, Şuanda Kapatmak istiyorum."
2660 msgstr "Ortam Oynatıcı"
2663 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
2664 msgstr "Başka Elle Servs Araması İstermisiniz"
2666 #~ msgid "Timeshifting"
2667 #~ msgstr "Zaman Duraksat"
2669 #~ msgid "Satelliteconfig"
2670 #~ msgstr "Uydu Yapılandırma"