remove debug
[enigma2.git] / po / no.po
index 012dea42c28f36651cef170bfd843024727b58cb..d7eef936a80143cbc17b728cafd764bf86ae1546 100755 (executable)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-17 14:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-24 17:15+0100\n"
 "Last-Translator: MMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -62,6 +62,9 @@ msgstr ""
 msgid "#ffffffff"
 msgstr ""
 
+msgid "%H:%M"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "%d min"
 msgstr ""
@@ -82,6 +85,9 @@ msgstr ""
 msgid "(ZAP)"
 msgstr ""
 
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
 msgstr ""
 
@@ -118,6 +124,9 @@ msgstr ""
 msgid "16:9"
 msgstr ""
 
+msgid "16:9 Letterbox"
+msgstr ""
+
 msgid "16:9 always"
 msgstr ""
 
@@ -182,6 +191,12 @@ msgid ""
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
+#, python-format
+msgid ""
+"A record has been started:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
@@ -249,12 +264,15 @@ msgstr "Legge til"
 msgid "Add a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Add files to playlist"
+msgid "Add a new title"
 msgstr ""
 
 msgid "Add timer"
 msgstr "Legge til timer"
 
+msgid "Add title..."
+msgstr ""
+
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -341,9 +359,21 @@ msgstr ""
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Båndbredde"
 
+msgid "Begin time"
+msgstr ""
+
 msgid "Brightness"
 msgstr "Lysstyrke"
 
+msgid "Burn"
+msgstr ""
+
+msgid "Burn DVD"
+msgstr ""
+
+msgid "Burn DVD..."
+msgstr ""
+
 msgid "Bus: "
 msgstr ""
 
@@ -409,6 +439,9 @@ msgstr "Kanal:"
 msgid "Channellist menu"
 msgstr "Kanalliste-meny"
 
+msgid "Choose Tuner"
+msgstr ""
+
 msgid "Choose bouquet"
 msgstr "Velg bouquet"
 
@@ -497,6 +530,9 @@ msgstr ""
 msgid "Current version:"
 msgstr "Aktuell Versjon:"
 
+msgid "Custom skip time for 1/3 keys"
+msgstr ""
+
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
@@ -588,6 +624,9 @@ msgstr ""
 msgid "Dish"
 msgstr "Parabol"
 
+msgid "Display Setup"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Do you really want to REMOVE\n"
 "the plugin \""
@@ -606,6 +645,9 @@ msgstr ""
 "Vil du virkelig laste ned denne\n"
 "plugin \""
 
+msgid "Do you really want to exit?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
 "All data on the disk will be lost!"
@@ -686,9 +728,15 @@ msgstr "FEIL - kunne ikke søke (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Øst"
 
+msgid "Edit current title"
+msgstr ""
+
 msgid "Edit services list"
 msgstr ""
 
+msgid "Edit title..."
+msgstr ""
+
 msgid "Enable"
 msgstr "Slå på"
 
@@ -707,6 +755,9 @@ msgstr ""
 msgid "End"
 msgstr "Avslutte"
 
+msgid "End time"
+msgstr ""
+
 msgid "EndTime"
 msgstr "Slutttid"
 
@@ -761,9 +812,15 @@ msgstr "Tillegg"
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr ""
 
+msgid "Fast epoch"
+msgstr ""
+
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoritter"
 
@@ -779,6 +836,15 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frekvens"
 
+msgid "Frequency bands"
+msgstr ""
+
+msgid "Frequency scan step size(khz)"
+msgstr ""
+
+msgid "Frequency steps"
+msgstr ""
+
 msgid "Fri"
 msgstr "Fre"
 
@@ -821,6 +887,9 @@ msgstr ""
 msgid "Goto position"
 msgstr "Gå til posisjon"
 
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
 msgid "Guard Interval"
 msgstr ""
 
@@ -926,9 +995,6 @@ msgstr "Tastaturinstillinger"
 msgid "Keymap"
 msgstr "Taste-layout"
 
-msgid "LCD Setup"
-msgstr "LCD Instillinger"
-
 msgid "LNB"
 msgstr ""
 
@@ -968,6 +1034,12 @@ msgstr ""
 msgid "List of Storage Devices"
 msgstr ""
 
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+msgid "Long Keypress"
+msgstr ""
+
 msgid "Longitude"
 msgstr "Lengdegrad"
 
@@ -1070,9 +1142,6 @@ msgstr "Ikke tilgjengelig"
 msgid "NEXT"
 msgstr ""
 
-msgid "NIM "
-msgstr ""
-
 msgid "NOW"
 msgstr "NÅ"
 
@@ -1116,6 +1185,9 @@ msgstr ""
 msgid "New"
 msgstr ""
 
+msgid "New DVD"
+msgstr ""
+
 msgid "New pin"
 msgstr ""
 
@@ -1160,6 +1232,11 @@ msgstr ""
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"No tuner is enabled!\n"
+"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "No valid service PIN found!\n"
 "Do you like to change the service PIN now?\n"
@@ -1261,6 +1338,9 @@ msgstr ""
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Spill av filmopptak..."
 
+msgid "Please change recording endtime"
+msgstr ""
+
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr ""
 
@@ -1273,6 +1353,9 @@ msgstr "Vennligst skriv navn for den nye bouquet"
 msgid "Please enter a name for the new marker"
 msgstr ""
 
+msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
+msgstr ""
+
 msgid "Please enter the correct pin code"
 msgstr ""
 
@@ -1282,6 +1365,12 @@ msgstr ""
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Vennligst trykk OK!"
 
+msgid "Please select a playlist to delete..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please select a playlist..."
+msgstr ""
+
 msgid "Please select a subservice to record..."
 msgstr ""
 
@@ -1294,6 +1383,12 @@ msgstr ""
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr "Instillinger for Tuner B."
 
+msgid "Please set up tuner C"
+msgstr ""
+
+msgid "Please set up tuner D"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
@@ -1324,6 +1419,9 @@ msgstr ""
 msgid "Port D"
 msgstr ""
 
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
 msgid "Positioner"
 msgstr "Rotor"
 
@@ -1339,6 +1437,9 @@ msgstr ""
 msgid "Positioner storage"
 msgstr "Rotorlagring"
 
+msgid "Power threshold in mA"
+msgstr ""
+
 msgid "Predefined transponder"
 msgstr ""
 
@@ -1366,12 +1467,12 @@ msgstr ""
 msgid "Provider"
 msgstr "Tilbyder"
 
+msgid "Provider to scan"
+msgstr ""
+
 msgid "Providers"
 msgstr "Tilbydere"
 
-msgid "Quick"
-msgstr ""
-
 msgid "Quickzap"
 msgstr ""
 
@@ -1415,17 +1516,17 @@ msgid "Recording"
 msgstr "Opptak"
 
 msgid ""
-"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
+"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot "
 "now?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
+"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart "
 "now?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
+"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown "
 "now?"
 msgstr ""
 
@@ -1441,9 +1542,15 @@ msgstr "Fjern Plugins"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr ""
 
+msgid "Remove currently selected title"
+msgstr ""
+
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Fjern plugins"
 
+msgid "Remove title"
+msgstr ""
+
 msgid "Repeat"
 msgstr "Gjenta"
 
@@ -1453,9 +1560,6 @@ msgstr ""
 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
 msgstr ""
 
-msgid "Replace current playlist"
-msgstr ""
-
 msgid "Reset"
 msgstr "Tilbakestill"
 
@@ -1481,13 +1585,16 @@ msgstr ""
 msgid "Rolloff"
 msgstr ""
 
+msgid "Rotor turning speed"
+msgstr ""
+
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-msgid "S-Video"
+msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-msgid "SNR:"
+msgid "S-Video"
 msgstr ""
 
 msgid "Sat"
@@ -1511,10 +1618,79 @@ msgstr ""
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lørdag"
 
+msgid "Save Playlist"
+msgstr ""
+
+msgid "Save current project to disk"
+msgstr ""
+
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Scan NIM"
+msgid "Scan "
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM128"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM16"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM256"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM32"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM64"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan SR6875"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan SR6900"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan additional SR"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU HYPER"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU MID"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU SUPER"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU UHF IV"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU UHF V"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU VHF I"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU VHF III"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US HIGH"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US HYPER"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US LOW"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US MID"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US SUPER"
 msgstr ""
 
 msgid "Search east"
@@ -1575,9 +1751,6 @@ msgstr ""
 msgid "Service scan"
 msgstr "Kanalsøk"
 
-msgid "Service scan type needed"
-msgstr ""
-
 msgid "Serviceinfo"
 msgstr ""
 
@@ -1644,11 +1817,12 @@ msgstr ""
 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
 msgstr ""
 
-msgid "Slot "
+#, python-format
+msgid "Slot %d"
 msgstr ""
 
-msgid "Socket "
-msgstr "Sokkel "
+msgid "Slow"
+msgstr ""
 
 msgid "Some plugins are not available:\n"
 msgstr ""
@@ -1689,6 +1863,9 @@ msgstr "Start opptak?"
 msgid "StartTime"
 msgstr "StartTid"
 
+msgid "Starting on"
+msgstr ""
+
 msgid "Startwizard"
 msgstr ""
 
@@ -1776,9 +1953,6 @@ msgstr "Region"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Testmodus"
 
-msgid "Test-Messagebox?"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -1897,10 +2071,13 @@ msgstr ""
 msgid "Transponder Type"
 msgstr ""
 
-msgid "Transpondertype"
+msgid "Tries left:"
 msgstr ""
 
-msgid "Tries left:"
+msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
+msgstr ""
+
+msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Tue"
@@ -1918,6 +2095,9 @@ msgstr ""
 msgid "Tuner"
 msgstr ""
 
+msgid "Tuner "
+msgstr ""
+
 msgid "Tuner Slot"
 msgstr ""
 
@@ -1984,6 +2164,9 @@ msgstr ""
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Motta IP-adresse (DHCP)"
 
+msgid "Use Power Measurement"
+msgstr ""
+
 msgid "Use a gateway"
 msgstr ""
 
@@ -2010,6 +2193,9 @@ msgstr "Bruk USALS for denne Sat"
 msgid "Use wizard to set up basic features"
 msgstr "Bruk guiden til å sette basisinnstillinger"
 
+msgid "Used service scan type"
+msgstr ""
+
 msgid "User defined"
 msgstr "Brukerdefinert"
 
@@ -2076,6 +2262,9 @@ msgstr "Hva vil du søke etter?"
 msgid "Where do you want to backup your settings?"
 msgstr "Hvor vil du lagre backup av dine innstillinger?"
 
+msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
+msgstr ""
+
 msgid "YPbPr"
 msgstr ""
 
@@ -2168,9 +2357,6 @@ msgid ""
 "Do you want to set the pin now?"
 msgstr ""
 
-msgid "You selected a playlist"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
@@ -2235,12 +2421,18 @@ msgstr ""
 msgid "add file to playlist"
 msgstr ""
 
+msgid "add files to playlist"
+msgstr ""
+
 msgid "add marker"
 msgstr ""
 
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr ""
 
+msgid "add recording (enter recording endtime)"
+msgstr ""
+
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr ""
 
@@ -2279,6 +2471,9 @@ msgstr ""
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr ""
 
+msgid "change recording (endtime)"
+msgstr ""
+
 msgid "circular left"
 msgstr "Sirkulær venstre"
 
@@ -2309,6 +2504,12 @@ msgstr ""
 msgid "delete cut"
 msgstr ""
 
+msgid "delete playlist entry"
+msgstr ""
+
+msgid "delete saved playlist"
+msgstr ""
+
 msgid "delete..."
 msgstr "Slette..."
 
@@ -2318,6 +2519,9 @@ msgstr ""
 msgid "disable move mode"
 msgstr "Slå av flyttemodus"
 
+msgid "disabled"
+msgstr ""
+
 msgid "do not change"
 msgstr ""
 
@@ -2333,8 +2537,8 @@ msgstr "ferdig!"
 msgid "edit alternatives"
 msgstr ""
 
-msgid "empty/unknown"
-msgstr "Tom/ukjent"
+msgid "empty"
+msgstr ""
 
 msgid "enable"
 msgstr ""
@@ -2348,6 +2552,9 @@ msgstr "Aktiver Favoritteditor"
 msgid "enable move mode"
 msgstr "Aktiver flyttemodus"
 
+msgid "enabled"
+msgstr ""
+
 msgid "end alternatives edit"
 msgstr ""
 
@@ -2363,6 +2570,9 @@ msgstr "Avslutt Favorittteditor"
 msgid "equal to Socket A"
 msgstr ""
 
+msgid "exit mediaplayer"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "Ledig diskplass"
 
@@ -2405,13 +2615,25 @@ msgstr "Initialisere modul"
 msgid "insert mark here"
 msgstr ""
 
+msgid "jump to listbegin"
+msgstr ""
+
+msgid "jump to listend"
+msgstr ""
+
+msgid "jump to next marked position"
+msgstr ""
+
+msgid "jump to previous marked position"
+msgstr ""
+
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "Forlat filmavspiller..."
 
 msgid "left"
 msgstr ""
 
-msgid "list"
+msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
 msgid "locked"
@@ -2423,6 +2645,9 @@ msgstr ""
 msgid "manual"
 msgstr "Manuell"
 
+msgid "menu"
+msgstr ""
+
 msgid "mins"
 msgstr ""
 
@@ -2435,6 +2660,9 @@ msgstr ""
 msgid "minutes and"
 msgstr ""
 
+msgid "movie list"
+msgstr ""
+
 msgid "multinorm"
 msgstr ""
 
@@ -2501,6 +2729,15 @@ msgstr "Gjennomgang"
 msgid "pause"
 msgstr ""
 
+msgid "play entry"
+msgstr ""
+
+msgid "play next playlist entry"
+msgstr ""
+
+msgid "play previous playlist entry"
+msgstr ""
+
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "Trykk OK når det er klart"
 
@@ -2549,6 +2786,9 @@ msgstr "Gjentatt"
 msgid "right"
 msgstr ""
 
+msgid "save playlist"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "scan done!\n"
@@ -2594,9 +2834,6 @@ msgstr ""
 msgid "seconds."
 msgstr ""
 
-msgid "select Slot"
-msgstr "Velg Slot"
-
 msgid "service pin"
 msgstr ""
 
@@ -2612,9 +2849,15 @@ msgstr ""
 msgid "show event details"
 msgstr "Vis sendingdetaljer"
 
+msgid "show single service EPG..."
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
+msgid "shuffle playlist"
+msgstr ""
+
 msgid "shutdown"
 msgstr ""
 
@@ -2624,9 +2867,21 @@ msgstr ""
 msgid "skip backward"
 msgstr ""
 
+msgid "skip backward (enter time)"
+msgstr ""
+
+msgid "skip backward (self defined)"
+msgstr ""
+
 msgid "skip forward"
 msgstr ""
 
+msgid "skip forward (enter time)"
+msgstr ""
+
+msgid "skip forward (self defined)"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr ""
 
@@ -2639,6 +2894,9 @@ msgstr ""
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
+msgid "stop entry"
+msgstr ""
+
 msgid "stop recording"
 msgstr "stopp opptak"
 
@@ -2660,6 +2918,9 @@ msgstr ""
 msgid "this service is protected by a parental control pin"
 msgstr ""
 
+msgid "toggle a cut mark at the current position"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown service"
 msgstr "Ukjent kanal"
 
@@ -2762,6 +3023,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Invert"
 #~ msgstr "Inverter"
 
+#~ msgid "LCD Setup"
+#~ msgstr "LCD Instillinger"
+
 #~ msgid "Language"
 #~ msgstr "Språk"
 
@@ -2810,6 +3074,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Skip confirmations"
 #~ msgstr "Hopp over bekreftelser"
 
+#~ msgid "Socket "
+#~ msgstr "Sokkel "
+
 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
 #~ msgstr "Takk for at du brukte Wizarden. Din boks er klar til bruk."
 
@@ -2850,6 +3117,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "copy to favourites"
 #~ msgstr "Kopier til favoritter"
 
+#~ msgid "empty/unknown"
+#~ msgstr "Tom/ukjent"
+
 #~ msgid "enter recording duration"
 #~ msgstr "Skriv inn opptakslengde"
 
@@ -2862,5 +3132,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "remove service"
 #~ msgstr "Fjern kanal"
 
+#~ msgid "select Slot"
+#~ msgstr "Velg Slot"
+
 #~ msgid "stop after current event"
 #~ msgstr "Stopp etter nåværende sending"