git.cweiske.de
/
enigma2.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
[TaskView] upon cancelling waiting jobs, remove them from jobmanager queue all the way
[enigma2.git]
/
po
/
lt.po
diff --git
a/po/lt.po
b/po/lt.po
index e723632cd8ddc908bf823a40b4c05dfb5644389e..fe69c5c3a607a65bc93689ec8eef60152c4e7e6b 100755
(executable)
--- a/
po/lt.po
+++ b/
po/lt.po
@@
-3,8
+3,8
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 201
0-11-01 13:01
+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 201
0-11-07 22:38
+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 201
1-01-27 12:42
+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 201
1-01-28 21:11
+0200\n"
"Last-Translator: Audronis <audrgrin@takas.lt>\n"
"Language-Team: Adga / enigma2 (c) <audrgrin@takas.lt>\n"
"Language: lt\n"
"Last-Translator: Audronis <audrgrin@takas.lt>\n"
"Language-Team: Adga / enigma2 (c) <audrgrin@takas.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@
-18,13
+18,12
@@
msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Country: LITHUANIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Country: LITHUANIA\n"
-#
msgid ""
"\n"
"Advanced options and settings."
msgstr ""
"\n"
msgid ""
"\n"
"Advanced options and settings."
msgstr ""
"\n"
-"Išplėstin
iai pasirinkimai
ir nustatymai."
+"Išplėstin
ės funkcijos
ir nustatymai."
#
msgid ""
#
msgid ""
@@
-187,10
+186,9
@@
msgstr "#ffffffff"
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#
#, python-format
msgid "%d jobs are running in the background!"
#, python-format
msgid "%d jobs are running in the background!"
-msgstr "%d darba
s yra veikianti
s fone!"
+msgstr "%d darba
i, veikianty
s fone!"
#, python-format
msgid "%d min"
#, python-format
msgid "%d min"
@@
-275,7
+273,7
@@
msgid "16:10 Letterbox"
msgstr "16:10 Letterbox"
msgid "16:10 PanScan"
msgstr "16:10 Letterbox"
msgid "16:10 PanScan"
-msgstr "16:10 Pan
Scan
"
+msgstr "16:10 Pan
oraminis Skanavimas
"
#
msgid "16:9"
#
msgid "16:9"
@@
-316,7
+314,7
@@
msgid "4:3 Letterbox"
msgstr "4:3 Letterbox"
msgid "4:3 PanScan"
msgstr "4:3 Letterbox"
msgid "4:3 PanScan"
-msgstr "4:3 Pan
Scan
"
+msgstr "4:3 Pan
oraminis skanavimas
"
#
msgid "5"
#
msgid "5"
@@
-401,7
+399,6
@@
msgstr ""
"Baigtas įrašymas pagal laikmatį nori nustatyti Jūsų\n"
"imtuvą išjungimui. Padaryti tai dabar?"
"Baigtas įrašymas pagal laikmatį nori nustatyti Jūsų\n"
"imtuvą išjungimui. Padaryti tai dabar?"
-#
msgid ""
"A finished record timer wants to shut down\n"
"your Dreambox. Shutdown now?"
msgid ""
"A finished record timer wants to shut down\n"
"your Dreambox. Shutdown now?"
@@
-619,23
+616,18
@@
msgstr "Pridėti žymeklį"
msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
msgstr "Pridėti naują NFS arba CIFS pajungimo tašką jūsų Dreambox'ui."
msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
msgstr "Pridėti naują NFS arba CIFS pajungimo tašką jūsų Dreambox'ui."
-#
msgid "Add a new title"
msgid "Add a new title"
-msgstr "Pridė
kite
naują pavadinimą"
+msgstr "Pridė
ti
naują pavadinimą"
-#
msgid "Add network configuration?"
msgstr "Pridėti tinklo konfigūraciją?"
msgid "Add network configuration?"
msgstr "Pridėti tinklo konfigūraciją?"
-#
msgid "Add new AutoTimer"
msgstr "Pridėti naują Auto Laikmatį"
msgid "Add new AutoTimer"
msgstr "Pridėti naują Auto Laikmatį"
-#
msgid "Add new network mount point"
msgstr "Pridėti naują tinklo pajungimo tašką"
msgid "Add new network mount point"
msgstr "Pridėti naują tinklo pajungimo tašką"
-#
msgid "Add timer"
msgstr "Laikmatis"
msgid "Add timer"
msgstr "Laikmatis"
@@
-692,32
+684,26
@@
msgstr ""
"bandomuosius ekranus."
msgid "Adult streaming plugin"
"bandomuosius ekranus."
msgid "Adult streaming plugin"
-msgstr "
Suaugusiųjų transliacijo
s priedas"
+msgstr "
Transliacijos tik suaugusiem
s priedas"
msgid "Adult streaming plugin."
msgid "Adult streaming plugin."
-msgstr "
Suaugusiųjų transliacijo
s priedas."
+msgstr "
Transliacijos tik suaugusiem
s priedas."
-#
msgid "Advanced Options"
msgid "Advanced Options"
-msgstr "Išplėstin
iai nustatymai
"
+msgstr "Išplėstin
ės funkcijos
"
-#
msgid "Advanced Software"
msgstr "Išplėstinė programinė įranga"
msgid "Advanced Software"
msgstr "Išplėstinė programinė įranga"
-#
msgid "Advanced Software Plugin"
msgstr "Išplėstinė programinės įrangos papildoma programa"
msgid "Advanced Software Plugin"
msgstr "Išplėstinė programinės įrangos papildoma programa"
-#
msgid "Advanced Video Enhancement Setup"
msgid "Advanced Video Enhancement Setup"
-msgstr "Išplėst
as vaizdo stip
rinimo valdymas"
+msgstr "Išplėst
inis vaizdo ge
rinimo valdymas"
-#
msgid "Advanced Video Setup"
msgstr "Išplėstiniai vaizdo nustatymai"
msgid "Advanced Video Setup"
msgstr "Išplėstiniai vaizdo nustatymai"
-#
msgid "Advanced restore"
msgstr "Išplėstinis atkūrimas"
msgid "Advanced restore"
msgstr "Išplėstinis atkūrimas"
@@
-725,12
+711,11
@@
msgid ""
"After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
"standby-mode."
msgstr ""
"After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
"standby-mode."
msgstr ""
-"Po perkrovimo ar elektros energijos nutraukimo, StartupToStandby
nukels jūsų
"
-"Dreambox į budėjimo režimą."
+"Po perkrovimo ar elektros energijos nutraukimo, StartupToStandby
perkels
"
+"
jūsų
Dreambox į budėjimo režimą."
-#
msgid "After event"
msgid "After event"
-msgstr "Po
įvykio
"
+msgstr "Po
užduoties
"
#
msgid ""
#
msgid ""
@@
-1002,23
+987,18
@@
msgstr "Automatiškai atnaujinti EPG"
msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia"
msgstr "Automatiškai siųsti crashlogs į Dream Multimediją"
msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia"
msgstr "Automatiškai siųsti crashlogs į Dream Multimediją"
-#
msgid "Autos & Vehicles"
msgid "Autos & Vehicles"
-msgstr "Automobiliai ir
T
ransporto priemonės"
+msgstr "Automobiliai ir
t
ransporto priemonės"
-#
msgid "Autowrite timer"
msgstr "Automatinis laikamačio perrašymas"
msgid "Autowrite timer"
msgstr "Automatinis laikamačio perrašymas"
-#
msgid "Available format variables"
msgid "Available format variables"
-msgstr "Galimi formatai"
+msgstr "Galimi
kintami
formatai"
-#
msgid "B"
msgstr "B"
msgid "B"
msgstr "B"
-#
msgid "BA"
msgstr "BA"
msgid "BA"
msgstr "BA"
@@
-1028,11
+1008,9
@@
msgstr "BASIC-HD Tema nuo Ismail Demir"
msgid "BASIC-HD Skin for Dreambox Images created from Ismail Demir"
msgstr "BASIC-HD tema dėl Dreambox atvaizdų sukurta Ismail Demir"
msgid "BASIC-HD Skin for Dreambox Images created from Ismail Demir"
msgstr "BASIC-HD tema dėl Dreambox atvaizdų sukurta Ismail Demir"
-#
msgid "BB"
msgstr "BB"
msgid "BB"
msgstr "BB"
-#
msgid "BER"
msgstr "BER"
msgid "BER"
msgstr "BER"
@@
-4335,6
+4313,9
@@
msgstr "Liaudis ir Blogai"
msgid "PermanentClock shows the clock permanently on the screen."
msgstr "PermanentClock rodo laikrodį ilgam ant ekrano."
msgid "PermanentClock shows the clock permanently on the screen."
msgstr "PermanentClock rodo laikrodį ilgam ant ekrano."
+msgid "Persian"
+msgstr "Persų"
+
msgid "Pets & Animals"
msgstr "Numylėtiniai ir Gyvūnai"
msgid "Pets & Animals"
msgstr "Numylėtiniai ir Gyvūnai"