update hu, fr language
[enigma2.git] / po / fr.po
index 99c2979..dd55363 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enigma 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-07 23:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-15 15:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 00:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-06 23:54+0100\n"
 "Last-Translator: mimi74 <remi.jarrige@cegetel.net>\n"
 "Language-Team: french\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -417,10 +417,10 @@ msgid "Begin time"
 msgstr "Heure début"
 
 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
-msgstr "Comportement de 'pause' si déjà en pause"
+msgstr ""
 
 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
-msgstr "Effet touche 0 en mode PiP"
+msgstr ""
 
 msgid "Behavior when a movie is started"
 msgstr "Action lorsqu'un film est démarré"
@@ -655,9 +655,6 @@ msgstr "Date"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Veille profonde"
 
-msgid "Default-Wizard"
-msgstr ""
-
 msgid "Delay"
 msgstr "Délai"
 
@@ -1074,7 +1071,7 @@ msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandais"
 
 msgid "If you can see this page, please press OK."
-msgstr ""
+msgstr "Si vous voyez cette page, veuillez presser OK."
 
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
@@ -1406,7 +1403,7 @@ msgid "No"
 msgstr "Non"
 
 msgid "No 50 Hz, sorry. :("
-msgstr ""
+msgstr "Pas de 50 Hz, désolé. :("
 
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
@@ -1436,7 +1433,7 @@ msgstr ""
 "encore."
 
 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
-msgstr ""
+msgstr "Pas d'image sur la TV? Presser EXIT and réessayer."
 
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Aucun positionneur tuner détecté."
@@ -1628,7 +1625,7 @@ msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Veuillez saisir l'ancien code pin"
 
 msgid "Please follow the instructions on the TV"
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez suivre les instructions sur la TV"
 
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Veuille presser OK"
@@ -1829,7 +1826,7 @@ msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Vitesse rafraîchissement"
 
 msgid "Refresh rate selection."
-msgstr ""
+msgstr "Sélection vitesse rafraîchissement "
 
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Enlever extensions"
@@ -2046,13 +2043,13 @@ msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Choisir la chaîne à enregistrer"
 
 msgid "Select refresh rate"
-msgstr ""
+msgstr "Choisir vitesse rafraîchissement"
 
 msgid "Select video input"
-msgstr ""
+msgstr "Choisir l'entrée vidéo"
 
 msgid "Select video mode"
-msgstr ""
+msgstr "Choisir le mode vidéo"
 
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Répéter la séquence"
@@ -2351,6 +2348,9 @@ msgid ""
 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
 "want to do that now?"
 msgstr ""
+"Le port d'entrée doit-être configuré maintenant.\n"
+"Vous pouvez le configurer l'écran maintenant en affichant quelques images "
+"test. Voulez-vous le faire maintenant?"
 
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "Le code pin a été changé avec succès."
@@ -2661,9 +2661,15 @@ msgid ""
 "\n"
 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
 msgstr ""
+"Sélection entrée vidéo\n"
+"\n"
+"Veuillez presser OK si vous pouvez voir cette page sur la TV (ou choisir un "
+"port d'entrée différent).\n"
+"\n"
+"Le port entrée suivant sera automatiquement scanné dans 10 secondes."
 
 msgid "Video mode selection."
-msgstr ""
+msgstr "Sélection mode vidéo."
 
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Afficher Rass interactif..."
@@ -2688,6 +2694,10 @@ msgid ""
 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
 "Please press OK to begin."
 msgstr ""
+"Vous allez maintenant tester si votre TV peut aussi afficher cette "
+"résolution à 50hz. Si votre écran devient noir, attendez 20 secondes et cela "
+"repassera à 60hz.\n"
+"Veuillez presser OK pour commencer."
 
 msgid "Wed"
 msgstr "Mer"
@@ -2840,7 +2850,7 @@ msgstr ""
 "Voulez-vous paramétrer ce pin maintenant?"
 
 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
-msgstr ""
+msgstr "Votre TV fonctionne avec 50 Hz. Super!"
 
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
@@ -3343,7 +3353,7 @@ msgid "select movie"
 msgstr "choisir film"
 
 msgid "select the movie path"
-msgstr "choisir le chemin film"
+msgstr ""
 
 msgid "service pin"
 msgstr "pin service"
@@ -3508,6 +3518,18 @@ msgstr "zap"
 msgid "zapped"
 msgstr "zappé"
 
+#~ msgid "Behaviour of 'pause' when paused"
+#~ msgstr "Comportement de 'pause' si déjà en pause"
+
+#~ msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
+#~ msgstr "Effet touche 0 en mode PiP"
+
+#~ msgid "Default-Wizard"
+#~ msgstr "Assistant courant"
+
+#~ msgid "Is this videomode ok?"
+#~ msgstr "Ce mode vidéo est ok ?"
+
 #~ msgid "Skin..."
 #~ msgstr "Thèmes..."