language update
[enigma2.git] / po / sv.po
index 0a3315848152ee3a3c9e54146e3afb9a70079fa9..a74bff1ac2e0f9085ac79be6625dc0440ecca186 100755 (executable)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-16 03:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-13 13:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-29 11:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-16 20:43+0100\n"
 "Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -162,11 +162,15 @@ msgid ""
 "A sleep timer want's to set your\n"
 "Dreambox to standby. Do that now?"
 msgstr ""
+"En sovtimer vill försätta din\n"
+"Dreambox i viloläge. Utföra det nu?"
 
 msgid ""
 "A sleep timer want's to shut down\n"
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
+"En sovtimer vill stänga av\n"
+"din Dreambox. Stänga av nu?"
 
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
@@ -220,6 +224,12 @@ msgstr "Lägg till kanal"
 msgid "Add timer"
 msgstr "Lägg till timer"
 
+msgid "Add to bouquet"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to favourites"
+msgstr ""
+
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancerat"
 
@@ -325,6 +335,9 @@ msgstr "CVBS"
 msgid "Cable"
 msgstr "Kabel"
 
+msgid "Cache Thumbnails"
+msgstr ""
+
 msgid "Call monitoring"
 msgstr "Samtals monitorering"
 
@@ -334,6 +347,9 @@ msgstr "Avbryt"
 msgid "Capacity: "
 msgstr "Kapacitet: "
 
+msgid "Card"
+msgstr ""
+
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalanska"
 
@@ -397,6 +413,9 @@ msgstr "Committed DiSEqC kommando"
 msgid "Common Interface"
 msgstr "Common Interface"
 
+msgid "Compact Flash"
+msgstr ""
+
 msgid "Compact flash card"
 msgstr "Compact Flash kort"
 
@@ -435,7 +454,7 @@ msgid "Creating partition failed"
 msgstr "Skapandet av partition misslyckades"
 
 msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Kroatiska"
 
 msgid "Current version:"
 msgstr "Aktuell Version:"
@@ -824,6 +843,9 @@ msgstr "Ingång"
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Direkt inspelning..."
 
+msgid "Internal Flash"
+msgstr ""
+
 msgid "Inversion"
 msgstr "Inversion"
 
@@ -881,9 +903,15 @@ msgstr "Gränser av"
 msgid "Limits on"
 msgstr "Gränser på"
 
+msgid "List of Storage Devices"
+msgstr ""
+
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitud"
 
+msgid "MMC Card"
+msgstr ""
+
 msgid "MORE"
 msgstr "MER"
 
@@ -998,6 +1026,9 @@ msgstr "Namnserver"
 msgid "Netmask"
 msgstr "Nätmask"
 
+msgid "Network Mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Nätverksinställningar"
 
@@ -1152,6 +1183,9 @@ msgstr "Vänligen välj en underkanal för inspelning..."
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Vänligen välj en underkanal..."
 
+msgid "Please select keyword to filter..."
+msgstr ""
+
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr "Installera Tuner B."
 
@@ -1247,6 +1281,9 @@ msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
 msgid "RSS Feed URI"
+msgstr "RSS Feed URI"
+
+msgid "Ram Disk"
 msgstr ""
 
 msgid "Really close without saving settings?"
@@ -1267,6 +1304,9 @@ msgstr "Mottagning inställningar"
 msgid "Record"
 msgstr "Spela in"
 
+msgid "Recorded files..."
+msgstr ""
+
 msgid "Recording"
 msgstr "Spelar in"
 
@@ -1346,6 +1386,9 @@ msgstr "Satfinder"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lördag"
 
+msgid "Scaling Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Scan NIM"
 msgstr "Scanna NIM"
 
@@ -1391,6 +1434,12 @@ msgstr "Kanalsökning"
 msgid "Service Searching"
 msgstr "Kanalsökning"
 
+msgid "Service has been added to the favourites."
+msgstr ""
+
+msgid "Service has been added to the selected bouquet."
+msgstr ""
+
 msgid "Service scan"
 msgstr "Kanalsökning"
 
@@ -1457,6 +1506,9 @@ msgstr "Sov Timer"
 msgid "Sleep timer action:"
 msgstr "Sovtimer händelse:"
 
+msgid "Slideshow Interval (sec.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Slot "
 msgstr "Slot "
 
@@ -1603,7 +1655,7 @@ msgid "The pin codes you entered are different."
 msgstr "PIN koderna du angav är olika."
 
 msgid "The sleep timer has been activated."
-msgstr ""
+msgstr "Sovtimer har aktiverats."
 
 msgid ""
 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
@@ -1935,6 +1987,12 @@ msgstr ""
 "instruktioner från websidan, din nya mjukvara kommer att fråga dig om du "
 "vill återställa dina inställningar."
 
+msgid ""
+"You need to define some keywords first!\n"
+"Press the menu-key to define keywords.\n"
+"Do you want to define keywords now?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
 "\n"
@@ -2031,9 +2089,15 @@ msgstr ""
 msgid "back"
 msgstr "tillbaka"
 
+msgid "better"
+msgstr ""
+
 msgid "blacklist"
 msgstr "svartlist"
 
+msgid "by Exif"
+msgstr ""
+
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "ändra inspelning (längd)"
 
@@ -2055,8 +2119,8 @@ msgstr "konfigurationsmeny"
 msgid "continue"
 msgstr "forsätt"
 
-msgid "copy to favourites"
-msgstr "kopiera till favoriter"
+msgid "copy to bouquets"
+msgstr ""
 
 msgid "daily"
 msgstr "daglig"
@@ -2198,6 +2262,9 @@ msgstr "nej"
 msgid "no HDD found"
 msgstr "ingen hårddisk hittad"
 
+msgid "no Picture found"
+msgstr ""
+
 msgid "no module found"
 msgstr "ingen modul hittad"
 
@@ -2246,6 +2313,9 @@ msgstr "paus"
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "tryck OK när färdig"
 
+msgid "please wait, loading picture..."
+msgstr ""
+
 msgid "previous channel"
 msgstr "föregående kanal"
 
@@ -2573,6 +2643,9 @@ msgstr "zapped"
 #~ msgid "add bouquet..."
 #~ msgstr "lägg till bouquet..."
 
+#~ msgid "copy to favourites"
+#~ msgstr "kopiera till favoriter"
+
 #~ msgid "remove bouquet"
 #~ msgstr "ta bort bouquet"