add IpkgInstaller Media Scanner plugin
[enigma2.git] / po / no.po
index 8f120b651dd32e5a87dfdc6850103b0d787fed2a..d188af805df16cbba0dc2e57264be4d0dcf16722 100755 (executable)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-24 17:15+0100\n"
 "Last-Translator: MMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-24 17:15+0100\n"
 "Last-Translator: MMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -69,6 +69,10 @@ msgid ""
 "(%s, %d MB free)"
 msgstr ""
 
 "(%s, %d MB free)"
 msgstr ""
 
+#, python-format
+msgid "%s (%s)\n"
+msgstr ""
+
 msgid "(ZAP)"
 msgstr ""
 
 msgid "(ZAP)"
 msgstr ""
 
@@ -78,9 +82,6 @@ msgstr ""
 msgid "/var directory"
 msgstr ""
 
 msgid "/var directory"
 msgstr ""
 
-msgid "0 V"
-msgstr ""
-
 msgid "1.0"
 msgstr ""
 
 msgid "1.0"
 msgstr ""
 
@@ -90,12 +91,9 @@ msgstr ""
 msgid "1.2"
 msgstr ""
 
 msgid "1.2"
 msgstr ""
 
-msgid "12 V"
+msgid "12V output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "12V Output"
-msgstr "12V Utgang"
-
 msgid "13 V"
 msgstr ""
 
 msgid "13 V"
 msgstr ""
 
@@ -155,10 +153,14 @@ msgid ""
 "start the satfinder."
 msgstr ""
 
 "start the satfinder."
 msgstr ""
 
-msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgid ""
+"A sleep timer want's to set your\n"
+"Dreambox to standby. Do that now?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgid ""
+"A sleep timer want's to shut down\n"
+"your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -201,18 +203,18 @@ msgstr "Legge til"
 msgid "Add a mark"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Add alternative"
-msgstr ""
-
 msgid "Add files to playlist"
 msgstr ""
 
 msgid "Add files to playlist"
 msgstr ""
 
-msgid "Add service"
-msgstr ""
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Legge til timer"
 
 msgid "Add timer"
 msgstr "Legge til timer"
 
+msgid "Add to bouquet"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to favourites"
+msgstr ""
+
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansert"
 
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansert"
 
@@ -316,6 +318,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cable"
 msgstr ""
 
 msgid "Cable"
 msgstr ""
 
+msgid "Cache Thumbnails"
+msgstr ""
+
 msgid "Call monitoring"
 msgstr ""
 
 msgid "Call monitoring"
 msgstr ""
 
@@ -325,6 +330,9 @@ msgstr "Avbryte"
 msgid "Capacity: "
 msgstr "Kapasitet: "
 
 msgid "Capacity: "
 msgstr "Kapasitet: "
 
+msgid "Card"
+msgstr ""
+
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
@@ -388,6 +396,9 @@ msgstr ""
 msgid "Common Interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Common Interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Compact Flash"
+msgstr ""
+
 msgid "Compact flash card"
 msgstr ""
 
 msgid "Compact flash card"
 msgstr ""
 
@@ -397,6 +408,9 @@ msgstr "Komplett"
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Konfigurasjonsmodus"
 
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Konfigurasjonsmodus"
 
+msgid "Configuring"
+msgstr ""
+
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Timerkollisjon"
 
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Timerkollisjon"
 
@@ -422,6 +436,9 @@ msgstr ""
 msgid "Creating partition failed"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating partition failed"
 msgstr ""
 
+msgid "Croatian"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Aktuell Versjon:"
 
 msgid "Current version:"
 msgstr "Aktuell Versjon:"
 
@@ -566,6 +583,14 @@ msgstr ""
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Vil du se en veiledning?"
 
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Vil du se en veiledning?"
 
+#, python-format
+msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
+msgstr ""
+
 msgid "Download Plugins"
 msgstr "Last ned plugin"
 
 msgid "Download Plugins"
 msgstr "Last ned plugin"
 
@@ -575,12 +600,12 @@ msgstr "Nedlastbare nye plugins"
 msgid "Downloadable plugins"
 msgstr "Nedlastbare plugins"
 
 msgid "Downloadable plugins"
 msgstr "Nedlastbare plugins"
 
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
 msgstr "Laster ned plugin informasjon. Vennligst vent..."
 
 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
 msgstr "Laster ned plugin informasjon. Vennligst vent..."
 
-msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
-msgstr ""
-
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nederlandsk"
 
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nederlandsk"
 
@@ -639,6 +664,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enter the service pin"
 msgstr ""
 
 msgid "Enter the service pin"
 msgstr ""
 
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
 msgid "Eventview"
 msgstr "Programoversikt"
 
 msgid "Eventview"
 msgstr "Programoversikt"
 
@@ -744,6 +772,9 @@ msgstr ""
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "Hvor mange minutter vil du ta opp?"
 
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "Hvor mange minutter vil du ta opp?"
 
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP-Adresse"
 
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP-Adresse"
 
@@ -789,9 +820,18 @@ msgstr "Initialiserer Harddisk..."
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
+msgid "Installing"
+msgstr ""
+
+msgid "Installing Software..."
+msgstr ""
+
 msgid "Instant Record..."
 msgstr ""
 
 msgid "Instant Record..."
 msgstr ""
 
+msgid "Internal Flash"
+msgstr ""
+
 msgid "Inversion"
 msgstr ""
 
 msgid "Inversion"
 msgstr ""
 
@@ -849,9 +889,15 @@ msgstr "Ingen grense"
 msgid "Limits on"
 msgstr ""
 
 msgid "Limits on"
 msgstr ""
 
+msgid "List of Storage Devices"
+msgstr ""
+
 msgid "Longitude"
 msgstr "Lengdegrad"
 
 msgid "Longitude"
 msgstr "Lengdegrad"
 
+msgid "MMC Card"
+msgstr ""
+
 msgid "MORE"
 msgstr ""
 
 msgid "MORE"
 msgstr ""
 
@@ -966,6 +1012,9 @@ msgstr "Navneserver"
 msgid "Netmask"
 msgstr "Nettverksmaske"
 
 msgid "Netmask"
 msgstr "Nettverksmaske"
 
+msgid "Network Mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Nettverksinstillinger"
 
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Nettverksinstillinger"
 
@@ -1001,9 +1050,21 @@ msgstr ""
 msgid "No backup needed"
 msgstr "Ingen backup nødvendig"
 
 msgid "No backup needed"
 msgstr "Ingen backup nødvendig"
 
+msgid ""
+"No data on transponder!\n"
+"(Timeout reading PAT)"
+msgstr ""
+
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Ingen EPG-data funnet. Start ubgrenset opptak."
 
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Ingen EPG-data funnet. Start ubgrenset opptak."
 
+msgid "No free tuner!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr ""
 
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr ""
 
@@ -1069,6 +1130,9 @@ msgstr ""
 msgid "PIDs"
 msgstr ""
 
 msgid "PIDs"
 msgstr ""
 
+msgid "Package list update"
+msgstr ""
+
 msgid "Packet management"
 msgstr "Pakkeforvaltning"
 
 msgid "Packet management"
 msgstr "Pakkeforvaltning"
 
@@ -1120,6 +1184,9 @@ msgstr ""
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr ""
 
+msgid "Please select keyword to filter..."
+msgstr ""
+
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr "Instillinger for Tuner B."
 
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr "Instillinger for Tuner B."
 
@@ -1171,6 +1238,9 @@ msgstr "Rotorlagring"
 msgid "Predefined transponder"
 msgstr ""
 
 msgid "Predefined transponder"
 msgstr ""
 
+msgid "Preparing... Please wait"
+msgstr ""
+
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Trykk OK for å aktivere instillingene"
 
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Trykk OK for å aktivere instillingene"
 
@@ -1210,6 +1280,12 @@ msgstr ""
 msgid "RGB"
 msgstr ""
 
 msgid "RGB"
 msgstr ""
 
+msgid "RSS Feed URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Ram Disk"
+msgstr ""
+
 msgid "Really close without saving settings?"
 msgstr ""
 
 msgid "Really close without saving settings?"
 msgstr ""
 
@@ -1228,6 +1304,9 @@ msgstr ""
 msgid "Record"
 msgstr "Ta opp"
 
 msgid "Record"
 msgstr "Ta opp"
 
+msgid "Recorded files..."
+msgstr ""
+
 msgid "Recording"
 msgstr "Opptak"
 
 msgid "Recording"
 msgstr "Opptak"
 
@@ -1246,9 +1325,6 @@ msgstr ""
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Fjern plugins"
 
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Fjern plugins"
 
-msgid "Remove service"
-msgstr ""
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Gjenta"
 
 msgid "Repeat"
 msgstr "Gjenta"
 
@@ -1307,6 +1383,9 @@ msgstr ""
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lørdag"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lørdag"
 
+msgid "Scaling Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Scan NIM"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan NIM"
 msgstr ""
 
@@ -1325,9 +1404,6 @@ msgstr "Velg harddisk"
 msgid "Select a movie"
 msgstr "Velg film"
 
 msgid "Select a movie"
 msgstr "Velg film"
 
-msgid "Select alternative service"
-msgstr ""
-
 msgid "Select audio mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Select audio mode"
 msgstr ""
 
@@ -1337,9 +1413,6 @@ msgstr ""
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Velg kanal å ta opp fra"
 
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Velg kanal å ta opp fra"
 
-msgid "Select reference service"
-msgstr ""
-
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr ""
 
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr ""
 
@@ -1352,6 +1425,22 @@ msgstr "Kanalsøk"
 msgid "Service Searching"
 msgstr "Kanalsøk"
 
 msgid "Service Searching"
 msgstr "Kanalsøk"
 
+msgid "Service has been added to the favourites."
+msgstr ""
+
+msgid "Service has been added to the selected bouquet."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Service invalid!\n"
+"(Timeout reading PMT)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Service not found!\n"
+"(SID not found in PAT)"
+msgstr ""
+
 msgid "Service scan"
 msgstr "Kanalsøk"
 
 msgid "Service scan"
 msgstr "Kanalsøk"
 
@@ -1418,12 +1507,18 @@ msgstr ""
 msgid "Sleep timer action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sleep timer action:"
 msgstr ""
 
+msgid "Slideshow Interval (sec.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Slot "
 msgstr ""
 
 msgid "Socket "
 msgstr "Sokkel "
 
 msgid "Slot "
 msgstr ""
 
 msgid "Socket "
 msgstr "Sokkel "
 
+msgid "Some plugins are not available:\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Somewhere else"
 msgstr "En annen plass"
 
 msgid "Somewhere else"
 msgstr "En annen plass"
 
@@ -1558,7 +1653,7 @@ msgstr ""
 msgid "The pin codes you entered are different."
 msgstr ""
 
 msgid "The pin codes you entered are different."
 msgstr ""
 
-msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgid "The sleep timer has been activated."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -1662,6 +1757,9 @@ msgstr "Tirsdag"
 msgid "Tune"
 msgstr ""
 
 msgid "Tune"
 msgstr ""
 
+msgid "Tune failed!"
+msgstr ""
+
 msgid "Tuner"
 msgstr ""
 
 msgid "Tuner"
 msgstr ""
 
@@ -1710,6 +1808,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unmount failed"
 msgstr ""
 
 msgid "Unmount failed"
 msgstr ""
 
+msgid "Updates your receiver's software"
+msgstr ""
+
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
 msgstr "Oppdatering avsluttet. Her er resultatet:"
 
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
 msgstr "Oppdatering avsluttet. Her er resultatet:"
 
@@ -1719,6 +1820,12 @@ msgstr "Oppdaterer...Vennligst vent..Dette kan ta noen minutter "
 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
 msgstr ""
 
+msgid "Upgrading"
+msgstr ""
+
+msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
+msgstr ""
+
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Motta IP-adresse (DHCP)"
 
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Motta IP-adresse (DHCP)"
 
@@ -1888,6 +1995,12 @@ msgstr ""
 "instruksjonene fra websiden, vil din nye firmware spørre deg om å legg inn "
 "igjen innstillingene."
 
 "instruksjonene fra websiden, vil din nye firmware spørre deg om å legg inn "
 "igjen innstillingene."
 
+msgid ""
+"You need to define some keywords first!\n"
+"Press the menu-key to define keywords.\n"
+"Do you want to define keywords now?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
 "\n"
@@ -1907,6 +2020,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
 msgstr "Din dreambox slår seg av. Vennligst vent..."
 
 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
 msgstr "Din dreambox slår seg av. Vennligst vent..."
 
+msgid ""
+"Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
+"try again."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
 "Press OK to start upgrade."
 msgid ""
 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
 "Press OK to start upgrade."
@@ -1920,6 +2038,9 @@ msgstr ""
 msgid "Zap back to service before satfinder?"
 msgstr ""
 
 msgid "Zap back to service before satfinder?"
 msgstr ""
 
+msgid "[alternative edit]"
+msgstr ""
+
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr "BouquetEditor"
 
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr "BouquetEditor"
 
@@ -1929,6 +2050,9 @@ msgstr "Favoritteditor"
 msgid "[move mode]"
 msgstr "Flyttemodus"
 
 msgid "[move mode]"
 msgstr "Flyttemodus"
 
+msgid "abort alternatives edit"
+msgstr ""
+
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "Avbryt Bouqueteditor"
 
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "Avbryt Bouqueteditor"
 
@@ -1938,6 +2062,9 @@ msgstr "Avbryt Favoritteditor"
 msgid "about to start"
 msgstr "starter snart"
 
 msgid "about to start"
 msgstr "starter snart"
 
+msgid "add alternatives"
+msgstr ""
+
 msgid "add bouquet"
 msgstr ""
 
 msgid "add bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -1979,9 +2106,15 @@ msgstr ""
 msgid "back"
 msgstr "Tilbake"
 
 msgid "back"
 msgstr "Tilbake"
 
+msgid "better"
+msgstr ""
+
 msgid "blacklist"
 msgstr ""
 
 msgid "blacklist"
 msgstr ""
 
+msgid "by Exif"
+msgstr ""
+
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr ""
 
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr ""
 
@@ -2003,8 +2136,8 @@ msgstr "Konfigurasjonsmeny"
 msgid "continue"
 msgstr ""
 
 msgid "continue"
 msgstr ""
 
-msgid "copy to favourites"
-msgstr "Kopier til favoritter"
+msgid "copy to bouquets"
+msgstr ""
 
 msgid "daily"
 msgstr "Daglig"
 
 msgid "daily"
 msgstr "Daglig"
@@ -2024,6 +2157,9 @@ msgstr ""
 msgid "disable move mode"
 msgstr "Slå av flyttemodus"
 
 msgid "disable move mode"
 msgstr "Slå av flyttemodus"
 
+msgid "do not change"
+msgstr ""
+
 msgid "do nothing"
 msgstr "gjør ingenting"
 
 msgid "do nothing"
 msgstr "gjør ingenting"
 
@@ -2033,6 +2169,9 @@ msgstr "Ikke ta opp"
 msgid "done!"
 msgstr "ferdig!"
 
 msgid "done!"
 msgstr "ferdig!"
 
+msgid "edit alternatives"
+msgstr ""
+
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "Tom/ukjent"
 
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "Tom/ukjent"
 
@@ -2048,6 +2187,9 @@ msgstr "Aktiver Favoritteditor"
 msgid "enable move mode"
 msgstr "Aktiver flyttemodus"
 
 msgid "enable move mode"
 msgstr "Aktiver flyttemodus"
 
+msgid "end alternatives edit"
+msgstr ""
+
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "Avslutt Bouqueteditor"
 
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "Avslutt Bouqueteditor"
 
@@ -2129,6 +2271,9 @@ msgstr ""
 msgid "minutes and"
 msgstr ""
 
 msgid "minutes and"
 msgstr ""
 
+msgid "multinorm"
+msgstr ""
+
 msgid "never"
 msgstr ""
 
 msgid "never"
 msgstr ""
 
@@ -2144,6 +2289,9 @@ msgstr "Nei"
 msgid "no HDD found"
 msgstr "Ingen harddisk funnet"
 
 msgid "no HDD found"
 msgstr "Ingen harddisk funnet"
 
+msgid "no Picture found"
+msgstr ""
+
 msgid "no module found"
 msgstr "Ingen modul funnet"
 
 msgid "no module found"
 msgstr "Ingen modul funnet"
 
@@ -2192,6 +2340,9 @@ msgstr ""
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "Trykk OK når det er klart"
 
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "Trykk OK når det er klart"
 
+msgid "please wait, loading picture..."
+msgstr ""
+
 msgid "previous channel"
 msgstr "Forrige kanal"
 
 msgid "previous channel"
 msgstr "Forrige kanal"
 
@@ -2207,6 +2358,9 @@ msgstr "tar opp..."
 msgid "remove after this position"
 msgstr ""
 
 msgid "remove after this position"
 msgstr ""
 
+msgid "remove all alternatives"
+msgstr ""
+
 msgid "remove all new found flags"
 msgstr ""
 
 msgid "remove all new found flags"
 msgstr ""
 
@@ -2288,6 +2442,9 @@ msgstr ""
 msgid "show EPG..."
 msgstr "Vis EPG..."
 
 msgid "show EPG..."
 msgstr "Vis EPG..."
 
+msgid "show alternatives"
+msgstr ""
+
 msgid "show event details"
 msgstr "Vis sendingdetaljer"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "Vis sendingdetaljer"
 
@@ -2372,7 +2529,9 @@ msgstr "Ja"
 msgid "yes (keep feeds)"
 msgstr ""
 
 msgid "yes (keep feeds)"
 msgstr ""
 
-msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgid ""
+"your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
+"assistance before rebooting your dreambox."
 msgstr ""
 
 msgid "zap"
 msgstr ""
 
 msgid "zap"
@@ -2384,6 +2543,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
 #~ msgstr "%s (%s, %d MB ledig)"
 
 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
 #~ msgstr "%s (%s, %d MB ledig)"
 
+#~ msgid "12V Output"
+#~ msgstr "12V Utgang"
+
 #~ msgid "Add Timer"
 #~ msgstr "Legg til timer."
 
 #~ msgid "Add Timer"
 #~ msgstr "Legg til timer."
 
@@ -2518,6 +2680,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "add bouquet..."
 #~ msgstr "Legg til bouquet..."
 
 #~ msgid "add bouquet..."
 #~ msgstr "Legg til bouquet..."
 
+#~ msgid "copy to favourites"
+#~ msgstr "Kopier til favoritter"
+
 #~ msgid "enter recording duration"
 #~ msgstr "Skriv inn opptakslengde"
 
 #~ msgid "enter recording duration"
 #~ msgstr "Skriv inn opptakslengde"