update swedish translation
[enigma2.git] / po / fr.po
index 28019d5869205d9ed23cbd88cbd3e77e0299851d..1edbadffd6dee4b534af12c1bcb3341d41771bb8 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enigma 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-11 01:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-11 17:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-13 18:14+0200\n"
 "Last-Translator: DonHora <donhora@myrealbox.com>\n"
 "Language-Team: french\n"
@@ -35,8 +35,8 @@ msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 # Ex : 25/12/2006\r
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:93
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:97
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr "%d/%m/%Y"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "AA"
 msgid "AB"
 msgstr "AB"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Activer l'incrustation d'image"
 
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Programmer"
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177
 msgid "After event"
 msgstr "Après l'émission"
 
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Arabe"
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artiste :"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1338
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1344
 msgid "Audio Options..."
 msgstr ""
 
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Lecteur CF"
 msgid "Cable"
 msgstr "Câble"
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
@@ -295,11 +295,11 @@ msgstr ""
 msgid "Change setup pin"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 ../data/
 msgid "Channel"
 msgstr "Chaîne"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:147
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
 msgid "Channel:"
 msgstr "Chaîne : "
 
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Nettoyage"
 msgid "Clear before scan"
 msgstr "Effacer avant de rechercher"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:309
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:315
 msgid "Clear log"
 msgstr "Effacer le journal"
 
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Date"
 msgid "Delete"
 msgstr "Effacer"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:306
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312
 msgid "Delete entry"
 msgstr "Effacer l'entrée"
 
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Effacer l'entrée"
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "L'effacement a échoué !"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:126
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
@@ -427,11 +427,11 @@ msgstr ""
 msgid "Disable"
 msgstr "Désactiver"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1165
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1171
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Désactiver l'incrustation d'image"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1122
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
 "Voulez-vous sauvegarder maintenant ?\n"
 "Après avoir appuyé sur OK, veuillez patienter !"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1609
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614
 msgid "Do you want to resume this playback?"
 msgstr ""
 
@@ -529,11 +529,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enable parental control"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
 msgid "End"
 msgstr "Fin"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174
 msgid "EndTime"
 msgstr "Fin"
 
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Fin"
 msgid "English"
 msgstr "Anglais"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340
 msgid "Enter main menu..."
 msgstr ""
 
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Français"
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:135
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
 msgid "Frequency"
 msgstr "Fréquence"
@@ -596,8 +596,8 @@ msgstr "Fréquence"
 msgid "Fri"
 msgstr "Ven"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
 msgid "Friday"
 msgstr "Vendredi"
 
@@ -651,8 +651,8 @@ msgstr "Disque dur"
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Hiérarchie"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1304
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1312
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1310
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1318
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "Combien de minutes voulez-vous enregistrer ?"
 
@@ -691,7 +691,11 @@ msgstr "Initialiser"
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Initialisation du disque sur..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14 ../data/
+msgid "Input"
+msgstr "Entrée"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1220
 msgid "Instant Record..."
 msgstr ""
 
@@ -731,7 +735,7 @@ msgstr "Sélection de la langue"
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitude"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche"
 
@@ -776,16 +780,16 @@ msgstr "Modulation"
 msgid "Mon"
 msgstr "Lun"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "Mon-Fri"
 msgstr "Lun-Ven"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundi"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1179
 msgid "Move Picture in Picture"
 msgstr "Déplacer l'incrustation d'image"
 
@@ -821,7 +825,7 @@ msgstr "N/A"
 msgid "NIM "
 msgstr "NIM "
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:125
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
@@ -843,7 +847,7 @@ msgstr "Analyse du réseau"
 msgid "New"
 msgstr "Nouvelle"
 
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:217
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218
 msgid "New pin"
 msgstr ""
 
@@ -859,11 +863,11 @@ msgstr "Suivant"
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1324
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "Aucun disque dur trouvé ou disque dur non initialisé !"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Aucune information trouvée sur l'émission, enregistre indéfiniment."
 
@@ -905,7 +909,7 @@ msgstr ""
 "Rien à rechercher !\n"
 "Veuillez paramétrer votre tuner avant de démarrer une recherche de chaînes."
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
@@ -931,7 +935,7 @@ msgstr "Mise à jour en ligne"
 msgid "Packet management"
 msgstr "Gestion des paquets"
 
-#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:73 ../data/
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 ../data/
 msgid "Parental control"
 msgstr ""
 
@@ -943,7 +947,7 @@ msgstr ""
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Lire les films enregistrés..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1087
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Veuillez choisir une extension..."
 
@@ -955,7 +959,7 @@ msgstr "Veuillez entrer un nom pour le bouquet"
 msgid "Please enter a name for the new marker"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:25
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:28
 msgid "Please enter the correct pin code"
 msgstr ""
 
@@ -964,12 +968,12 @@ msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr ""
 
 # Sous-service ?\r
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:283
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289
 msgid "Please select a subservice to record..."
 msgstr "Veuillez choisir un sous-service à enregistrer..."
 
 # Sous-service ?\r
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1476
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1481
 #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Veuillez choisir un sous-service..."
@@ -1067,7 +1071,7 @@ msgstr "Fournisseurs"
 msgid "Quick"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1472
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477
 msgid "Quickzap"
 msgstr ""
 
@@ -1091,7 +1095,7 @@ msgstr ""
 msgid "Recording"
 msgstr "Enregistrement"
 
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:219
 msgid "Reenter new pin"
 msgstr ""
 
@@ -1107,7 +1111,7 @@ msgstr "Enlever des plugins"
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Enlever des plugins"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:133
 msgid "Repeat Type"
 msgstr "Type de répétition"
 
@@ -1124,7 +1128,7 @@ msgstr "Réinitialiser"
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurer"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
 msgid "Right"
 msgstr "Droite"
 
@@ -1146,8 +1150,8 @@ msgstr "Satellite"
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satellites"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samedi"
 
@@ -1164,15 +1168,15 @@ msgstr "Rechercher à l'est"
 msgid "Search west"
 msgstr "Rechercher à l'ouest"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1396
 msgid "Select audio mode"
 msgstr "Sélectionnez le mode audio"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1379
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1385
 msgid "Select audio track"
 msgstr "Selectionnez la piste audio"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:204
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Sélectionnez la chaîne à enregistrer"
 
@@ -1264,15 +1268,15 @@ msgstr "Sud"
 msgid "Spanish"
 msgstr "Espagnol"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:157
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
 msgid "Start"
 msgstr "Début"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Démarrer l'enregistrement ?"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
 msgid "StartTime"
 msgstr "Début"
 
@@ -1290,7 +1294,7 @@ msgstr ""
 msgid "Step west"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stéréo"
 
@@ -1301,7 +1305,7 @@ msgstr "Stéréo"
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:957
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Arrêter la pause du direct ?"
 
@@ -1317,7 +1321,7 @@ msgstr "Enregistrer la position"
 msgid "Stored position"
 msgstr "Position enregistrée"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1409
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414
 msgid "Subservice list..."
 msgstr "Liste des sous-services..."
 
@@ -1326,12 +1330,12 @@ msgstr "Liste des sous-services..."
 msgid "Sun"
 msgstr "Dim"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanche"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1170
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
 msgid "Swap Services"
 msgstr ""
 
@@ -1340,12 +1344,12 @@ msgid "Swedish"
 msgstr "Suédois"
 
 # TODO : Vérifier subservice\r
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
 msgid "Switch to next subservice"
 msgstr "Basculer vers le sous-service suivant"
 
 # TODO : Vérifier subservice\r
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1415
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1420
 msgid "Switch to previous subservice"
 msgstr "Basculer vers le sous-service précédent"
 
@@ -1368,8 +1372,8 @@ msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153
-#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:38
-#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:136
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:40
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141
 msgid "The pin code you entered is wrong."
 msgstr ""
 
@@ -1390,8 +1394,8 @@ msgstr "Seuil"
 msgid "Thu"
 msgstr "Jeu"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jeudi"
 
@@ -1399,7 +1403,7 @@ msgstr "Jeudi"
 msgid "Time"
 msgstr "Heure"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:127
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Type"
 
@@ -1437,13 +1441,17 @@ msgstr "Transpondeur"
 msgid "Transpondertype"
 msgstr "Type de transpondeur"
 
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168
+msgid "Tries left:"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardi"
 
@@ -1520,7 +1528,7 @@ msgstr "Utiliser USALS pour ce satellite"
 msgid "User defined"
 msgstr "Défini par l'utilisateur"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1747
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1752
 msgid "View teletext..."
 msgstr ""
 
@@ -1538,13 +1546,13 @@ msgstr "O"
 msgid "Wed"
 msgstr "Mer"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:147
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercredi"
 
 # TODO: À vérifier\r
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146
 msgid "Weekday"
 msgstr "Jours ouvrables"
 
@@ -1565,6 +1573,10 @@ msgstr "Oui"
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "Vous ne pouvez effacer ceci !"
 
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
+msgid "You have to wait for"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
 msgid "You selected a playlist"
 msgstr ""
@@ -1618,18 +1630,18 @@ msgstr "ajouter le fichier à la liste de lecture"
 msgid "add marker"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "ajout d'enregistrement (entrer la durée d'enregistrement)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "ajout d'enregistrement (indéfiniment)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr "ajout d'enregistrement (arrêter après l'émission en cours)"
 
@@ -1669,7 +1681,7 @@ msgstr "retour"
 msgid "blacklist"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "modifier un enregistrement (durée)"
 
@@ -1691,7 +1703,7 @@ msgstr "effacer la liste de lecture"
 msgid "complex"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:580
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586
 msgid "continue"
 msgstr ""
 
@@ -1699,7 +1711,7 @@ msgstr ""
 msgid "copy to favourites"
 msgstr "copier dans les favoris"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "daily"
 msgstr "quotidien"
 
@@ -1715,12 +1727,12 @@ msgstr "effacer..."
 msgid "disable move mode"
 msgstr "désactiver le mode déplacement"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
 msgid "do nothing"
 msgstr "ne rien faire"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
 msgid "don't record"
 msgstr "ne pas enregistrer"
 
@@ -1764,7 +1776,7 @@ msgstr "espace disque libre"
 msgid "full /etc directory"
 msgstr "répertoire /etc entier"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
 msgid "go to deep standby"
 msgstr "mettre en veille profonde"
 
@@ -1788,7 +1800,7 @@ msgstr "initialiser le module"
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "quitter le lecteur..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
 msgid "left"
 msgstr "gauche"
 
@@ -1810,15 +1822,19 @@ msgstr "manuel"
 msgid "mins"
 msgstr "min"
 
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
+msgid "minutes and"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
 msgid "next channel"
 msgstr "chaîne suivante"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
 msgid "next channel in history"
 msgstr "chaîne suivante dans l'historique"
 
@@ -1855,7 +1871,7 @@ msgstr "arrêt"
 msgid "on"
 msgstr "marche"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
 msgid "once"
 msgstr "une fois"
 
@@ -1863,15 +1879,15 @@ msgstr "une fois"
 msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgstr "seulement le répertoire /etc/enigma2"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
 msgid "open servicelist"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
 msgid "open servicelist(down)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:254
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
 msgid "open servicelist(up)"
 msgstr ""
 
@@ -1879,7 +1895,7 @@ msgstr ""
 msgid "pass"
 msgstr "passe"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:579
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
 msgid "pause"
 msgstr ""
 
@@ -1887,16 +1903,16 @@ msgstr ""
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "veuillez appuyer sur OK quand vous êtes prêt(e)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
 msgid "previous channel"
 msgstr "chaîne précédente"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
 msgid "previous channel in history"
 msgstr "chaîne précédente dans l'historique"
 
 # TODO: À vérifier\r
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:82
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
 msgid "record"
 msgstr "enregistre"
 
@@ -1923,11 +1939,11 @@ msgstr ""
 msgid "remove new found flag"
 msgstr "enlever l'indicateur de nouvelle chaîne"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
 msgid "repeated"
 msgstr "répété"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
 msgid "right"
 msgstr "droite"
 
@@ -1973,6 +1989,10 @@ msgstr "état de l'analyse"
 msgid "second cable of motorized LNB"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
+msgid "seconds."
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96
 msgid "service pin"
 msgstr ""
@@ -1981,11 +2001,11 @@ msgstr ""
 msgid "setup pin"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:391
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392
 msgid "show EPG..."
 msgstr "afficher le guide"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:353
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
 msgid "show event details"
 msgstr "afficher les détails de l'émission"
 
@@ -1995,27 +2015,27 @@ msgstr "afficher les détails de l'émission"
 msgid "simple"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
 msgid "skip backward"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
 msgid "skip forward"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:899
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905
 msgid "start timeshift"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
 msgid "stereo"
 msgstr "stéréo"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
 msgid "stop recording"
 msgstr "arrêter l'enregistrement"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:900
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
 msgid "stop timeshift"
 msgstr ""
 
@@ -2035,7 +2055,7 @@ msgstr "texte"
 msgid "this recording"
 msgstr "cet enregistrement"
 
-#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:73
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80
 msgid "this service is protected by a parental control pin"
 msgstr ""
 
@@ -2047,7 +2067,7 @@ msgstr "chaîne inconnue"
 msgid "until restart"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "user defined"
 msgstr "défini par l'utilisateur"
 
@@ -2055,7 +2075,7 @@ msgstr "défini par l'utilisateur"
 msgid "vertical"
 msgstr "verticale"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1035
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041
 msgid "view extensions..."
 msgstr ""
 
@@ -2071,7 +2091,7 @@ msgstr ""
 msgid "waiting"
 msgstr "en attente"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "weekly"
 msgstr "hebdomadaire"
 
@@ -2089,7 +2109,7 @@ msgstr "oui"
 msgid "yes (keep feeds)"
 msgstr "oui (garder les feeds)"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:82
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
 msgid "zap"
 msgstr "zap"
 
@@ -2519,10 +2539,6 @@ msgstr "Paramétrage LCD"
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr "Non, rechercher manuellement plus tard"
 
-#: ../data/
-msgid "Input"
-msgstr "Entrée"
-
 #: ../data/
 msgid "Soundcarrier"
 msgstr "Porteuse sonore"