update is language
[enigma2.git] / po / cs.po
index 3e50133f93dfae7fe715c038910d6986a3dd872e..7d0649515245192bc85a0cde94ef44e4c9d43f93 100755 (executable)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-16 03:49+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 17:19+0100\n"
 "Last-Translator: ws79 <ws79@centrum.cz>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -154,6 +154,16 @@ msgid ""
 "start the satfinder."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"A sleep timer want's to set your\n"
+"Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A sleep timer want's to shut down\n"
+"your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
@@ -240,6 +250,9 @@ msgstr "Arabsky"
 msgid "Artist:"
 msgstr "Herec:"
 
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr "Poměr"
 
@@ -414,6 +427,9 @@ msgstr "Vytváření složky selhalo"
 msgid "Creating partition failed"
 msgstr "Vytváření oddílu selhalo"
 
+msgid "Croatian"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Nynější verze:"
 
@@ -492,6 +508,9 @@ msgstr "Vypnout obraz v obraze"
 msgid "Disable Subtitles"
 msgstr "Zakázat titulky"
 
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "Disconnected from\n"
@@ -605,6 +624,9 @@ msgstr "Povolit vícenásobné bukety"
 msgid "Enable parental control"
 msgstr "Povolit rodičkovský zámek"
 
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
 msgid "End"
 msgstr "Konec"
 
@@ -1389,6 +1411,9 @@ msgstr "Zobrazit přehrávač rádií"
 msgid "Show the tv player..."
 msgstr "Zobrazit TV..."
 
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
 msgid "Similar"
 msgstr "Podobné"
 
@@ -1407,6 +1432,12 @@ msgstr "Jediný satelit"
 msgid "Single transponder"
 msgstr "Jediný transpodér"
 
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
 msgid "Slot "
 msgstr "Slot "
 
@@ -1552,6 +1583,9 @@ msgstr "Zadaný PIN je špatný."
 msgid "The pin codes you entered are different."
 msgstr "Zadané PINy se neshodují."
 
+msgid "The sleep timer has been activated."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
 msgstr "Průvodce může uložit vaše nastavení. Chcete nyní provést zálohu?"
@@ -1607,6 +1641,9 @@ msgstr "Nelogické časování"
 msgid "Timer selection"
 msgstr "Sekce časovače"
 
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
 msgid "Timeshift"
 msgstr "Timeshift"
 
@@ -2282,6 +2319,9 @@ msgstr "Zobrazit EPG..."
 msgid "show event details"
 msgstr "zobraz podrobnosti události"
 
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
 msgid "simple"
 msgstr "jednoduché"
 
@@ -2291,6 +2331,9 @@ msgstr "Posun zpět"
 msgid "skip forward"
 msgstr "Posun vpřed"
 
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
 msgid "start cut here"
 msgstr ""