aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorFelix Domke <tmbinc@elitedvb.net>2007-05-17 17:09:54 +0000
committerFelix Domke <tmbinc@elitedvb.net>2007-05-17 17:09:54 +0000
commit908e4245fee8098bd3dcc6bcd49b8971ecdd22ac (patch)
treea5795cc1bbb92f563423d442ea6b554fdb380dfe
parent126bff5b5363c9769ff01c73b818cc13a04bc878 (diff)
downloadenigma2-908e4245fee8098bd3dcc6bcd49b8971ecdd22ac.tar.gz
enigma2-908e4245fee8098bd3dcc6bcd49b8971ecdd22ac.zip
update DE language
-rw-r--r--po/de.po32
1 files changed, 23 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3754ee37..852880df 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,13 +1,13 @@
-# German translations for tuxbox-enigma package.
-# Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
-# Automatically generated, 2005.
-#
+# German translations for tuxbox-enigma package.
+# Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
+# Automatically generated, 2005.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-29 20:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-17 19:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-28 21:11+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Pluecken <stefanpl@baer.rwth-aachen.de>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -118,6 +118,9 @@ msgstr ""
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
+msgid "16:9 Letterbox"
+msgstr ""
+
msgid "16:9 always"
msgstr "immer 16:9"
@@ -186,6 +189,14 @@ msgstr ""
"Ein Aufnahmetimer will Ihre Dreambox ausschalten.\n"
"Jetzt ausschalten?"
+#, python-format
+msgid ""
+"A record has been started:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Eine Aufnahme wurde gestartet:\n"
+"%s"
+
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
@@ -2156,6 +2167,9 @@ msgstr "Was wollen Sie scannen?"
msgid "Where do you want to backup your settings?"
msgstr "Wohin möchten Sie die Einstellungen sichern?"
+msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
+msgstr "Schreibfehler bei der Aufnahme. Festplatte voll?\n"
+
msgid "YPbPr"
msgstr "YPbPr"
@@ -2337,7 +2351,7 @@ msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)"
msgid "add recording (stop after current event)"
-msgstr "Aufnahme hinzufügen (nach aktuellem Ereignis anhalten)"
+msgstr "Aufnahme hinzufügen (aktuelle Sendung)"
msgid "add service to bouquet"
msgstr "Zu Bouquet hinzufügen"
@@ -2622,7 +2636,7 @@ msgid "remove all alternatives"
msgstr "entferne alle Alternativen"
msgid "remove all new found flags"
-msgstr "Entfernen aller neu gefundenen Kennzeichnungen"
+msgstr "Entfernen aller 'neu gefundenen'-Kennzeichnungen"
msgid "remove before this position"
msgstr "Vor dieser Position entfernen"
@@ -2634,7 +2648,7 @@ msgid "remove from parental protection"
msgstr "Jugendschutz ausschalten"
msgid "remove new found flag"
-msgstr "Entfernen der neu gefunden Kennzeichnung"
+msgstr "Entfernen der 'neu gefunden'-Kennzeichnung"
msgid "remove this mark"
msgstr "Diese Markierung entfernen"