aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
authorenigma2-translation-bot <enigma2-translations@lists.elitedvb.net>2010-09-10 08:33:10 +0000
committeracid-burn <acid-burn@opendreambox.org>2010-09-10 10:48:13 +0200
commit291d75daa3eacc574a9f1a8007fe2d00a3eeb880 (patch)
tree6eee5c7f7d26c9be66ba0d66a93a82c7b06ee4a9 /po/ar.po
parent65ce4a9bd27e342545b88faf9420426113d32702 (diff)
downloadenigma2-291d75daa3eacc574a9f1a8007fe2d00a3eeb880.tar.gz
enigma2-291d75daa3eacc574a9f1a8007fe2d00a3eeb880.zip
Automatic message catalog update
E2 branches: master experimental Plugins : ac3lipsync autoresolution autotimer cdinfo genuinedreambox mytube networkbrowser webinterface Plugins-Meta: description and shortdescription
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rwxr-xr-xpo/ar.po146
1 files changed, 136 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 147ff0a4..171cd547 100755
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-09 10:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-23 12:13+0200\n"
-"Last-Translator: Mladen <acid-burn@opendreambox.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 12:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-20 00:08+0200\n"
+"Last-Translator: Hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
-"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
@@ -143,6 +143,9 @@ msgstr "النتائج"
msgid " extensions."
msgstr "الاضافات"
+msgid " ms"
+msgstr ""
+
msgid " packages selected."
msgstr "الحزم المختاره"
@@ -253,9 +256,8 @@ msgstr "1"
msgid "1 wireless network found!"
msgstr "تم العثور على شبكه لاسلكيه"
-#
msgid "1.0"
-msgstr ""
+msgstr "1.0"
msgid "1.1"
msgstr "1.1"
@@ -289,9 +291,8 @@ msgstr "16:9"
msgid "16:9 Letterbox"
msgstr ""
-#
msgid "16:9 always"
-msgstr ""
+msgstr "16:9 دائما"
#
msgid "18 V"
@@ -327,9 +328,8 @@ msgstr "5"
msgid "5 minutes"
msgstr "5 دقائق"
-#
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
msgid "60 minutes"
msgstr "60 دقيقه"
@@ -697,6 +697,9 @@ msgstr "وضع راديو بديل"
msgid "Alternative services tuner priority"
msgstr "أولوية الموالف للقنوات البديله"
+msgid "Always ask"
+msgstr ""
+
#
msgid "Always ask before sending"
msgstr "اسأل دائما قبل الارسال"
@@ -1085,6 +1088,9 @@ msgstr "تغيير مقاس الخطوه"
msgid "Change the hostname of your Dreambox."
msgstr "تغيير أسم المضيف للدريم بوكس"
+msgid "Changelog"
+msgstr ""
+
#
msgid "Channel"
msgstr "قناه"
@@ -1143,6 +1149,9 @@ msgstr "اختار مكان النسخه الإحتياطيه "
msgid "Choose bouquet"
msgstr "أختار الباقه"
+msgid "Choose image to download"
+msgstr ""
+
#
msgid "Choose target folder"
msgstr "أختار المجلد الهدف"
@@ -1389,6 +1398,9 @@ msgstr "كرواتى"
msgid "Current Transponder"
msgstr "التردد الحالى"
+msgid "Current device: "
+msgstr ""
+
msgid "Current settings:"
msgstr "الاعدادات الحاليه:"
@@ -1398,6 +1410,9 @@ msgstr "القيمه الحاليه:"
msgid "Current version:"
msgstr "الاصدار الحالى:"
+msgid "Currently installed image"
+msgstr ""
+
#
#, python-format
msgid "Custom (%s)"
@@ -1716,6 +1731,10 @@ msgstr "هل تريد عمل بحث"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "هل تريد عمل بحث يدوى جديد ؟"
+#, python-format
+msgid "Do you want to download the image to %s ?"
+msgstr ""
+
msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
msgstr "هل تريد تفعيل خاصية التحكم الابوى فى الدريم بوكس ؟"
@@ -1795,6 +1814,10 @@ msgstr "تم - تثبيت ، تحديث أو حذف %d الرزم والاخطا
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
+#, python-format
+msgid "Download %s from Server"
+msgstr ""
+
#
msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
msgstr ""
@@ -2165,6 +2188,9 @@ msgstr "خروج"
msgid "Exit editor"
msgstr "خروج من المحرر"
+msgid "Exit input device selection."
+msgstr ""
+
msgid "Exit network wizard"
msgstr "خروج من نافذة إعدادات الشبكه"
@@ -2411,6 +2437,12 @@ msgstr "المانـى"
msgid "Germany"
msgstr "المانيا"
+msgid "Get latest experimental image"
+msgstr ""
+
+msgid "Get latest release image"
+msgstr ""
+
#
msgid "Getting plugin information. Please wait..."
msgstr "جارى الحصول على معلومات عن البلج إن. رجاء الانتظار..."
@@ -2656,6 +2688,12 @@ msgstr "تفعيل القرص الصلب"
msgid "Input"
msgstr "مدخل"
+msgid "Input device setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Input devices"
+msgstr ""
+
#
msgid "Install"
msgstr "تثبيت"
@@ -3594,6 +3632,9 @@ msgstr "لا ، لا تفعل شيئ"
msgid "No, just start my dreambox"
msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
+msgid "No, never"
+msgstr ""
+
msgid "No, not now"
msgstr "لا ، ليس الان"
@@ -3752,6 +3793,12 @@ msgstr ""
msgid "Override found with alternative service"
msgstr ""
+msgid "Overwrite configuration files ?"
+msgstr ""
+
+msgid "Overwrite configuration files during software upgrade?"
+msgstr ""
+
#
msgid "PAL"
msgstr "بال"
@@ -3993,6 +4040,9 @@ msgstr "من فضلك أختار الخدمه الفرعيه المطلوب تس
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "من فضلك أختار الخدمه الفرعيه"
+msgid "Please select an NFI file and press green key to flash!"
+msgstr ""
+
msgid "Please select an extension to remove."
msgstr "من فضلك أختار الاضافه المطلوب حذفها"
@@ -4198,10 +4248,19 @@ msgstr ""
msgid "Predefined transponder"
msgstr ""
+msgid "Prepare another USB stick for image flashing"
+msgstr ""
+
#
msgid "Preparing... Please wait"
msgstr "جارى التجهيز ... رجاء الانتظار"
+msgid "Press INFO on your remote control for additional information."
+msgstr ""
+
+msgid "Press MENU on your remote control for additional options."
+msgstr ""
+
#
msgid "Press OK on your remote control to continue."
msgstr "أضغط موافق من الريموت للمتابعه"
@@ -4934,6 +4993,12 @@ msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
msgid "Select channel to record on"
msgstr "أختار القناه التى تريد التسجيل عليها"
+msgid "Select desired image from feed list"
+msgstr ""
+
+msgid "Select files for backup."
+msgstr ""
+
msgid "Select files for backup. Currently selected:\n"
msgstr "أختار ملفات النسخه الاحتياطيه . المختار حاليا:\n"
@@ -4943,6 +5008,12 @@ msgstr "أختار ملفات/مجلدات النسخه الاحتياطيه"
msgid "Select image"
msgstr "أختار صوره:"
+msgid "Select input device"
+msgstr ""
+
+msgid "Select input device."
+msgstr ""
+
msgid "Select interface"
msgstr "أختار واجهه"
@@ -5289,12 +5360,18 @@ msgstr "برنامج تشغيلى"
msgid "Software management"
msgstr "التحكم فى البرنامج التشغيلى"
+msgid "Software manager setup"
+msgstr ""
+
msgid "Software restore"
msgstr "إستعادة البرنامج التشغيلى"
msgid "Software update"
msgstr "ترقية البرنامج التشغيلى"
+msgid "Softwaremanager information"
+msgstr ""
+
msgid "Some plugins are not available:\n"
msgstr "بعض البلج إنز غير متوفر : \n"
@@ -5677,6 +5754,11 @@ msgstr ""
"الـ USB غير قابل للإقلاع . هل تريد أحدث صوره من خادم التغذيه وحفظها فى "
"الـUSB ؟"
+msgid ""
+"The USB stick was prepared to be bootable.\n"
+"Now you can download an NFI image file!"
+msgstr ""
+
msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
msgstr "فشل عمل نسخه إحتياطيه ، من فضلك أختار مان آخر للنسخه الإحتياطيه ."
@@ -5739,6 +5821,9 @@ msgstr ""
msgid "The match attribute is mandatory."
msgstr "نعت التطابق إجبارى ."
+msgid "The md5sum validation failed, the file may be corrupted!"
+msgstr ""
+
msgid ""
"The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that "
"you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own "
@@ -5810,6 +5895,12 @@ msgstr ""
"من خلال هذه النافذه يمكنك عمل نسخه إحتياطيه للإعدادات الحاليه . هل تريد عمل "
"نسخه إحتياطيه الان ؟"
+#, python-format
+msgid ""
+"The wizard found a configuration backup. Do you want to restore your old "
+"settings from %s?"
+msgstr ""
+
msgid "The wizard is finished now."
msgstr "إنتهاء نافذة الاعدادات الان ."
@@ -5922,6 +6013,16 @@ msgid ""
"uses."
msgstr ""
+msgid ""
+"This plugin creates a USB stick which can be used to update the firmware of "
+"your Dreambox without the need for a network or WLAN connection.\n"
+"First, a USB stick needs to be prepared so that it becomes bootable.\n"
+"In the next step, an NFI image file can be downloaded from the update server "
+"and saved on the USB stick.\n"
+"If you already have a prepared bootable USB stick, please insert it now. "
+"Otherwise plug in a USB stick with a minimum size of 64 MB!"
+msgstr ""
+
msgid "This plugin is installed."
msgstr "هذا البلج إن مثبت ."
@@ -6110,6 +6211,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
+"1) Turn off your box with the rear power switch and make sure the bootable "
+"USB stick is plugged in.\n"
+"2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
+"for 10 seconds.\n"
+"3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
"1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable USB "
"stick.\n"
"2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
@@ -6453,6 +6563,12 @@ msgid ""
"press OK."
msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وحدد إختيارك ثم أضغط موافق"
+msgid "Use this input device settings?"
+msgstr ""
+
+msgid "Use this settings?"
+msgstr ""
+
msgid "Use this video enhancement settings?"
msgstr "استخدام إعدادات تعزيز الفيديو هذه ؟"
@@ -6933,6 +7049,9 @@ msgstr "نعم"
msgid "Yes to all"
msgstr "نعم للجميع"
+msgid "Yes, always"
+msgstr ""
+
msgid "Yes, and delete this movie"
msgstr "نعم، وامسح هذا الفيلم"
@@ -7031,6 +7150,9 @@ msgid ""
"As this is a mandatory Attribute you cannot continue without doing so."
msgstr ""
+msgid "You didn't select a channel to record from."
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"You entered \"%s\" as Text to match.\n"
@@ -7448,6 +7570,10 @@ msgstr "لا يمكن حذفها"
msgid "create directory"
msgstr "إنشاء دليل"
+#, python-format
+msgid "currently installed image: %s"
+msgstr ""
+
#
msgid "daily"
msgstr "يومى"