aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFelix Domke <felix.domke@multimedia-labs.de>2009-10-09 13:07:15 +0200
committerFelix Domke <felix.domke@multimedia-labs.de>2009-10-09 13:07:15 +0200
commit93d2a7e16e7a977124e7309112e6e56cde7cd57d (patch)
tree171ac0527b2364b9203567c48f91c8f12927004f /po/el.po
parente5d6e98605524dbe71ae98e04b6c384751514da9 (diff)
downloadenigma2-93d2a7e16e7a977124e7309112e6e56cde7cd57d.tar.gz
enigma2-93d2a7e16e7a977124e7309112e6e56cde7cd57d.zip
generic language update
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po375
1 files changed, 327 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index f0dab1b4..1ce48119 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-04 21:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-09 13:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-17 12:13+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -69,11 +69,6 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
-"System will restart after the restore!"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"\n"
"View, install and remove available or installed packages."
msgstr ""
@@ -345,6 +340,9 @@ msgstr ""
"Sleep timer θέλει να κάνει κλείσει την Dreambox.\n"
"Να κλείσει τώρα;"
+msgid "A small overview of the available icon states and actions."
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
@@ -397,12 +395,18 @@ msgstr "Πρόσθεσε"
msgid "Add Bookmark"
msgstr ""
+msgid "Add WLAN configuration?"
+msgstr ""
+
msgid "Add a mark"
msgstr "Πρόσθεσε ενα mark"
msgid "Add a new title"
msgstr ""
+msgid "Add network configuration?"
+msgstr ""
+
msgid "Add timer"
msgstr "Πρόσθεσε ενα timer"
@@ -416,6 +420,17 @@ msgid "Add to favourites"
msgstr "Πρόσθεσε στα favourites"
msgid ""
+"Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
+"enabled."
+msgstr ""
+
+msgid "Adds network configuration if enabled."
+msgstr ""
+
+msgid "Adds wlan configuration if enabled."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
"but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
"OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
@@ -431,6 +446,9 @@ msgstr "Προχωρημένο"
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
+msgid "Advanced Video Enhancement Setup"
+msgstr ""
+
msgid "Advanced Video Setup"
msgstr "Πρωχορημένες παραμετροποιήσης Video "
@@ -474,6 +492,9 @@ msgstr "Κενή ονομασία είναι άκυρη."
msgid "An unknown error occured!"
msgstr ""
+msgid "Anonymize crashlog?"
+msgstr ""
+
msgid "Arabic"
msgstr "Αραβικά"
@@ -487,6 +508,9 @@ msgid ""
"following backup:\n"
msgstr ""
+msgid "Are you sure you want to exit this wizard?"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
"\n"
@@ -534,6 +558,9 @@ msgstr "Αυτόματα"
msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
msgstr ""
+msgid "Auto flesh"
+msgstr ""
+
msgid "Auto scart switching"
msgstr ""
@@ -585,10 +612,7 @@ msgstr ""
msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
msgstr "Το backup τελείωσε. Πάτηστε Οκ για να δείτε το αποτέλεσμα."
-msgid "Backup running"
-msgstr ""
-
-msgid "Backup running..."
+msgid "Backup is running..."
msgstr ""
msgid "Backup system settings"
@@ -618,6 +642,12 @@ msgstr "Συμπεριφορά οταν μια ταινία τελείωσε"
msgid "Behavior when a movie reaches the end"
msgstr "Συμπεριφορά οταν μια ταινία εχει φτάσει στο τέλος"
+msgid "Block noise reduction"
+msgstr ""
+
+msgid "Blue boost"
+msgstr ""
+
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
@@ -698,6 +728,9 @@ msgstr "Αλλαγή των pin υπηρεσίων"
msgid "Change setup pin"
msgstr "Αλλαγή του setup pin"
+msgid "Change step size"
+msgstr ""
+
msgid "Channel"
msgstr "Κανάλι"
@@ -761,6 +794,15 @@ msgstr ""
msgid "Cleanup"
msgstr "Καθαρισμός"
+msgid "Cleanup Wizard"
+msgstr ""
+
+msgid "Cleanup Wizard settings"
+msgstr ""
+
+msgid "CleanupWizard"
+msgstr ""
+
msgid "Clear before scan"
msgstr "Διέγραψε πριν την ανεύρεση"
@@ -770,6 +812,9 @@ msgstr "Καθάρισε το log"
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
+msgid "Close title selection"
+msgstr ""
+
msgid "Code rate high"
msgstr "Υψηλό Code rate"
@@ -830,9 +875,6 @@ msgstr ""
msgid "Configuration Mode"
msgstr "Mode παραμετροποίησης"
-msgid "Configuration for the CrashlogAutoSubmitter"
-msgstr ""
-
msgid "Configuring"
msgstr "Παραμετροποίηση"
@@ -891,15 +933,21 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
msgstr ""
+msgid "Crashlog settings"
+msgstr ""
+
msgid "CrashlogAutoSubmit"
msgstr ""
-msgid "CrashlogAutoSubmitConfiguration"
+msgid "CrashlogAutoSubmit settings"
+msgstr ""
+
+msgid "CrashlogAutoSubmit settings..."
msgstr ""
msgid ""
"Crashlogs found!\n"
-"Send them to Dream Multimedia ?"
+"Send them to Dream Multimedia?"
msgstr ""
msgid "Create DVD-ISO"
@@ -924,6 +972,9 @@ msgstr "Tρέχων Transponder"
msgid "Current settings:"
msgstr "Tρέχων settings:"
+msgid "Current value: "
+msgstr ""
+
msgid "Current version:"
msgstr "Tρέχων έκδοση:"
@@ -960,9 +1011,15 @@ msgstr "DVB-S"
msgid "DVB-S2"
msgstr "DVB-S2"
+msgid "DVD File Browser"
+msgstr ""
+
msgid "DVD Player"
msgstr "DVD Player"
+msgid "DVD Titlelist"
+msgstr ""
+
msgid "DVD media toolbox"
msgstr ""
@@ -972,9 +1029,21 @@ msgstr "Δανικά"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
+msgid "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
+msgstr ""
+
+msgid "Decide what should be done when crashlogs are found."
+msgstr ""
+
+msgid "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
+msgstr ""
+
msgid "Deep Standby"
msgstr "\"βαθιά\" αναμονή"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
msgid "Default Settings"
msgstr ""
@@ -1038,6 +1107,9 @@ msgstr "DiSEqC repeats"
msgid "Dialing:"
msgstr ""
+msgid "Digital contour removal"
+msgstr ""
+
msgid "Direct playback of linked titles without menu"
msgstr ""
@@ -1175,6 +1247,11 @@ msgstr "Θέλετε να επαναφέρετε τα settings;"
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr "Θέλετε να συνεχίσετε την αναπαραγωγή απο την προηγούμενη φορά;"
+msgid ""
+"Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
+"if needed?"
+msgstr ""
+
msgid "Do you want to update your Dreambox?"
msgstr ""
@@ -1246,6 +1323,9 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Ολλανδικά"
+msgid "Dynamic contrast"
+msgstr ""
+
msgid "E"
msgstr "E"
@@ -1265,9 +1345,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit DNS"
msgstr "Παραμετροποιήσης DNS"
-msgid "Edit IPKG source URL..."
-msgstr ""
-
msgid "Edit Title"
msgstr ""
@@ -1289,6 +1366,9 @@ msgstr "Παραμετροποιήσετε το δικτυο της Dreambox.\n"
msgid "Edit title"
msgstr ""
+msgid "Edit upgrade source url."
+msgstr ""
+
msgid "Electronic Program Guide"
msgstr "Ηλεκτρονικός οδηγός Προγράμματος"
@@ -1298,6 +1378,9 @@ msgstr "Ενεργοποίηση"
msgid "Enable 5V for active antenna"
msgstr "Ενεργοποίηση των 5 V για την ενεργή κεραία"
+msgid "Enable Cleanup Wizard?"
+msgstr ""
+
msgid "Enable multiple bouquets"
msgstr "Ενεργοποίησε τα πολλαπλά μπουκέτα"
@@ -1332,6 +1415,15 @@ msgid "English"
msgstr "Αγγλικά"
msgid ""
+"Enigma2 Skinselector\n"
+"\n"
+"If you experience any problems please contact\n"
+"stephan@reichholf.net\n"
+"\n"
+"© 2006 - Stephan Reichholf"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
"\n"
"If you experience any problems please contact\n"
@@ -1346,6 +1438,7 @@ msgstr ""
"\n"
"© 2006 - Stephan Reichholf"
+#. #-#-#-#-# enigma2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not*
#. be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is
#. instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at
@@ -1369,6 +1462,9 @@ msgstr "Είσοδος στο κεντρικό μενού..."
msgid "Enter the service pin"
msgstr "Βάλτε το pin υπηρεσίας"
+msgid "Enter your email address so that we can contact you if needed."
+msgstr ""
+
msgid "Error"
msgstr "Λάθος"
@@ -1381,6 +1477,9 @@ msgid ""
"Retry?"
msgstr ""
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
msgid "Eventview"
msgstr "Eventview"
@@ -1402,6 +1501,9 @@ msgstr "Έξοδος"
msgid "Exit editor"
msgstr "Έξοδος απο τον editor"
+msgid "Exit the cleanup wizard"
+msgstr ""
+
msgid "Exit the wizard"
msgstr "Έξοδος από τον wizard"
@@ -1475,7 +1577,7 @@ msgstr ""
msgid "Flashing failed"
msgstr ""
-msgid "Following tasks will be done after you press continue."
+msgid "Following tasks will be done after you press continue!"
msgstr ""
msgid "Format"
@@ -1569,6 +1671,9 @@ msgstr "Γραφικο Multi EPG"
msgid "Greek"
msgstr "Ελληνικά"
+msgid "Green boost"
+msgstr ""
+
msgid "Guard Interval"
msgstr ""
@@ -1584,9 +1689,6 @@ msgstr "setup σκληρόυ δίσκου"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "Ο σκληρός δίσκος θα τεθεί σε αναμονή σε"
-msgid "Here is a small overview of the available icon states."
-msgstr ""
-
msgid "Hidden network SSID"
msgstr ""
@@ -1605,7 +1707,10 @@ msgstr ""
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Ποσά λεπτά θέλετε να γραφτούν;"
-msgid "How to handle found crashlogs:"
+msgid "How to handle found crashlogs?"
+msgstr ""
+
+msgid "Hue"
msgstr ""
msgid "Hungarian"
@@ -1666,12 +1771,18 @@ msgid ""
"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
msgstr "Για να εκτελεστεί μια εγγραφή το κανάλι άλλαξε στο κανάλι εγγραφής\n"
+msgid "Include your email and name (optional) in the mail?"
+msgstr ""
+
msgid "Increased voltage"
msgstr "Αυξημένο voltage"
msgid "Index"
msgstr "Ευρετήριο"
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
msgid "InfoBar"
msgstr "InfoBar"
@@ -1705,16 +1816,16 @@ msgstr ""
msgid "Install a new image with your web browser"
msgstr ""
-msgid "Install local IPKG"
+msgid "Install extensions."
msgstr ""
-msgid "Install or remove finished."
+msgid "Install local extension"
msgstr ""
-msgid "Install settings, skins, software..."
+msgid "Install or remove finished."
msgstr ""
-msgid "Install software updates..."
+msgid "Install settings, skins, software..."
msgstr ""
msgid "Installation finished."
@@ -1812,6 +1923,9 @@ msgstr "Επιλογή γλώσσας"
msgid "Language..."
msgstr "Γλώσσα "
+msgid "Last config"
+msgstr ""
+
msgid "Last speed"
msgstr "Τελευταία ταχύτητα"
@@ -1827,9 +1941,6 @@ msgstr "Έξοδος απο DVD Player;"
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
-msgid "Lets you view/edit files in your Dreambox"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
msgid "Letterbox"
msgstr "Letterbox"
@@ -1969,6 +2080,9 @@ msgstr "Δευ-Παρ"
msgid "Monday"
msgstr "Δευτέρα"
+msgid "Mosquito noise reduction"
+msgstr ""
+
msgid "Mount failed"
msgstr "Αποτυχία mount "
@@ -2200,10 +2314,13 @@ msgstr "Όχι. Μην κάνεις τίποτα."
msgid "No, just start my dreambox"
msgstr "Όχι, απλώς ξεκινά το dreambox"
+msgid "No, not now"
+msgstr ""
+
msgid "No, scan later manually"
msgstr "Όχι, θα γίνει ανεύρεση αργότερα"
-msgid "No, send them never."
+msgid "No, send them never"
msgstr ""
msgid "None"
@@ -2249,6 +2366,12 @@ msgstr "OK"
msgid "OK, guide me through the upgrade process"
msgstr "ΟΚ, οδήγησε με στην διαδικασία αναβάθμισης"
+msgid "OK, remove another extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "OK, remove some extensions"
+msgstr ""
+
msgid "OSD Settings"
msgstr "Παραμετροποιήσης OSD"
@@ -2270,6 +2393,9 @@ msgstr "Αναβάθμιση Online"
msgid "Only Free scan"
msgstr ""
+msgid "Optionally enter your name if you want to."
+msgstr ""
+
msgid "Orbital Position"
msgstr "Orbital Position"
@@ -2285,6 +2411,12 @@ msgstr ""
msgid "Package list update"
msgstr "Αναβάθμηση του Package list"
+msgid "Package removal failed.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Package removed successfully.\n"
+msgstr ""
+
msgid "Packet management"
msgstr "Packet management"
@@ -2408,6 +2540,12 @@ msgstr "Βάλε το σωστό κωδικό pin "
msgid "Please enter the old pin code"
msgstr "Βάλε τον παλιό κωδικό pin "
+msgid "Please enter your email address here:"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter your name here (optional):"
+msgstr ""
+
msgid "Please follow the instructions on the TV"
msgstr "Παρακαλώ ακολουθείστε της οδηγείες στην οθόνη"
@@ -2437,6 +2575,12 @@ msgstr "Επέλεξε μια υπό-υπηρεσία για εγράφη..."
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Επιλέξτε μια υπό-υπηρεσία"
+msgid "Please select an extension to remove."
+msgstr ""
+
+msgid "Please select an option below."
+msgstr ""
+
msgid "Please select medium to use as backup location"
msgstr ""
@@ -2475,9 +2619,15 @@ msgstr ""
msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
msgstr ""
+msgid "Please wait while removing selected package..."
+msgstr ""
+
msgid "Please wait while scanning is in progress..."
msgstr ""
+msgid "Please wait while searching for removable packages..."
+msgstr ""
+
msgid "Please wait while we configure your network..."
msgstr ""
@@ -2496,10 +2646,10 @@ msgstr "Plugin browser"
msgid "Plugin manager"
msgstr ""
-msgid "Plugin manager help..."
+msgid "Plugin manager activity information"
msgstr ""
-msgid "Plugin manager process information..."
+msgid "Plugin manager help"
msgstr ""
msgid "Plugins"
@@ -2556,6 +2706,9 @@ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προετοιμασία…"
msgid "Press OK on your remote control to continue."
msgstr "Πιέστε ΟΚ για να σθυνεχείσετε."
+msgid "Press OK to activate the selected skin."
+msgstr ""
+
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Για να ενεργοποιηθούν οι επιλογές πιέστε OK."
@@ -2569,9 +2722,24 @@ msgstr ""
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Πιέστε OK για να αρχίσει η σάρωση"
+msgid "Press OK to select a Provider."
+msgstr ""
+
+msgid "Press OK to select/deselect a CAId."
+msgstr ""
+
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Πιέστε OK για να αρχίσει η σάρωση"
+msgid "Press OK to toggle the selection."
+msgstr ""
+
+msgid "Press OK to view full changelog"
+msgstr ""
+
+msgid "Press yellow to set this interface as default interface."
+msgstr ""
+
msgid "Prev"
msgstr "Προηγούμενο"
@@ -2708,6 +2876,9 @@ msgstr "Διέγραψε μια σημαία"
msgid "Remove currently selected title"
msgstr ""
+msgid "Remove failed."
+msgstr ""
+
msgid "Remove finished."
msgstr ""
@@ -2726,6 +2897,12 @@ msgstr ""
msgid "Remove title"
msgstr ""
+msgid "Removed successfully."
+msgstr ""
+
+msgid "Removeing"
+msgstr ""
+
msgid "Removing"
msgstr ""
@@ -2757,6 +2934,12 @@ msgstr "Reset"
msgid "Reset and renumerate title names"
msgstr ""
+msgid "Reset video enhancement settings to system defaults?"
+msgstr ""
+
+msgid "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
+msgstr ""
+
msgid "Resolution"
msgstr "Ανάλυση"
@@ -2781,13 +2964,13 @@ msgstr "Κάνετε επανεκκίνηση του δυκίου και προ
msgid "Restore"
msgstr "Επαναφορά"
-msgid "Restore backups..."
+msgid "Restore backups"
msgstr ""
-msgid "Restore running"
+msgid "Restore is running..."
msgstr ""
-msgid "Restore running..."
+msgid "Restore running"
msgstr ""
msgid "Restore system settings"
@@ -2871,6 +3054,9 @@ msgstr ""
msgid "Satteliteequipment"
msgstr ""
+msgid "Saturation"
+msgstr ""
+
msgid "Saturday"
msgstr "Σάββατο"
@@ -2880,6 +3066,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Playlist"
msgstr "Αποθήκευση Playlist"
+msgid "Scaler sharpness"
+msgstr ""
+
msgid "Scaling Mode"
msgstr "Scaling Mode"
@@ -2960,6 +3149,11 @@ msgstr ""
"Stick\n"
msgid ""
+"Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
+"selected wireless device.\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
msgstr ""
"Προρυθμίζμενη lamedbs ταξινόμενη κατά δορυφόρο για ανεύρεση με συνδεμένο "
@@ -2986,9 +3180,6 @@ msgstr ""
msgid "Select HDD"
msgstr "Επιλέξτε HDD"
-msgid "Select IPKG source to edit..."
-msgstr ""
-
msgid "Select Location"
msgstr "Επιλέξτε τοποθέτηση"
@@ -3010,12 +3201,15 @@ msgstr "Επιλέξτε κανάλι για εγγράφη"
msgid "Select files for backup. Currently selected:\n"
msgstr ""
-msgid "Select files/folders to backup..."
+msgid "Select files/folders to backup"
msgstr ""
msgid "Select image"
msgstr ""
+msgid "Select package"
+msgstr ""
+
msgid "Select provider to add..."
msgstr ""
@@ -3025,6 +3219,9 @@ msgstr "Επιλέξτε refresh rate"
msgid "Select service to add..."
msgstr ""
+msgid "Select upgrade source to edit."
+msgstr ""
+
msgid "Select video input"
msgstr "Επιλέξτε video input"
@@ -3103,6 +3300,9 @@ msgstr ""
msgid "Set as default Interface"
msgstr ""
+msgid "Set available internal memory threshold for the warning."
+msgstr ""
+
msgid "Set interface as default Interface"
msgstr ""
@@ -3118,6 +3318,9 @@ msgstr "Παραμετροποίηση"
msgid "Setup Mode"
msgstr "Mode παραμετροποίηση"
+msgid "Sharpness"
+msgstr ""
+
msgid "Show Info"
msgstr "Εμφάνηζει Πληροφοριες"
@@ -3184,6 +3387,9 @@ msgstr "Ένας transponder"
msgid "Singlestep (GOP)"
msgstr ""
+msgid "Skin"
+msgstr ""
+
msgid "Skin..."
msgstr ""
@@ -3221,9 +3427,6 @@ msgstr ""
msgid "Software manager"
msgstr ""
-msgid "Software manager..."
-msgstr ""
-
msgid "Software restore"
msgstr ""
@@ -3285,6 +3488,9 @@ msgstr "Νοτιά"
msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικά"
+msgid "Split preview mode"
+msgstr ""
+
msgid "Standby"
msgstr "Αναμονή"
@@ -3493,6 +3699,9 @@ msgstr ""
msgid "The package doesn't contain anything."
msgstr "Το πακέτο δεν περιέχει τιποτέ."
+msgid "The package:"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "The path %s already exists."
msgstr ""
@@ -3541,6 +3750,12 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν προρυθμιζμένες λίστες καν
msgid "There are no default settings in your image."
msgstr "Δεν υπάρχουν προρυθμιζμένα settings στο image."
+msgid "There are now "
+msgstr ""
+
+msgid "There is nothing to be done."
+msgstr ""
+
msgid ""
"There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
"Do you really want to continue?"
@@ -3551,6 +3766,9 @@ msgstr ""
msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
msgstr ""
+msgid "There was an error. The package:"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
msgstr ""
@@ -3892,15 +4110,15 @@ msgstr "Η αναβάθμιση τελείωσε. Το αποτέλεσμα εί
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Γίνεται αναβάθμιση... παρακαλώ περίμενε μερικά λεπτά..."
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-
msgid "Upgrade finished."
msgstr ""
msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
msgstr "Η αναβάθμιση τελείωσε . Να γίνει επανεκκίνηση του dream;"
+msgid "Upgradeing"
+msgstr ""
+
msgid "Upgrading"
msgstr "Η αναβάθμιση γίνεται…"
@@ -3922,6 +4140,7 @@ msgstr ""
msgid "Use a gateway"
msgstr "Χρεισημοποιήστε gateway"
+#. #-#-#-#-# enigma2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather
#. than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast
#. sequence of stills is shown when winding at high speeds. This
@@ -3958,6 +4177,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Πιεστε τα βελάκια πάνω/κάτω στο τηλεκοντρόλ για να διαλέξεις. Μετά πατά ΟΚ"
+msgid "Use this video enhancement settings?"
+msgstr ""
+
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Χρησιμοποίηστε usals για αυτόν τον δορυφόρο"
@@ -3997,6 +4219,15 @@ msgstr "Παραμετροποίηση Video"
msgid "Video Wizard"
msgstr "Video Wizard"
+msgid "Video enhancement preview"
+msgstr ""
+
+msgid "Video enhancement settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Video enhancement setup"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Video input selection\n"
"\n"
@@ -4015,6 +4246,12 @@ msgstr ""
msgid "Video mode selection."
msgstr "Επιλογή Video mode"
+msgid "VideoSetup"
+msgstr ""
+
+msgid "Videoenhancement Setup"
+msgstr ""
+
msgid "View Movies..."
msgstr ""
@@ -4102,6 +4339,9 @@ msgstr "WSS on 4:3"
msgid "Waiting"
msgstr ""
+msgid "Warn if free space drops below (kB):"
+msgstr ""
+
msgid ""
"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
@@ -4140,6 +4380,21 @@ msgstr ""
"μια γρύγρορη εξήγηση για το πώς θα γινει η αναβάθμιση."
msgid ""
+"Welcome to the cleanup wizard.\n"
+"\n"
+"We have detected that your available internal memory has dropped below 2MB.\n"
+"To ensure stable operation of your Dreambox, the internal memory should be "
+"cleaned up.\n"
+"You can use this wizard to remove some extensions.\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid ""
"Welcome.\n"
"\n"
"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
@@ -4159,7 +4414,7 @@ msgstr "Δυτικά"
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Τι θέλεις να ανεύρεις;"
-msgid "What to do with sent crashlogs:"
+msgid "What to do with submitted crashlogs?"
msgstr ""
msgid ""
@@ -4204,7 +4459,7 @@ msgstr "Ναι"
msgid "Yes, and delete this movie"
msgstr ""
-msgid "Yes, and don't ask again."
+msgid "Yes, and don't ask again"
msgstr ""
msgid "Yes, backup my settings!"
@@ -4370,6 +4625,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Το dream δεν είναι συνδεμένο στο internet. Έλεγξτε το και προσπάθηστε ξανά."
+msgid "Your email address:"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
"Press OK to start upgrade."
@@ -4377,6 +4635,9 @@ msgstr ""
"Το “frontprocessor firmware” πρέπει να αναβαθμιστεί\n"
"Πιέστε ΟΚ για την αναβάθμιση."
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr ""
+
msgid "Your network configuration has been activated."
msgstr ""
@@ -4493,9 +4754,15 @@ msgstr ""
msgid "assigned CAIds"
msgstr ""
+msgid "assigned CAIds:"
+msgstr ""
+
msgid "assigned Services/Provider"
msgstr ""
+msgid "assigned Services/Provider:"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "audio track (%s) format"
msgstr ""
@@ -4510,6 +4777,9 @@ msgstr ""
msgid "auto"
msgstr ""
+msgid "available"
+msgstr ""
+
msgid "back"
msgstr "Πίσω"
@@ -4574,6 +4844,9 @@ msgstr "Συνέχισε"
msgid "copy to bouquets"
msgstr "Αντιγραφή στα μπουκέτα"
+msgid "could not be removed"
+msgstr ""
+
msgid "create directory"
msgstr ""
@@ -4879,6 +5152,9 @@ msgstr ""
msgid "no HDD found"
msgstr "δεν βρέθηκε σκληρός δίσκος"
+msgid "no Services/Providers selected"
+msgstr ""
+
msgid "no module found"
msgstr "δεν βρέθηκε το module"
@@ -5246,6 +5522,9 @@ msgstr "αναμένετε για mmi..."
msgid "waiting"
msgstr "αναμένετε "
+msgid "was removed successfully"
+msgstr ""
+
msgid "weekly"
msgstr "Εβδομαδιαία"