diff options
| author | Felix Domke <tmbinc@elitedvb.net> | 2008-10-23 13:24:04 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Felix Domke <tmbinc@elitedvb.net> | 2008-10-23 13:24:04 +0000 |
| commit | b30ca161e17d2cbbc5182cf4ac6d49b4b2bad6fc (patch) | |
| tree | dec7629c50c5df8569a0d5bb73ae9b091ef1f61e /po/fr.po | |
| parent | 254284707028938c8e7fa55e1ec869908f8a11cb (diff) | |
| download | enigma2-b30ca161e17d2cbbc5182cf4ac6d49b4b2bad6fc.tar.gz enigma2-b30ca161e17d2cbbc5182cf4ac6d49b4b2bad6fc.zip | |
update da,sv,fr,lt language; this time hopefully the right ones.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
| -rw-r--r-- | po/fr.po | 22 |
1 files changed, 8 insertions, 14 deletions
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enigma 2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-23 14:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-24 21:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-23 15:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-15 12:10+0100\n" "Last-Translator: mimi74 <remi.jarrige0293@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: french\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%d jobs are running in the background!" -msgstr "" +msgstr "les travaux %d fonctionnent en arrière-plan!" #, python-format msgid "%d min" @@ -717,7 +717,7 @@ msgid "Content does not fit on DVD!" msgstr "Le contenu ne tient pas sur le DVD!" msgid "Continue in background" -msgstr "" +msgstr "Continuer en arrière plan" msgid "Continue playing" msgstr "Lecture continue" @@ -2263,13 +2263,13 @@ msgid "Really exit the subservices quickzap?" msgstr "Vraiment quitter sous services zaprapide?" msgid "Really reboot now?" -msgstr "" +msgstr "Vraiment rebooter maintenant?" msgid "Really restart now?" -msgstr "" +msgstr "Vraiment redémarrer maintenant?" msgid "Really shutdown now?" -msgstr "" +msgstr "Vraiment éteindre maintenant?" msgid "Reboot" msgstr "Reboot" @@ -2288,6 +2288,7 @@ msgstr "Enregistrement" msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!" msgstr "" +"Des enregistrement(s) sont en cours ou se terminent dans quelques secondes!" msgid "Recordings always have priority" msgstr "Enregistrements toujours prioritaires" @@ -4651,13 +4652,6 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "add" #~ msgstr "Ajouter" -#~ msgid "" -#~ "allow DVD burning in background. to view progress of jobs, press " -#~ "extensions key (blue) in TV mode" -#~ msgstr "" -#~ "Permettre la gravure DVD en arrière-plan. Pour regarder l'avancement des " -#~ "travaux, pressez la touche d'extension (bleu) en mode TV" - #~ msgid "allow zapping via webif" #~ msgstr "Permettre le zap depuis webif" |
