aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>2008-03-30 14:23:37 +0000
committerStefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>2008-03-30 14:23:37 +0000
commitfeba724e9e6b6f6a389530e3bb67132c0b56da1c (patch)
tree6f450fe346e12fc6db18ff5f0177843dec23595d /po/no.po
parentff065cef90c4eaebb6324934df6c83772814eabe (diff)
downloadenigma2-feba724e9e6b6f6a389530e3bb67132c0b56da1c.tar.gz
enigma2-feba724e9e6b6f6a389530e3bb67132c0b56da1c.zip
allow language selection in video wizard
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rwxr-xr-xpo/no.po59
1 files changed, 58 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 5056a1e4..e08f1edf 100755
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-14 11:44+0100\n"
"Last-Translator: theMMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -147,6 +147,9 @@ msgstr "5"
msgid "5 minutes"
msgstr "5 minutter"
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -647,6 +650,9 @@ msgstr "Dato"
msgid "Deep Standby"
msgstr "Dyp Standby"
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
msgid "Delay"
msgstr "Forsinkelse"
@@ -1062,6 +1068,9 @@ msgstr "IP-Adresse"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
msgid ""
"If you see this, something is wrong with\n"
"your scart connection. Press OK to return."
@@ -1381,6 +1390,9 @@ msgstr "Neste"
msgid "No"
msgstr "Nei"
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Ingen harddisk funnet eller\n"
@@ -1407,6 +1419,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ingen pakker opgraderet endda. Sjekk vennligst ditt nettverk og prøv igjen."
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
msgid "No positioner capable frontend found."
msgstr "Ingen brukbar Motor frontend funnet."
@@ -1592,6 +1607,9 @@ msgstr "Vennligst skriv den korrekte pin kode"
msgid "Please enter the old pin code"
msgstr "Vennligst skriv den gamle pin kode"
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
msgid "Please press OK!"
msgstr "Vennligst trykk OK!"
@@ -1790,6 +1808,9 @@ msgstr "Skriv inn ny pin igjen"
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Gjennoppfrisknings Rate"
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
msgid "Remove Plugins"
msgstr "Fjern Plugins"
@@ -2002,6 +2023,15 @@ msgstr "Velg lydspor"
msgid "Select channel to record from"
msgstr "Velg kanal å ta opp fra"
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
msgid "Sequence repeat"
msgstr "Sekvens gjentakelse"
@@ -2297,6 +2327,12 @@ msgstr ""
msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
msgstr "Backupen feilet. Vennligst velg en annen backuplokasjon."
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "The pin code has been changed successfully."
msgstr "Pin koden har blitt endret"
@@ -2583,6 +2619,18 @@ msgstr "Video Oppsett"
msgid "Video Wizard"
msgstr "Video Wizard"
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
msgid "View Rass interactive..."
msgstr "Vis Rass interaktiv..."
@@ -2601,6 +2649,12 @@ msgstr "W"
msgid "WSS on 4:3"
msgstr "WSS på 4:3"
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
msgid "Wed"
msgstr "Ons"
@@ -2747,6 +2801,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du sette opp en pin kode nå?"
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
"process."