aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFelix Domke <tmbinc@elitedvb.net>2008-11-14 07:24:45 +0100
committerFelix Domke <tmbinc@elitedvb.net>2008-11-14 07:24:45 +0100
commit134bb4191d6681051ca92a8d345be6865d30a5a3 (patch)
tree7e6f4de1f69eb3fa9797c3ca14ee8502d8ce9268 /po/ru.po
parent0f2685f4c5daa1ced4fc9454ddb467e1396bcb91 (diff)
downloadenigma2-134bb4191d6681051ca92a8d345be6865d30a5a3.tar.gz
enigma2-134bb4191d6681051ca92a8d345be6865d30a5a3.zip
sync languages for new strings
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rwxr-xr-xpo/ru.po200
1 files changed, 184 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 34440540..d0328bbb 100755
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-23 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 07:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-14 10:15+0300\n"
"Last-Translator: enigma® <enigma.ua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian / enigma(c) Ukraine, Kiev>\n"
@@ -86,6 +86,12 @@ msgstr ""
msgid "(show optional DVD audio menu)"
msgstr ""
+msgid "* Only available if more than one interface is active."
+msgstr ""
+
+msgid "* Only available when entering hidden SSID or network key"
+msgstr ""
+
msgid ".NFI Download failed:"
msgstr ""
@@ -383,6 +389,11 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Арабский"
msgid ""
+"Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -420,9 +431,6 @@ msgstr ""
msgid "Automatic"
msgstr ""
-msgid "Automatic SSID lookup"
-msgstr ""
-
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Автоматический поиск"
@@ -495,6 +503,9 @@ msgstr "Яркость"
msgid "Burn DVD"
msgstr ""
+msgid "Burn existing image to DVD"
+msgstr ""
+
msgid "Burn to DVD..."
msgstr ""
@@ -656,6 +667,9 @@ msgstr "Compact Flash карта"
msgid "Complete"
msgstr "Полное"
+msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
+msgstr ""
+
msgid "Configuration Mode"
msgstr "Режим конфигурации"
@@ -705,6 +719,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
msgstr ""
+msgid "Create DVD-ISO"
+msgstr ""
+
msgid "Create movie folder failed"
msgstr ""
@@ -823,9 +840,6 @@ msgstr "DiSEqC A/B"
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
-msgid "Mode"
-msgstr "режим"
-
msgid "DiSEqC mode"
msgstr "DiSEqC-режим"
@@ -1013,9 +1027,15 @@ msgstr "ERROR - ошибка сканирования (%s)!"
msgid "East"
msgstr "Восток"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
msgid "Edit DNS"
msgstr ""
+msgid "Edit Title"
+msgstr ""
+
msgid "Edit chapters of current title"
msgstr ""
@@ -1061,6 +1081,9 @@ msgstr ""
msgid "Encryption Key"
msgstr ""
+msgid "Encryption Keytype"
+msgstr ""
+
msgid "Encryption Type"
msgstr ""
@@ -1096,6 +1119,12 @@ msgstr ""
msgid "Enter Rewind at speed"
msgstr ""
+msgid "Enter WLAN network name/SSID:"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter WLAN passphrase/key:"
+msgstr ""
+
msgid "Enter main menu..."
msgstr "Войти в главное меню..."
@@ -1186,6 +1215,12 @@ msgstr "Точно"
msgid "Finished"
msgstr ""
+msgid "Finished configuring your network"
+msgstr ""
+
+msgid "Finished restarting your network"
+msgstr ""
+
msgid "Finnish"
msgstr "Окончание"
@@ -1289,6 +1324,9 @@ msgstr ""
msgid "Harddisk standby after"
msgstr ""
+msgid "Hidden network SSID"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy Information"
msgstr ""
@@ -1304,6 +1342,12 @@ msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr "IP адрес"
+msgid "ISO file is too large for this filesystem!"
+msgstr ""
+
+msgid "ISO path"
+msgstr ""
+
msgid "Icelandic"
msgstr "Исландский"
@@ -1568,6 +1612,9 @@ msgstr "Сообщение"
msgid "Mkfs failed"
msgstr ""
+msgid "Mode"
+msgstr "режим"
+
msgid "Model: "
msgstr "Модель:"
@@ -1768,21 +1815,21 @@ msgstr ""
"не будет включена!"
msgid ""
-"No working local networkadapter found.\n"
-"Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
+"No working local network adapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a network cable and your network is "
"configured correctly."
msgstr ""
msgid ""
-"No working wireless interface found.\n"
-" Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
-"your local network interface."
+"No working wireless network adapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
+"network is configured correctly."
msgstr ""
msgid ""
-"No working wireless networkadapter found.\n"
-"Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your "
-"Network is configured correctly."
+"No working wireless network interface found.\n"
+" Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
+"your local network interface."
msgstr ""
msgid "No, but restart from begin"
@@ -2042,9 +2089,21 @@ msgid ""
"the OK button."
msgstr ""
+msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
+msgstr ""
+
msgid "Please wait for md5 signature verification..."
msgstr ""
+msgid "Please wait while we configure your network..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please wait while your network is restarting..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please wait..."
+msgstr ""
+
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Пожалуйста, ждите...Загружается список"
@@ -2126,6 +2185,9 @@ msgstr ""
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
+msgid "Properties of current title"
+msgstr ""
+
msgid "Protect services"
msgstr "Защитить сервисы"
@@ -2262,6 +2324,9 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr "Сброс"
+msgid "Reset and renumerate title names"
+msgstr ""
+
msgid "Resolution"
msgstr ""
@@ -2498,6 +2563,12 @@ msgstr ""
msgid "Selected source image"
msgstr ""
+msgid "Send DiSEqC"
+msgstr ""
+
+msgid "Send DiSEqC only on satellite change"
+msgstr ""
+
msgid "Seperate titles with a main menu"
msgstr ""
@@ -2543,9 +2614,15 @@ msgstr "Информация о сервисе"
msgid "Services"
msgstr "Сервисы"
+msgid "Set Voltage and 22KHz"
+msgstr ""
+
msgid "Set as default Interface"
msgstr ""
+msgid "Set interface as default Interface"
+msgstr ""
+
msgid "Set limits"
msgstr "Набор ограничений"
@@ -2603,6 +2680,9 @@ msgstr "Подобные радиопередачи:"
msgid "Simple"
msgstr ""
+msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
+msgstr ""
+
msgid "Single"
msgstr "Одиночный"
@@ -2775,6 +2855,9 @@ msgstr "Система"
msgid "TRANSLATOR_INFO"
msgstr ""
+msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
+msgstr ""
+
msgid "TV System"
msgstr "TV система"
@@ -3029,9 +3112,15 @@ msgstr "Часовой пояс"
msgid "Title"
msgstr ""
+msgid "Title properties"
+msgstr ""
+
msgid "Title:"
msgstr "Название:"
+msgid "Titleset mode"
+msgstr ""
+
msgid ""
"To make sure you intend to do this, please remove the target USB stick now "
"and stick it back in upon prompt. Press OK when you have taken the stick out."
@@ -3264,6 +3353,9 @@ msgstr ""
msgid "View teletext..."
msgstr "Смотреть телетекст"
+msgid "Virtual KeyBoard"
+msgstr ""
+
msgid "Voltage mode"
msgstr "Режим напряжения"
@@ -3279,6 +3371,9 @@ msgstr ""
msgid "WPA"
msgstr ""
+msgid "WPA or WPA2"
+msgstr ""
+
msgid "WPA2"
msgstr ""
@@ -3374,6 +3469,9 @@ msgstr "Год:"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
+msgid "Yes, and delete this movie"
+msgstr ""
+
msgid "Yes, backup my settings!"
msgstr "Да, сохранить мои установки!"
@@ -3516,6 +3614,16 @@ msgstr ""
"Требуется обновление фронтпроцессора.\n"
"Нажмите OK для начала обновления."
+msgid "Your network configuration has been activated."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your network configuration has been activated.\n"
+"A second configured interface has been found.\n"
+"\n"
+"Do you want to disable the second network interface?"
+msgstr ""
+
msgid "Zap back to service before positioner setup?"
msgstr "Переключить на предыдущий сервис?"
@@ -3546,6 +3654,12 @@ msgstr "отменить редактирование избранного"
msgid "about to start"
msgstr "about to start"
+msgid "activate current configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "add a nameserver entry"
+msgstr ""
+
msgid "add alternatives"
msgstr ""
@@ -3601,6 +3715,14 @@ msgstr ""
"Вы действительно хотите восстановить\n"
"следующий б:\n"
+#, python-format
+msgid "audio track (%s) format"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "audio track (%s) language"
+msgstr ""
+
msgid "audio tracks"
msgstr ""
@@ -3616,6 +3738,10 @@ msgstr ""
msgid "blacklist"
msgstr ""
+#, python-format
+msgid "burn audio track (%s)"
+msgstr ""
+
msgid "by Exif"
msgstr ""
@@ -3742,6 +3868,9 @@ msgstr ""
msgid "end favourites edit"
msgstr "конец редактирования избранного"
+msgid "enigma2 and network"
+msgstr ""
+
msgid "equal to"
msgstr ""
@@ -3757,6 +3886,21 @@ msgstr ""
msgid "exit movielist"
msgstr ""
+msgid "exit nameserver configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "exit network adapter configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "exit network adapter setup menu"
+msgstr ""
+
+msgid "exit network interface list"
+msgstr ""
+
+msgid "exit networkadapter setup menu"
+msgstr ""
+
msgid "failed"
msgstr ""
@@ -3898,6 +4042,18 @@ msgstr ""
msgid "move PiP to main picture"
msgstr ""
+msgid "move down to last entry"
+msgstr ""
+
+msgid "move down to next entry"
+msgstr ""
+
+msgid "move up to first entry"
+msgstr ""
+
+msgid "move up to previous entry"
+msgstr ""
+
msgid "movie list"
msgstr ""
@@ -3958,7 +4114,7 @@ msgstr ""
msgid "once"
msgstr "один раз"
-msgid "only /etc/enigma2 directory"
+msgid "open nameserver configuration"
msgstr ""
msgid "open servicelist"
@@ -3970,6 +4126,9 @@ msgstr "Открыть список сервисов (вниз)"
msgid "open servicelist(up)"
msgstr "Открыть список сервисов(вверх)"
+msgid "open virtual keyboard input help"
+msgstr ""
+
msgid "pass"
msgstr "передать"
@@ -4006,6 +4165,9 @@ msgstr "записать"
msgid "recording..."
msgstr "запись..."
+msgid "remove a nameserver entry"
+msgstr ""
+
msgid "remove after this position"
msgstr ""
@@ -4082,6 +4244,12 @@ msgstr ""
msgid "select image from server"
msgstr ""
+msgid "select interface"
+msgstr ""
+
+msgid "select menu entry"
+msgstr ""
+
msgid "select movie"
msgstr ""