aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorenigma2-translation-bot <enigma2-translations@lists.elitedvb.net>2010-11-15 12:03:06 +0000
committeracid-burn <acid-burn@opendreambox.org>2010-11-15 13:18:15 +0100
commit3abbe1e0a11fbb47b84038694d3c53197019c287 (patch)
treecd593c2467ea1c728a64dfd8c21b2a5abd84e467 /po/sk.po
parentfe6cea40c2bd4dcfe99193cbd54c39785ffa428f (diff)
downloadenigma2-3abbe1e0a11fbb47b84038694d3c53197019c287.tar.gz
enigma2-3abbe1e0a11fbb47b84038694d3c53197019c287.zip
Automatic message catalog update
E2 branches: master experimental Plugins : ac3lipsync autoresolution autotimer cdinfo genuinedreambox mytube networkbrowser webinterface Plugins-Meta: description and shortdescription
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rwxr-xr-xpo/sk.po16
1 files changed, 9 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 2613ed95..e11193bc 100755
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -334,10 +334,10 @@ msgid "A"
msgstr "A"
msgid "A BackToTheRoots-Skin .. or good old times."
-msgstr ""
+msgstr "Vzhľad Späť ku koreňom ... alebo zlaté staré časy."
msgid "A BackToTheRoots-Skin ... or good old times."
-msgstr ""
+msgstr "Vzhľad Späť ku koreňom ... alebo zlaté staré časy"
msgid "A basic ftp client"
msgstr "Základný klient FTP"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid "Cache Thumbnails"
msgstr "Uchovať zmenšeniny"
msgid "Callmonitor for NCID-based call notification"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor volaní pre oznamy volaní NCID"
msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers"
msgstr "Monitor volaní pre smerovače Fritzbox"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid "Change the hostname of your Dreambox."
msgstr "Zmeňte názov hostiteľa Dreamboxa."
msgid "Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol zmien"
msgid "Channel"
msgstr "Stanica"
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Vodorovná"
msgid "Hotplugging for removeable devices"
-msgstr ""
+msgstr "Rýchle pripojenie vyberateľných zariadení"
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Koľko minút chcete nahrávať?"
@@ -3385,6 +3385,8 @@ msgid ""
"NCID Client shows incoming voice calls promoted by any NCID server (e.g. "
"Vodafone Easybox) on your Dreambox."
msgstr ""
+"Klient NCID zobrazí na Dreamboxe prichádzajúce volania zo servera NCID "
+"(napr. Vodafone Easybox)"
msgid "NEXT"
msgstr "NASLED."
@@ -5274,7 +5276,7 @@ msgid "Shows a list of recent zap entries"
msgstr "Zobrazí zoznam posledných prepnutí"
msgid "Shows average bitrate of video and audio"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí priemerný dátový tok obrazu a zvuku"
msgid "Shows statistics of watched services"
msgstr "Zobrazí štatistiku sledovaných staníc"
@@ -6552,7 +6554,7 @@ msgid "Vali-XD skin"
msgstr "Vzhľad Vali-XD"
msgid "Vali.HD.nano skin"
-msgstr ""
+msgstr "Vzhľad Vali.HD.nano"
msgid ""
"Verify your Dreambox authenticity by running the genuine dreambox plugin!"