diff options
| author | Andreas Monzner <andreas.monzner@multimedia-labs.de> | 2007-07-22 10:05:09 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Andreas Monzner <andreas.monzner@multimedia-labs.de> | 2007-07-22 10:05:09 +0000 |
| commit | 296fb4a470bd2ec2e4163fdda29401b6140a52ad (patch) | |
| tree | 938b88b53b062919a089a570ef88acf52acbeef2 /po/sv.po | |
| parent | 825e9d77d51cfc0e42be576229dc180f442ee20e (diff) | |
| download | enigma2-296fb4a470bd2ec2e4163fdda29401b6140a52ad.tar.gz enigma2-296fb4a470bd2ec2e4163fdda29401b6140a52ad.zip | |
add support for service group pixmap in servicelist
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
| -rwxr-xr-x | po/sv.po | 172 |
1 files changed, 122 insertions, 50 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-30 09:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-22 12:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-24 15:15+0100\n" "Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n" "Language-Team: none <weegull@hotmail.com>\n" @@ -62,6 +62,9 @@ msgstr "" msgid "#ffffffff" msgstr "" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -274,18 +277,9 @@ msgstr "Lägg till" msgid "Add a mark" msgstr "Lägg till markör" -msgid "Add a new title" -msgstr "" - -msgid "Add files to playlist" -msgstr "Lägg till i spellista" - msgid "Add timer" msgstr "Lägg till timer" -msgid "Add title..." -msgstr "" - msgid "Add to bouquet" msgstr "Lägg till i bouquet" @@ -374,17 +368,11 @@ msgstr "Band" msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbredd" -msgid "Brightness" -msgstr "Ljusstyrka" - -msgid "Burn" +msgid "Begin time" msgstr "" -msgid "Burn DVD" -msgstr "" - -msgid "Burn DVD..." -msgstr "" +msgid "Brightness" +msgstr "Ljusstyrka" msgid "Bus: " msgstr "Bus: " @@ -545,6 +533,9 @@ msgstr "Kroatiska" msgid "Current version:" msgstr "Aktuell Version:" +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "Inställningar" @@ -660,6 +651,9 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ladda ner\n" "pluginen \"" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -696,9 +690,6 @@ msgstr "" "Vill du uppdatera din Dreambox?\n" "Tryck OK och vänligen vänta!" -msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" -msgstr "Vill du visa cutlist guiden?" - msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Vill du se en guide?" @@ -744,15 +735,9 @@ msgstr "FEL - misslyckades söka (%s)!" msgid "East" msgstr "Öst" -msgid "Edit current title" -msgstr "" - msgid "Edit services list" msgstr "Ändra kanallista" -msgid "Edit title..." -msgstr "" - msgid "Enable" msgstr "Aktivera" @@ -771,6 +756,9 @@ msgstr "Aktiverad" msgid "End" msgstr "Slut" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "SlutTid" @@ -831,9 +819,15 @@ msgstr "Utökningar" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + msgid "Fast DiSEqC" msgstr "Fast DiSEqC" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Favoriter" @@ -1051,6 +1045,9 @@ msgstr "Gränser på" msgid "List of Storage Devices" msgstr "Lista på Lagringsenheter" +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Longitud" @@ -1196,9 +1193,6 @@ msgstr "Nätverk..." msgid "New" msgstr "Ny" -msgid "New DVD" -msgstr "" - msgid "New pin" msgstr "Ny PIN" @@ -1374,6 +1368,9 @@ msgstr "Ange namn för den nya bouquet" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Vänligen ange namn för ny markör" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "Vänligen ange korrekt PIN kod" @@ -1383,6 +1380,12 @@ msgstr "Vänligen ange den gamla PIN koden" msgid "Please press OK!" msgstr "Vänligen tryck OK!" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Vänligen välj en underkanal för inspelning..." @@ -1453,6 +1456,9 @@ msgstr "Positioner installation" msgid "Positioner storage" msgstr "Motor lagring" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "Fördefinerad transponder" @@ -1558,15 +1564,9 @@ msgstr "Ta bort Plugins" msgid "Remove a mark" msgstr "Ta bort en markör" -msgid "Remove currently selected title" -msgstr "" - msgid "Remove plugins" msgstr "Ta bort plugins" -msgid "Remove title" -msgstr "" - msgid "Repeat" msgstr "Repetera" @@ -1576,9 +1576,6 @@ msgstr "Repeat Typ" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "Upprepande händelse spela in... Vad vill du göra?" -msgid "Replace current playlist" -msgstr "Byt ut nuvarande spellista" - msgid "Reset" msgstr "Nollställ" @@ -1604,6 +1601,9 @@ msgstr "Höger" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "Körandes" @@ -1634,10 +1634,7 @@ msgstr "Satfinder" msgid "Saturday" msgstr "Lördag" -msgid "Save current project to disk" -msgstr "" - -msgid "Save..." +msgid "Save Playlist" msgstr "" msgid "Scaling Mode" @@ -1838,6 +1835,9 @@ msgstr "Slideshow Intervall (sec.)" msgid "Slot %d" msgstr "Slot %d" +msgid "Slow" +msgstr "" + msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "Några plugin är inte tillgängliga:\n" @@ -1970,6 +1970,9 @@ msgstr "Terrestrial leverantör" msgid "Test mode" msgstr "Testläge" +msgid "Test-Messagebox?" +msgstr "Test-Meddelandebox?" + msgid "" "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" "Please press OK to start using you Dreambox." @@ -2183,6 +2186,9 @@ msgstr "Uppgraderar Dreambox... Vänligen vänta" msgid "Use DHCP" msgstr "Använd DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + msgid "Use a gateway" msgstr "Använd en gateway" @@ -2382,9 +2388,6 @@ msgstr "" "\n" "Vill du ange PIN kod nu?" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "Du valde en spellista" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2451,6 +2454,9 @@ msgstr "lägg till bibliotek till playlist" msgid "add file to playlist" msgstr "lägg till fil i playlist" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "lägg till markör" @@ -2533,6 +2539,12 @@ msgstr "ta bort" msgid "delete cut" msgstr "ta bort klipp" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "ta bort..." @@ -2593,6 +2605,9 @@ msgstr "avsluta favoriter editor" msgid "equal to Socket A" msgstr "samma som Ingång A" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "ledigt diskutrymme" @@ -2637,12 +2652,27 @@ msgstr "initialisera modul" msgid "insert mark here" msgstr "infoga markör här" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "lämna videospelare..." msgid "left" msgstr "vänster" +msgid "load playlist" +msgstr "" + msgid "locked" msgstr "låst" @@ -2652,6 +2682,9 @@ msgstr "loopthrough till ingång A" msgid "manual" msgstr "manuell" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "min" @@ -2664,6 +2697,9 @@ msgstr "minuter" msgid "minutes and" msgstr "minuter och" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "multinorm" @@ -2730,6 +2766,15 @@ msgstr "klart" msgid "pause" msgstr "paus" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "tryck OK när färdig" @@ -2778,6 +2823,9 @@ msgstr "repeterande" msgid "right" msgstr "höger" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2841,6 +2889,9 @@ msgstr "visa program detaljer" msgid "show transponder info" msgstr "visa transponder info" +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "stäng av" @@ -2853,12 +2904,18 @@ msgstr "hoppa bakåt" msgid "skip backward (enter time)" msgstr "" +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "hoppa framåt" msgid "skip forward (enter time)" msgstr "" +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "viloläge" @@ -2871,6 +2928,9 @@ msgstr "starta timeshift" msgid "stereo" msgstr "stereo" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "stoppa inspelning" @@ -2892,6 +2952,9 @@ msgstr "denna inspelning" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "denna kanal är skyddad av föräldrarskydds PIN kod" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "okänd kanal" @@ -2941,6 +3004,12 @@ msgstr "zap" msgid "zapped" msgstr "zapped" +#~ msgid "Add files to playlist" +#~ msgstr "Lägg till i spellista" + +#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +#~ msgstr "Vill du visa cutlist guiden?" + #~ msgid "LCD Setup" #~ msgstr "LCD Inställning" @@ -2968,6 +3037,9 @@ msgstr "zapped" #~ msgstr "" #~ "Inspelning(ar) pågår eller ska snart påbörjas... verkligen stänga av nu?" +#~ msgid "Replace current playlist" +#~ msgstr "Byt ut nuvarande spellista" + #~ msgid "SNR:" #~ msgstr "SNR:" @@ -2983,12 +3055,12 @@ msgstr "zapped" #~ msgid "Socket " #~ msgstr "Sockel " -#~ msgid "Test-Messagebox?" -#~ msgstr "Test-Meddelandebox?" - #~ msgid "Transpondertype" #~ msgstr "Transponertyp" +#~ msgid "You selected a playlist" +#~ msgstr "Du valde en spellista" + #~ msgid "empty/unknown" #~ msgstr "tom/okänd" |
