msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-19 01:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-19 20:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-14 03:29+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:223
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:258
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:67 ../data/
msgid "Channel Selection"
msgstr "Kanalliste"
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Erkannte Tuner:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
msgid "Disable"
msgstr "Aus"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:633
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:647
msgid ""
"Do you want to stop the current\n"
"(instant) recording?"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "FEHLER - Suche fehlgeschlagen (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
msgid "East"
msgstr "Ost"
msgid "FEC"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:226
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:261
msgid "Favourites"
msgstr "Favoriten"
msgid "Longitude"
msgstr "Längengrad"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:411
msgid "Loopthrough to Socket A"
msgstr "Verbunden mit Tuner A"
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:260
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:262
msgid "N/A"
msgstr "Nicht verfügbar"
msgid "None"
msgstr "Keins"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:435
msgid "North"
msgstr "Nord"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:411
msgid "Nothing connected"
msgstr "Nichts angeschlossen"
msgid "Port D"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
msgid "Positioner"
msgstr "Rotor"
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:225
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:260
msgid "Provider"
msgstr "Provider"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:690
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:325
+msgid "Providers"
+msgstr "Anbieter"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:704
msgid "Record"
msgstr "Aufnahme"
msgid "Satellite"
msgstr "Satellit"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:259
msgid "Satellites"
msgstr "Satelliten"
msgid "Select channel to record from"
msgstr "Kanal auswahlen, von dem aufgenommen werden soll"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:327
+msgid "Services"
+msgstr "Kanäle"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:411
msgid "Simple"
msgstr "Einfach"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
msgid "Single"
msgstr "Einzeln"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:437
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:439
msgid "Slot "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:323
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:325
msgid "Socket "
msgstr "Sockel "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:435
msgid "South"
msgstr "Süd"
msgid "Start"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:635
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:649
msgid "Start recording?"
msgstr "Aufnahme beginnen?"
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:696 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:710 ../data/
msgid "Subservices"
msgstr "Unterkanäle"
msgid "Timer Type"
msgstr "Timer-Art"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
msgid "Type of scan"
msgstr "Art der Suche"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
msgid "Weekday"
msgstr "Wochentag"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
msgid "West"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:51
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:145
+msgid "[bouquet edit]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:147
+msgid "[favourite edit]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224
+msgid "[move mode]"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:60
msgid "abort bouquet edit"
msgstr "Bouqueteditieren abbrechen"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:37
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63
+msgid "abort favourites edit"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:40
msgid "add service to bouquet"
msgstr "Zu Bouquet hinzufügen"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:53
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:42
+msgid "add service to favourites"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
msgid "back"
msgstr "zurück"
msgid "daily"
msgstr "täglich"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:48
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:56
msgid "disable move mode"
msgstr "Verschiebemodus ausschalten"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:325
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:327
msgid "empty/unknown"
msgstr "leer/unbekannt"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:46
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:52
msgid "enable bouquet edit"
msgstr "Bouqueteditieren anschalten"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:54
+msgid "enable favourite edit"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:49
msgid "enable move mode"
msgstr "Verschiebemodus aktivieren"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:50
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:59
msgid "end bouquet edit"
msgstr "Bouqueteditieren beenden"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:62
+msgid "end favourites edit"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
msgid "horizontal"
msgstr ""
msgid "leave movie player..."
msgstr "Abspielmodus verlassen..."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
msgid "manual"
msgstr "manuell"
msgid "previous channel"
msgstr "vorheriger Kanal"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:39
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44
msgid "remove service"
msgstr "Kanal löschen"