aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po378
1 files changed, 327 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index bb61a3f9..3155ef6f 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-04 21:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-09 13:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 23:38+0100\n"
"Last-Translator: Jurica <jurica@clarkdigital.com>\n"
"Language-Team: <jurica@dream-multimedia.eu>\n"
@@ -70,11 +70,6 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
-"System will restart after the restore!"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"\n"
"View, install and remove available or installed packages."
msgstr ""
@@ -346,6 +341,9 @@ msgstr ""
"Tajmer spavanja želi isključiti vaš\n"
"Dreambox. Isključiti sada?"
+msgid "A small overview of the available icon states and actions."
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
@@ -398,12 +396,18 @@ msgstr "Dodaj"
msgid "Add Bookmark"
msgstr ""
+msgid "Add WLAN configuration?"
+msgstr ""
+
msgid "Add a mark"
msgstr "Dodaj oznaku"
msgid "Add a new title"
msgstr "Dodaj novi titl"
+msgid "Add network configuration?"
+msgstr ""
+
msgid "Add timer"
msgstr "Dodaj Tajmer"
@@ -417,6 +421,17 @@ msgid "Add to favourites"
msgstr "Dodaj u favorite"
msgid ""
+"Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
+"enabled."
+msgstr ""
+
+msgid "Adds network configuration if enabled."
+msgstr ""
+
+msgid "Adds wlan configuration if enabled."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
"but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
"OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
@@ -429,6 +444,9 @@ msgstr "Napredno"
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
+msgid "Advanced Video Enhancement Setup"
+msgstr ""
+
msgid "Advanced Video Setup"
msgstr "Napredne video postavke"
@@ -472,6 +490,9 @@ msgstr ""
msgid "An unknown error occured!"
msgstr ""
+msgid "Anonymize crashlog?"
+msgstr ""
+
msgid "Arabic"
msgstr "Arabski"
@@ -485,6 +506,9 @@ msgid ""
"following backup:\n"
msgstr ""
+msgid "Are you sure you want to exit this wizard?"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
"\n"
@@ -530,6 +554,9 @@ msgstr "Auto"
msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
msgstr ""
+msgid "Auto flesh"
+msgstr ""
+
msgid "Auto scart switching"
msgstr ""
@@ -582,10 +609,7 @@ msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
msgstr ""
"Sigurnosna kopija je napravljena. Molim pritisnite OK za pregled rezultata."
-msgid "Backup running"
-msgstr ""
-
-msgid "Backup running..."
+msgid "Backup is running..."
msgstr ""
msgid "Backup system settings"
@@ -615,6 +639,12 @@ msgstr ""
msgid "Behavior when a movie reaches the end"
msgstr ""
+msgid "Block noise reduction"
+msgstr ""
+
+msgid "Blue boost"
+msgstr ""
+
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
@@ -696,6 +726,9 @@ msgstr "Promjeni pinove usluga"
msgid "Change setup pin"
msgstr "Promjeni pin postavki"
+msgid "Change step size"
+msgstr ""
+
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -759,6 +792,15 @@ msgstr ""
msgid "Cleanup"
msgstr "Čišćenje"
+msgid "Cleanup Wizard"
+msgstr ""
+
+msgid "Cleanup Wizard settings"
+msgstr ""
+
+msgid "CleanupWizard"
+msgstr ""
+
msgid "Clear before scan"
msgstr "Obriši prije skeniranja"
@@ -768,6 +810,9 @@ msgstr "Obriši log"
msgid "Close"
msgstr ""
+msgid "Close title selection"
+msgstr ""
+
msgid "Code rate high"
msgstr "Visoka kod rata"
@@ -828,9 +873,6 @@ msgstr ""
msgid "Configuration Mode"
msgstr "Mod Konfiguracije"
-msgid "Configuration for the CrashlogAutoSubmitter"
-msgstr ""
-
msgid "Configuring"
msgstr "Konfiguriram"
@@ -890,15 +932,21 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
msgstr ""
+msgid "Crashlog settings"
+msgstr ""
+
msgid "CrashlogAutoSubmit"
msgstr ""
-msgid "CrashlogAutoSubmitConfiguration"
+msgid "CrashlogAutoSubmit settings"
+msgstr ""
+
+msgid "CrashlogAutoSubmit settings..."
msgstr ""
msgid ""
"Crashlogs found!\n"
-"Send them to Dream Multimedia ?"
+"Send them to Dream Multimedia?"
msgstr ""
msgid "Create DVD-ISO"
@@ -923,6 +971,9 @@ msgstr "Trenutni transponder"
msgid "Current settings:"
msgstr "Trenutne postavke"
+msgid "Current value: "
+msgstr ""
+
msgid "Current version:"
msgstr "Trenutna verzija:"
@@ -959,9 +1010,15 @@ msgstr "DVB-S"
msgid "DVB-S2"
msgstr "DVB-S2"
+msgid "DVD File Browser"
+msgstr ""
+
msgid "DVD Player"
msgstr ""
+msgid "DVD Titlelist"
+msgstr ""
+
msgid "DVD media toolbox"
msgstr ""
@@ -971,9 +1028,21 @@ msgstr "Danski"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
+msgid "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
+msgstr ""
+
+msgid "Decide what should be done when crashlogs are found."
+msgstr ""
+
+msgid "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
+msgstr ""
+
msgid "Deep Standby"
msgstr "Isključi Dreambox"
+msgid "Default"
+msgstr "Tvorni?ko"
+
msgid "Default Settings"
msgstr ""
@@ -1037,6 +1106,9 @@ msgstr "DiSEqC ponavljanja"
msgid "Dialing:"
msgstr ""
+msgid "Digital contour removal"
+msgstr ""
+
msgid "Direct playback of linked titles without menu"
msgstr ""
@@ -1172,6 +1244,11 @@ msgstr "Želite li vratiti vašu listu kanala iz sigurnosne kopije?"
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr "Želite li nastaviti snimku?"
+msgid ""
+"Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
+"if needed?"
+msgstr ""
+
msgid "Do you want to update your Dreambox?"
msgstr ""
@@ -1239,6 +1316,9 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemski"
+msgid "Dynamic contrast"
+msgstr ""
+
msgid "E"
msgstr "E"
@@ -1258,9 +1338,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit DNS"
msgstr ""
-msgid "Edit IPKG source URL..."
-msgstr ""
-
msgid "Edit Title"
msgstr ""
@@ -1282,6 +1359,9 @@ msgstr ""
msgid "Edit title"
msgstr ""
+msgid "Edit upgrade source url."
+msgstr ""
+
msgid "Electronic Program Guide"
msgstr "Elektronički Programski Vodič"
@@ -1291,6 +1371,9 @@ msgstr "Omogući"
msgid "Enable 5V for active antenna"
msgstr "Uključi 5V za aktivnu antenu"
+msgid "Enable Cleanup Wizard?"
+msgstr ""
+
msgid "Enable multiple bouquets"
msgstr "Uključi višestruke pakete"
@@ -1325,6 +1408,15 @@ msgid "English"
msgstr "Engleski"
msgid ""
+"Enigma2 Skinselector\n"
+"\n"
+"If you experience any problems please contact\n"
+"stephan@reichholf.net\n"
+"\n"
+"© 2006 - Stephan Reichholf"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
"\n"
"If you experience any problems please contact\n"
@@ -1339,6 +1431,7 @@ msgstr ""
"\n"
"© 2006 - Stephan Reichholf"
+#. #-#-#-#-# enigma2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not*
#. be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is
#. instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at
@@ -1362,6 +1455,9 @@ msgstr "Uđi u Glavni Izbornik"
msgid "Enter the service pin"
msgstr "Unesite pin za Usluge"
+msgid "Enter your email address so that we can contact you if needed."
+msgstr ""
+
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@@ -1374,6 +1470,9 @@ msgid ""
"Retry?"
msgstr ""
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
msgid "Eventview"
msgstr "Pregled događaja"
@@ -1395,6 +1494,9 @@ msgstr ""
msgid "Exit editor"
msgstr "Izađi iz editora"
+msgid "Exit the cleanup wizard"
+msgstr ""
+
msgid "Exit the wizard"
msgstr "Izađite iz čarobnjaka"
@@ -1468,7 +1570,7 @@ msgstr ""
msgid "Flashing failed"
msgstr ""
-msgid "Following tasks will be done after you press continue."
+msgid "Following tasks will be done after you press continue!"
msgstr ""
msgid "Format"
@@ -1560,6 +1662,9 @@ msgstr "Grafički Multi EPG"
msgid "Greek"
msgstr "Grčki"
+msgid "Green boost"
+msgstr ""
+
msgid "Guard Interval"
msgstr "Interval Zaštite"
@@ -1575,9 +1680,6 @@ msgstr "Postavke tvrdog diska"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "Isključi tvrdi disk nakon"
-msgid "Here is a small overview of the available icon states."
-msgstr ""
-
msgid "Hidden network SSID"
msgstr ""
@@ -1596,7 +1698,10 @@ msgstr ""
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Koliko minuta želite snimati ?"
-msgid "How to handle found crashlogs:"
+msgid "How to handle found crashlogs?"
+msgstr ""
+
+msgid "Hue"
msgstr ""
msgid "Hungarian"
@@ -1651,12 +1756,18 @@ msgstr ""
"Slijedom da se snimi događaj postavljen u tajmeru, TV je prebačen na uslugu "
"za snimanje!\n"
+msgid "Include your email and name (optional) in the mail?"
+msgstr ""
+
msgid "Increased voltage"
msgstr "Povećani napon"
msgid "Index"
msgstr "Index"
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
msgid "InfoBar"
msgstr "InfoBar "
@@ -1690,16 +1801,16 @@ msgstr ""
msgid "Install a new image with your web browser"
msgstr ""
-msgid "Install local IPKG"
+msgid "Install extensions."
msgstr ""
-msgid "Install or remove finished."
+msgid "Install local extension"
msgstr ""
-msgid "Install settings, skins, software..."
+msgid "Install or remove finished."
msgstr ""
-msgid "Install software updates..."
+msgid "Install settings, skins, software..."
msgstr ""
msgid "Installation finished."
@@ -1797,6 +1908,9 @@ msgstr "Odaberite Jezik"
msgid "Language..."
msgstr "Jezik..."
+msgid "Last config"
+msgstr ""
+
msgid "Last speed"
msgstr ""
@@ -1812,9 +1926,6 @@ msgstr ""
msgid "Left"
msgstr "Lijevo"
-msgid "Lets you view/edit files in your Dreambox"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
msgid "Letterbox"
msgstr ""
@@ -1954,6 +2065,9 @@ msgstr "Pon-Pet"
msgid "Monday"
msgstr "Ponedeljak"
+msgid "Mosquito noise reduction"
+msgstr ""
+
msgid "Mount failed"
msgstr "Mount neuspješan"
@@ -2182,10 +2296,13 @@ msgstr "Ne, ništa ne čini "
msgid "No, just start my dreambox"
msgstr "Ne, samo pokreni moj dreambox"
+msgid "No, not now"
+msgstr ""
+
msgid "No, scan later manually"
msgstr "Ne, skeniraj ručno kasnije"
-msgid "No, send them never."
+msgid "No, send them never"
msgstr ""
msgid "None"
@@ -2229,6 +2346,12 @@ msgstr "OK"
msgid "OK, guide me through the upgrade process"
msgstr "OK, vodi me kroz postupak nadogradnje"
+msgid "OK, remove another extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "OK, remove some extensions"
+msgstr ""
+
msgid "OSD Settings"
msgstr "Postavke OSD"
@@ -2250,6 +2373,9 @@ msgstr "Online-nadogradnja"
msgid "Only Free scan"
msgstr ""
+msgid "Optionally enter your name if you want to."
+msgstr ""
+
msgid "Orbital Position"
msgstr "Orbitalna Pozicija"
@@ -2265,6 +2391,12 @@ msgstr ""
msgid "Package list update"
msgstr "Nadogradnja liste paketa"
+msgid "Package removal failed.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Package removed successfully.\n"
+msgstr ""
+
msgid "Packet management"
msgstr "Rukovanje paketima"
@@ -2386,6 +2518,12 @@ msgstr "Molim unesite ispravan pin kod"
msgid "Please enter the old pin code"
msgstr "Molim unesite stari pin kod"
+msgid "Please enter your email address here:"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter your name here (optional):"
+msgstr ""
+
msgid "Please follow the instructions on the TV"
msgstr ""
@@ -2415,6 +2553,12 @@ msgstr "Molim odaberite uslugu za snimanje..."
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Molim odaberite poduslugu..."
+msgid "Please select an extension to remove."
+msgstr ""
+
+msgid "Please select an option below."
+msgstr ""
+
msgid "Please select medium to use as backup location"
msgstr ""
@@ -2453,9 +2597,15 @@ msgstr ""
msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
msgstr ""
+msgid "Please wait while removing selected package..."
+msgstr ""
+
msgid "Please wait while scanning is in progress..."
msgstr ""
+msgid "Please wait while searching for removable packages..."
+msgstr ""
+
msgid "Please wait while we configure your network..."
msgstr ""
@@ -2474,10 +2624,10 @@ msgstr "Preglednik dodataka"
msgid "Plugin manager"
msgstr ""
-msgid "Plugin manager help..."
+msgid "Plugin manager activity information"
msgstr ""
-msgid "Plugin manager process information..."
+msgid "Plugin manager help"
msgstr ""
msgid "Plugins"
@@ -2534,6 +2684,9 @@ msgstr "Pripremam... Molim pričekajte"
msgid "Press OK on your remote control to continue."
msgstr ""
+msgid "Press OK to activate the selected skin."
+msgstr ""
+
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Pritisnite OK za aktiviranje postavki."
@@ -2547,9 +2700,24 @@ msgstr ""
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Pritisnite ok za skeniranje"
+msgid "Press OK to select a Provider."
+msgstr ""
+
+msgid "Press OK to select/deselect a CAId."
+msgstr ""
+
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Pritisnite ok za početak skeniranja"
+msgid "Press OK to toggle the selection."
+msgstr ""
+
+msgid "Press OK to view full changelog"
+msgstr ""
+
+msgid "Press yellow to set this interface as default interface."
+msgstr ""
+
msgid "Prev"
msgstr "Pred"
@@ -2686,6 +2854,9 @@ msgstr "Obriši oznaku"
msgid "Remove currently selected title"
msgstr "Ukloni trenutno odabrani titl"
+msgid "Remove failed."
+msgstr ""
+
msgid "Remove finished."
msgstr ""
@@ -2704,6 +2875,12 @@ msgstr ""
msgid "Remove title"
msgstr "Ukloni titl"
+msgid "Removed successfully."
+msgstr ""
+
+msgid "Removeing"
+msgstr ""
+
msgid "Removing"
msgstr ""
@@ -2735,6 +2912,12 @@ msgstr "Resetiraj"
msgid "Reset and renumerate title names"
msgstr ""
+msgid "Reset video enhancement settings to system defaults?"
+msgstr ""
+
+msgid "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
+msgstr ""
+
msgid "Resolution"
msgstr ""
@@ -2759,13 +2942,13 @@ msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr "Vrati u poč.stanje"
-msgid "Restore backups..."
+msgid "Restore backups"
msgstr ""
-msgid "Restore running"
+msgid "Restore is running..."
msgstr ""
-msgid "Restore running..."
+msgid "Restore running"
msgstr ""
msgid "Restore system settings"
@@ -2851,6 +3034,9 @@ msgstr ""
msgid "Satteliteequipment"
msgstr ""
+msgid "Saturation"
+msgstr ""
+
msgid "Saturday"
msgstr "Subota"
@@ -2860,6 +3046,9 @@ msgstr ""
msgid "Save Playlist"
msgstr "Pohrani playlistu"
+msgid "Scaler sharpness"
+msgstr ""
+
msgid "Scaling Mode"
msgstr "Mod razmjera"
@@ -2938,6 +3127,11 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
+"Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
+"selected wireless device.\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
msgstr ""
@@ -2962,9 +3156,6 @@ msgstr ""
msgid "Select HDD"
msgstr "Odaberi Tvrdi Disk"
-msgid "Select IPKG source to edit..."
-msgstr ""
-
msgid "Select Location"
msgstr ""
@@ -2986,12 +3177,15 @@ msgstr "Odaberi Kanal za snimanje od"
msgid "Select files for backup. Currently selected:\n"
msgstr ""
-msgid "Select files/folders to backup..."
+msgid "Select files/folders to backup"
msgstr ""
msgid "Select image"
msgstr ""
+msgid "Select package"
+msgstr ""
+
msgid "Select provider to add..."
msgstr ""
@@ -3001,6 +3195,9 @@ msgstr ""
msgid "Select service to add..."
msgstr ""
+msgid "Select upgrade source to edit."
+msgstr ""
+
msgid "Select video input"
msgstr ""
@@ -3079,6 +3276,9 @@ msgstr ""
msgid "Set as default Interface"
msgstr ""
+msgid "Set available internal memory threshold for the warning."
+msgstr ""
+
msgid "Set interface as default Interface"
msgstr ""
@@ -3094,6 +3294,9 @@ msgstr "Postavi"
msgid "Setup Mode"
msgstr "Mod Postavki"
+msgid "Sharpness"
+msgstr ""
+
msgid "Show Info"
msgstr ""
@@ -3160,6 +3363,9 @@ msgstr "Jedan Transponder"
msgid "Singlestep (GOP)"
msgstr ""
+msgid "Skin"
+msgstr ""
+
msgid "Skin..."
msgstr ""
@@ -3197,9 +3403,6 @@ msgstr ""
msgid "Software manager"
msgstr ""
-msgid "Software manager..."
-msgstr ""
-
msgid "Software restore"
msgstr ""
@@ -3261,6 +3464,9 @@ msgstr "Jug"
msgid "Spanish"
msgstr "Španjolski"
+msgid "Split preview mode"
+msgstr ""
+
msgid "Standby"
msgstr "Stanje sprem."
@@ -3465,6 +3671,9 @@ msgstr ""
msgid "The package doesn't contain anything."
msgstr ""
+msgid "The package:"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "The path %s already exists."
msgstr ""
@@ -3514,6 +3723,12 @@ msgstr ""
msgid "There are no default settings in your image."
msgstr ""
+msgid "There are now "
+msgstr ""
+
+msgid "There is nothing to be done."
+msgstr ""
+
msgid ""
"There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
"Do you really want to continue?"
@@ -3522,6 +3737,9 @@ msgstr ""
msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
msgstr ""
+msgid "There was an error. The package:"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
msgstr ""
@@ -3840,15 +4058,15 @@ msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr ""
"Nadograđujem... Molim pričekajte... To može potrajati nekoliko minuta..."
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
-
msgid "Upgrade finished."
msgstr ""
msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
msgstr "Nadogradnja uspješna. Želite li sada restartati Dreambox?"
+msgid "Upgradeing"
+msgstr ""
+
msgid "Upgrading"
msgstr "Nadograđujem"
@@ -3870,6 +4088,7 @@ msgstr "Koristi Mjerenje Snage"
msgid "Use a gateway"
msgstr "Koristi gateway"
+#. #-#-#-#-# enigma2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather
#. than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast
#. sequence of stills is shown when winding at high speeds. This
@@ -3907,6 +4126,9 @@ msgstr ""
"Koristite gore/dolje tipke na vašem bežičnom upravljaču za odabir opcije. "
"Nakon toga, pritisnite OK."
+msgid "Use this video enhancement settings?"
+msgstr ""
+
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Koristi USALS za ovaj satelit"
@@ -3946,6 +4168,15 @@ msgstr "Video postavke"
msgid "Video Wizard"
msgstr "Video čarobnjak"
+msgid "Video enhancement preview"
+msgstr ""
+
+msgid "Video enhancement settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Video enhancement setup"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Video input selection\n"
"\n"
@@ -3958,6 +4189,12 @@ msgstr ""
msgid "Video mode selection."
msgstr ""
+msgid "VideoSetup"
+msgstr ""
+
+msgid "Videoenhancement Setup"
+msgstr ""
+
msgid "View Movies..."
msgstr ""
@@ -4045,6 +4282,9 @@ msgstr "WSS na 4:3"
msgid "Waiting"
msgstr ""
+msgid "Warn if free space drops below (kB):"
+msgstr ""
+
msgid ""
"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
@@ -4080,6 +4320,21 @@ msgstr ""
"Softver."
msgid ""
+"Welcome to the cleanup wizard.\n"
+"\n"
+"We have detected that your available internal memory has dropped below 2MB.\n"
+"To ensure stable operation of your Dreambox, the internal memory should be "
+"cleaned up.\n"
+"You can use this wizard to remove some extensions.\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid ""
"Welcome.\n"
"\n"
"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
@@ -4101,7 +4356,7 @@ msgstr "Zapad"
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Što želite skenirati?"
-msgid "What to do with sent crashlogs:"
+msgid "What to do with submitted crashlogs?"
msgstr ""
msgid ""
@@ -4146,7 +4401,7 @@ msgstr "Da"
msgid "Yes, and delete this movie"
msgstr ""
-msgid "Yes, and don't ask again."
+msgid "Yes, and don't ask again"
msgstr ""
msgid "Yes, backup my settings!"
@@ -4310,6 +4565,9 @@ msgstr ""
"Vaš dreambox nije ispravno spojen na internet. Molim provjerite postavke i "
"pokušajte ponovno."
+msgid "Your email address:"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
"Press OK to start upgrade."
@@ -4317,6 +4575,9 @@ msgstr ""
"Vaš softver frontprocesora mora biti nadograđen.\n"
"Pritisnite OK za početak nadogradnje."
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr ""
+
msgid "Your network configuration has been activated."
msgstr ""
@@ -4433,9 +4694,15 @@ msgstr ""
msgid "assigned CAIds"
msgstr ""
+msgid "assigned CAIds:"
+msgstr ""
+
msgid "assigned Services/Provider"
msgstr ""
+msgid "assigned Services/Provider:"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "audio track (%s) format"
msgstr ""
@@ -4450,6 +4717,9 @@ msgstr ""
msgid "auto"
msgstr ""
+msgid "available"
+msgstr ""
+
msgid "back"
msgstr "natrag"
@@ -4514,6 +4784,9 @@ msgstr "nastavi"
msgid "copy to bouquets"
msgstr "kopiraj u pakete"
+msgid "could not be removed"
+msgstr ""
+
msgid "create directory"
msgstr ""
@@ -4819,6 +5092,9 @@ msgstr ""
msgid "no HDD found"
msgstr "Disk nije pronađen"
+msgid "no Services/Providers selected"
+msgstr ""
+
msgid "no module found"
msgstr "nema modula "
@@ -5186,6 +5462,9 @@ msgstr "čekam mmi..."
msgid "waiting"
msgstr "čekam"
+msgid "was removed successfully"
+msgstr ""
+
msgid "weekly"
msgstr "tjedno"
@@ -5307,9 +5586,6 @@ msgstr "prebačen"
#~ msgid "Custom skip time for 1/3 keys"
#~ msgstr "Podesivo vrijeme preskoka za 1/3 ključa"
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Tvorni?ko"
-
#~ msgid "Device Setup..."
#~ msgstr "Postavke Uređaja..."