aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el.po
blob: dda120496d3029346a2881b54001a12d236e72dc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-03 22:09+0200\n"
"Last-Translator: stefanos <...>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid ""
"\n"
"Enigma2 will restart after the restore"
msgstr ""
"\n"
"Το Enigma2 θα επανεκκινήσει μετά το restore"

msgid "\"?"
msgstr "\"?"

msgid "#000000"
msgstr "#000000"

msgid "#003258"
msgstr ""

msgid "#0064c7"
msgstr "#0064c7"

msgid "#33294a6b"
msgstr "#33294a6b"

msgid "#389416"
msgstr "#389416"

msgid "#77ffffff"
msgstr ""

msgid "#80000000"
msgstr "#80000000"

msgid "#bab329"
msgstr "#bab329"

msgid "#f23d21"
msgstr "#f23d21"

msgid "#ffffff"
msgstr "#ffffff"

msgid "#ffffffff"
msgstr "#ffffffff"

msgid "%H:%M"
msgstr ""

#, python-format
msgid "%d min"
msgstr "%d min"

msgid "%d.%B %Y"
msgstr "%d.%B %Y"

#, python-format
msgid ""
"%s\n"
"(%s, %d MB free)"
msgstr ""
"%s\n"
"(%s, %d MB free)"

#, python-format
msgid "%s (%s)\n"
msgstr "%s (%s)\n"

msgid "(ZAP)"
msgstr "(ZAP)"

msgid "(empty)"
msgstr ""

msgid "/usr/share/enigma2 directory"
msgstr "/usr/share/enigma2 directory"

msgid "/var directory"
msgstr "/var directory"

msgid "0"
msgstr ""

msgid "1"
msgstr ""

msgid "1.0"
msgstr "1.0"

msgid "1.1"
msgstr "1.1"

msgid "1.2"
msgstr "1.2"

msgid "12V output"
msgstr "12V output"

msgid "13 V"
msgstr "13 V"

msgid "16:10 Letterbox"
msgstr "16:10 Letterbox"

msgid "16:10 PanScan"
msgstr "16:10 PanScan"

msgid "16:9"
msgstr "16:9"

msgid "16:9 Letterbox"
msgstr ""

msgid "16:9 always"
msgstr "πάντα 16:9"

msgid "18 V"
msgstr "18 V"

msgid "2"
msgstr ""

msgid "3"
msgstr ""

msgid "30 minutes"
msgstr "30 λεπτά"

msgid "4"
msgstr ""

msgid "4:3 Letterbox"
msgstr "4:3 Letterbox"

msgid "4:3 PanScan"
msgstr "4:3 PanScan"

msgid "5"
msgstr ""

msgid "5 minutes"
msgstr "5 λεπτά"

msgid "6"
msgstr ""

msgid "60 minutes"
msgstr "60 λεπτά"

msgid "7"
msgstr ""

msgid "8"
msgstr ""

msgid "9"
msgstr ""

msgid "<unknown>"
msgstr "<άγνωστο>"

msgid "??"
msgstr "??"

msgid "A"
msgstr "A"

msgid ""
"A finished record timer wants to set your\n"
"Dreambox to standby. Do that now?"
msgstr ""

msgid ""
"A finished record timer wants to shut down\n"
"your Dreambox. Shutdown now?"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"A record has been started:\n"
"%s"
msgstr ""

msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Μια εγγραφή είναι σε εξέλιξη.\n"
"Τι θλελεις να γίνει;"

msgid ""
"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
"configure the positioner."
msgstr ""
"Μια εγγραφή είναι σε εξέλιξη.Για να  παραμετροποιήσεις τον positioner πρέπει "
"να σταματήσεις την εγράφη "

msgid ""
"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
"start the satfinder."
msgstr ""
"Μια εγγραφή είναι σε εξέλιξη.Για να  ενεργοποιήσεις  τον  satfinder πρέπει "
"να σταματήσεις την εγράφη "

msgid ""
"A sleep timer wants to set your\n"
"Dreambox to standby. Do that now?"
msgstr ""

msgid ""
"A sleep timer wants to shut down\n"
"your Dreambox. Shutdown now?"
msgstr ""

msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgstr ""
"Μια εγράφη απέτυχε να ξεκινήσει.\n"
"Να απενεργοποιηθεί η TV και\n"
"να ξαναπροσπαθήσει;\n"

msgid "A/V Settings"
msgstr "A/V Settings"

msgid "AA"
msgstr "AA"

msgid "AB"
msgstr "AB"

msgid "AC3 default"
msgstr "AC3 default"

msgid "AGC:"
msgstr "AGC:"

msgid "About"
msgstr "Περί"

msgid "About..."
msgstr "Περί..."

msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Να ενεργοποιηθεί το PnP;"

msgid "Activate network settings"
msgstr "Ενεργοποίησε το δίκτυο τώρα"

msgid "Add"
msgstr "Πρόσθεσε"

msgid "Add a mark"
msgstr "Πρόσθεσε ενα mark"

msgid "Add a new title"
msgstr ""

msgid "Add timer"
msgstr "Πρόσθεσε ενα timer"

msgid "Add title..."
msgstr ""

msgid "Add to bouquet"
msgstr "Πρόσθεσε σε μπουκέτο"

msgid "Add to favourites"
msgstr "Πρόσθεσε στα favourites"

msgid "Advanced"
msgstr "προχωρημένο"

msgid "After event"
msgstr "Μετά"

msgid ""
"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
msgstr ""
"Μετά το τέλος του wizard πρέπει να προστατευτούν τα «single services». "
"Διάβασε στο user manual (μπουχαχα) για το πώς γίνεται."

msgid "Album:"
msgstr "Άλμπουμ"

msgid "All"
msgstr "Όλα"

msgid "All..."
msgstr "Όλα..."

msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"

msgid "Alternative radio mode"
msgstr "Διαφορετικό mode για το ραδιόφωνο"

msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"

msgid "Artist:"
msgstr "Ηθοποιός:"

msgid "Ask before shutdown:"
msgstr "Ρώτα πριν το κλείσιμο"

msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Aspect Ratio"

msgid "Audio"
msgstr "Ήχος"

msgid "Audio Options..."
msgstr "Παράμετροι ήχου"

msgid "Auto"
msgstr "Αυτόματα"

msgid "Automatic Scan"
msgstr "Αυτόματη ανεύρεση"

msgid "B"
msgstr "B"

msgid "BA"
msgstr "BA"

msgid "BB"
msgstr "BB"

msgid "BER:"
msgstr "BER:"

msgid "Backup"
msgstr "Αντίγραφο"

msgid "Backup Location"
msgstr "Τοποθεσία αντίγραφου"

msgid "Backup Mode"
msgstr "Mode αντίγραφου"

msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
msgstr "Το backup τελείωσε. Πάτα Οκ για να δεις το αποτέλεσμα."

msgid "Band"
msgstr "Μπάντα"

msgid "Bandwidth"
msgstr "Bandwidth"

msgid "Begin time"
msgstr ""

msgid "Brightness"
msgstr "Brightness"

msgid "Burn"
msgstr ""

msgid "Burn DVD"
msgstr ""

msgid "Burn DVD..."
msgstr ""

msgid "Bus: "
msgstr "Bus:"

msgid ""
"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
"displayed."
msgstr "Πατώντας ΟΚ από το remote εμφανίζεται η info bar."

msgid "C-Band"
msgstr "C-Band"

msgid "CF Drive"
msgstr "CF Drive"

msgid "CVBS"
msgstr "CVBS"

msgid "Cable"
msgstr "Καλώδιο"

msgid "Cache Thumbnails"
msgstr "Cache Thumbnails"

msgid "Call monitoring"
msgstr "Παρακολούθηση κλήσεων"

msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση "

msgid "Capacity: "
msgstr "Χωρητικότητα:"

msgid "Card"
msgstr "Κάρτα"

msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"

msgid "Change bouquets in quickzap"
msgstr "Αλλαγή μπουκέτου στο γρήγορο zapping"

msgid "Change pin code"
msgstr "Αλλαγή pin:"

msgid "Change service pin"
msgstr "Αλλαγή του service pin:"

msgid "Change service pins"
msgstr "Αλλαγή των service pin"

msgid "Change setup pin"
msgstr "Αλλαγή του setup pin"

msgid "Channel"
msgstr "Κανάλι"

msgid "Channel Selection"
msgstr "Channel Selection"

msgid "Channel:"
msgstr "Ακύρωση:"

msgid "Channellist menu"
msgstr "Λίστα καναλιών"

msgid "Choose Tuner"
msgstr ""

msgid "Choose bouquet"
msgstr "Διάλεξε μπουκέτο"

msgid "Choose source"
msgstr "Επιλογή source"

msgid "Cleanup"
msgstr "Καθαρισμός"

msgid "Clear before scan"
msgstr "Διέγραψε πριν το scan"

msgid "Clear log"
msgstr "Καθάρισε το log"

msgid "Code rate high"
msgstr "Υψηλό Code rate"

msgid "Code rate low"
msgstr "Χαμηλό Code rate"

msgid "Coderate HP"
msgstr ""

msgid "Coderate LP"
msgstr ""

msgid "Color Format"
msgstr "Color Format"

msgid "Command order"
msgstr "Σειρά εντολών "

msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Ενεργοποίηση εντολης DiSEqC"

msgid "Common Interface"
msgstr "Common Interface"

msgid "Compact Flash"
msgstr "Compact Flash"

msgid "Compact flash card"
msgstr "Compact flash card"

msgid "Complete"
msgstr "ολοκληρώθηκε"

msgid "Configuration Mode"
msgstr "Mode παραμετροποίησης"

msgid "Configuring"
msgstr "Παραμετροποίηση"

msgid "Conflicting timer"
msgstr "Παραμετροποίηση timer"

msgid "Connected to Fritz!Box!"
msgstr "Σύνδεθηκε με το Fritz!Box!"

msgid "Connecting to Fritz!Box..."
msgstr "Προσπάθεια σύνδεσης με το Fritz!Box!"

#, python-format
msgid ""
"Connection to Fritz!Box\n"
"failed! (%s)\n"
"retrying..."
msgstr ""
"Η σύνδεση με το Fritz!Box! απέτυχε (%s)\n"
"ξαναπροσπαθεί"

msgid "Constellation"
msgstr ""

msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"

msgid "Create movie folder failed"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας φακέλου movie"

msgid "Creating partition failed"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας partition"

msgid "Croatian"
msgstr "Croatian"

msgid "Current version:"
msgstr "Tρέχων έκδοση:"

msgid "Custom skip time for 1/3 keys"
msgstr ""

msgid "Customize"
msgstr "Παραμετροποίηση"

msgid "Cut"
msgstr "Αποκοπή"

msgid "Cutlist editor..."
msgstr "Cutlist editor..."

msgid "Czech"
msgstr "Czech"

msgid "DVB-S"
msgstr "DVB-S"

msgid "DVB-S2"
msgstr "DVB-S2"

msgid "Danish"
msgstr "Danish"

msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"

msgid "Deep Standby"
msgstr "\"βαθιά\" αναμονή"

msgid "Delay"
msgstr "Αργοπορία"

msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"

msgid "Delete entry"
msgstr "Διαγραφή εγράφης"

msgid "Delete failed!"
msgstr "Η Διαγραφή απέτυχε!"

msgid "Description"
msgstr "περιγραφή"

msgid "Detected HDD:"
msgstr "Εντοπίστηκε HDD:"

msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Εντοπίστηκαν NIMs:"

msgid "Device Setup..."
msgstr ""

msgid "DiSEqC"
msgstr "DiSEqC"

msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"

msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"

msgid "DiSEqC Mode"
msgstr "DiSEqC Mode"

msgid "DiSEqC mode"
msgstr "DiSEqC mode"

msgid "DiSEqC repeats"
msgstr "DiSEqC repeats"

msgid "Disable"
msgstr "Απενεργοποίηση"

msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Απενεργοποίηση Picture in Picture"

msgid "Disable Subtitles"
msgstr "Απενεργοποίηση υποτίτλων"

msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιήθηκε "

#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"Fritz!Box! (%s)\n"
"retrying..."
msgstr ""
"Αποσύνδεση  με το\n"
"Fritz!Box! (%s)\n"
"Ξαναπροσπαθώ..."

msgid "Dish"
msgstr "Dish"

msgid "Display Setup"
msgstr ""

msgid ""
"Do you really want to REMOVE\n"
"the plugin \""
msgstr ""
"Θέλεις πραγματικά να\n"
"διαγράψεις το plugin \""

#, python-format
msgid "Do you really want to delete %s?"
msgstr ""
"Θέλεις πραγματικά να\n"
"διαγράψεις το %s;"

msgid ""
"Do you really want to download\n"
"the plugin \""
msgstr ""
"Θέλεις πραγματικά να\n"
"κατεβάσεις το plagin \""

msgid "Do you really want to exit?"
msgstr ""

msgid ""
"Do you really want to initialize the harddisk?\n"
"All data on the disk will be lost!"
msgstr ""
"Θέλεις να κάνεις Format τον σκληρό δίσκο;\n"
"Όλα τα δεδομένα θα χαθούν"

msgid ""
"Do you want to backup now?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
"Θέλεις να κάνεις backup τώρα;\n"
"Μετά το πάτημα του OK θα περιμένεις."

msgid "Do you want to do a service scan?"
msgstr "Θέλεις να κάνεις ένα  service scan;"

msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Θέλεις να πραγματοποιηθεί ένα ακόμα χειροκίνητο scan;"

msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
msgstr "Θέλεις να ενεργοποιηθεί η γονική προστασία;"

msgid "Do you want to restore your settings?"
msgstr "Θέλεις να επαναφέρεις τα settings;"

msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr "Θέλεις να συνεχίσεις την αναπαραγωγή απο την προηγούμενη φορά;"

msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
"θέλεις να αναβαθμίσεις το dream;\n"
"Μετά το ΟΚ περίμενε!"

msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
msgstr ""

msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Do you want to view a tutorial?"

msgid "Don't stop current event but disable coming events"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
msgstr ""
"Η εγκατάσταση ή η αναβάθμηση\n"
"%d πακετων συντελέστηκε."

#, python-format
msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
msgstr ""
"Η εγκατάσταση ή η αναβάθμηση\n"
"%d πακετων συντελέστηκε με %d λάθη"

msgid "Download Plugins"
msgstr "κατεβασμα plugins"

msgid "Downloadable new plugins"
msgstr "Νεα plugins για κατεύασμα"

msgid "Downloadable plugins"
msgstr "Downloadable plugins"

msgid "Downloading"
msgstr "Κατέβασμα"

msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Πληροφορίες για το κατέβασμα. Παρακαλώ περιμένετε ..."

msgid "Dutch"
msgstr "Dutch"

msgid "E"
msgstr "E"

msgid "EPG Selection"
msgstr "EPG Selection"

#, python-format
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "Λάθος. Αποτυχία στο scan  (%s)!"

msgid "East"
msgstr "East"

msgid "Edit current title"
msgstr ""

msgid "Edit services list"
msgstr "Επεξεργασία services list"

msgid "Edit title..."
msgstr ""

msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"

msgid "Enable 5V for active antenna"
msgstr "Ενεργοποίηση των 5 V για την ενεργή κεραία"

msgid "Enable multiple bouquets"
msgstr "Ενεργοποίησε τα πολλαπλά μπουκέτα"

msgid "Enable parental control"
msgstr "Ενεργοποίηση γονικού έλεγχου"

msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιήθηκε"

msgid "End"
msgstr "Τέλος"

msgid "End time"
msgstr ""

msgid "EndTime"
msgstr "Τέλος χρόνου"

msgid "English"
msgstr "English"

msgid ""
"Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
"\n"
"If you experience any problems please contact\n"
"stephan@reichholf.net\n"
"\n"
"© 2006 - Stephan Reichholf"
msgstr ""
"Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
"\n"
"Εάν συνατισεις προβληματα να επικινονισεις με\n"
"stephan@reichholf.net\n"
"\n"
"© 2006 - Stephan Reichholf"

msgid "Enter main menu..."
msgstr "Είσοδος στο κεντρικό μενού..."

msgid "Enter the service pin"
msgstr "Βάλε το service pin"

msgid "Error"
msgstr "Λάθος"

msgid "Eventview"
msgstr "Eventview"

msgid "Everything is fine"
msgstr "Όλα ε'ιναι εντάξει"

msgid "Execution Progress:"
msgstr "πρόοδος Εκτέλεσης:"

msgid "Execution finished!!"
msgstr "Εκτέλεση τελείωσε"

msgid "Exit editor"
msgstr "Έξοδος απο τον editor"

msgid "Exit the wizard"
msgstr "Έξοδος από τον wizard"

msgid "Exit wizard"
msgstr "Έξοδος από τον wizard"

msgid "Extended Setup..."
msgstr ""

msgid "Extensions"
msgstr "Extensions"

msgid "FEC"
msgstr "FEC"

msgid "Fast"
msgstr ""

msgid "Fast DiSEqC"
msgstr "Fast DiSEqC"

msgid "Fast epoch"
msgstr ""

msgid "Favourites"
msgstr "Favourites"

msgid "Finetune"
msgstr "Finetune"

msgid "Finnish"
msgstr "Finnish"

msgid "French"
msgstr "French"

msgid "Frequency"
msgstr "Συχνότητα"

msgid "Frequency bands"
msgstr ""

msgid "Frequency scan step size(khz)"
msgstr ""

msgid "Frequency steps"
msgstr ""

msgid "Fri"
msgstr "Παρ."

msgid "Friday"
msgstr "Παρασκευή"

msgid "Fritz!Box FON IP address"
msgstr "Διεύθυνση Fritz!Box FON IP"

#, python-format
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgstr "Έκδοση frontprocessor: %d"

msgid "Function not yet implemented"
msgstr "H Λειτουργία δεν έχει τεθεί σε εφαρμογή"

msgid ""
"GUI needs a restart to apply a new skin\n"
"Do you want to Restart the GUI now?"
msgstr ""
"Πρέπει να γίνει  επανεκκίνηση για να ενεργοποιηθεί \n"
"το καινούριο skin. Να γίνει τώρα;"

msgid "Games / Plugins"
msgstr "Games / Plugins"

msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"

msgid "Genre:"
msgstr "Genre:"

msgid "German"
msgstr "German"

msgid "Getting plugin information. Please wait..."
msgstr ""
"Παρακαλώ περιμένετε για πληροφορίες\n"
"γύρω από το plug-in"

msgid "Goto 0"
msgstr "Πήγαινε στην θέση 0"

msgid "Goto position"
msgstr "Πήγαινε στην θέση"

msgid "Greek"
msgstr ""

msgid "Guard Interval"
msgstr ""

msgid "Guard interval mode"
msgstr "Guard interval mode"

msgid "Harddisk"
msgstr "Σκληρός δίσκος"

msgid "Harddisk setup"
msgstr "Harddisk setup"

msgid "Harddisk standby after"
msgstr "Ο σκληρός δίσκος θα μπει σε κατάσταση αναμονής σε"

msgid "Hierarchy Information"
msgstr ""

msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hierarchy mode"

msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Ποσά λεπτά θέλεις να γραφτούν;"

msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"

msgid "IP Address"
msgstr "Διεύθυνση IP"

msgid "Icelandic"
msgstr "Icelandic"

msgid ""
"If you see this, something is wrong with\n"
"your scart connection. Press OK to return."
msgstr ""
"Αν διαβάζεις αυτό το μήνυμα τότε υπάρχει\n"
"κάποιο πρόβλημα με το scart. Πατά το ΟΚ"

msgid "Image-Upgrade"
msgstr "Αναβάθμιση του image"

msgid ""
"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
msgstr "Για να γίνει η εγγραφή κανάλι άλλαξε στο κανάλι εγγραφής\n"

msgid "Increased voltage"
msgstr "αυξημένο voltage"

msgid "Index"
msgstr ""

msgid "InfoBar"
msgstr "InfoBar"

msgid "Infobar timeout"
msgstr "Infobar timeout"

msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες"

msgid "Init"
msgstr "Init"

msgid "Initialization..."
msgstr "Αρχικοποίηση..."

msgid "Initialize"
msgstr "Ενεργοποίηση "

msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Αρχικοποίηση σκληρού δίσκου..."

msgid "Input"
msgstr "Input"

msgid "Installing"
msgstr "Εγκατάσταση"

msgid "Installing Software..."
msgstr "Το software εγκαθίσταστε…"

msgid "Instant Record..."
msgstr "Άμεση εγράφη..."

msgid "Internal Flash"
msgstr "Εσωτερική Flash"

msgid "Inversion"
msgstr "αναστροφή"

msgid "Invert display"
msgstr "Invert display"

msgid "Italian"
msgstr "Italian"

msgid "Keyboard Map"
msgstr "Keyboard Map"

msgid "Keyboard Setup"
msgstr "Keyboard Setup"

msgid "Keymap"
msgstr "Keymap"

msgid "LNB"
msgstr "LNB"

msgid "LOF"
msgstr "LOF"

msgid "LOF/H"
msgstr "LOF/H"

msgid "LOF/L"
msgstr "LOF/L"

msgid "Language selection"
msgstr "Επιλογή γλώσσας"

msgid "Language..."
msgstr "Γλώσσα "

msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"

msgid "Left"
msgstr "Left"

msgid "Limit east"
msgstr "Limit east"

msgid "Limit west"
msgstr "Limit west"

msgid "Limits off"
msgstr "Limits off"

msgid "Limits on"
msgstr "Limits on"

msgid "List of Storage Devices"
msgstr "Λίστα με τα μέσα αποθήκευσης"

msgid "Lithuanian"
msgstr ""

msgid "Long Keypress"
msgstr ""

msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"

msgid "MMC Card"
msgstr "Κάρτα MMC"

msgid "MORE"
msgstr "MORE"

msgid "Main menu"
msgstr "Main menu"

msgid "Mainmenu"
msgstr "Αρχικό μενού"

msgid "Make this mark an 'in' point"
msgstr "Μάρκαρε αυτό το σημείο σαν σημείο εσόδου"

msgid "Make this mark an 'out' point"
msgstr "Μάρκαρε αυτό το σημείο σαν σημείο εξόδου"

msgid "Make this mark just a mark"
msgstr "Μάρκαρε αυτό το σημείο απλός σαν σημείο"

msgid "Manual Scan"
msgstr "Χειροκίνητο Scan"

msgid "Manual transponder"
msgstr "Χειροκίνητος transponder"

msgid "Margin after record"
msgstr "Περιθώριο μετά την εγράφη (λεπτά)"

msgid "Margin before record (minutes)"
msgstr "Περιθώριο πριν την εγράφη (λεπτά)"

msgid "Media player"
msgstr "Media player"

msgid "MediaPlayer"
msgstr "MediaPlayer"

msgid "Menu"
msgstr "Menu"

msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"

msgid "Mkfs failed"
msgstr "Αποτυχία mkfs"

msgid "Model: "
msgstr "Μοντέλο:"

msgid "Modulation"
msgstr "Διαμόρφωση"

msgid "Modulator"
msgstr "Modulator"

msgid "Mon"
msgstr "Δευ"

msgid "Mon-Fri"
msgstr "Δευ-Παρ"

msgid "Monday"
msgstr "Δευτέρα"

msgid "Mount failed"
msgstr "Αποτυχία mount "

msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Μετακίνηση Picture in Picture"

msgid "Move east"
msgstr "Move east"

msgid "Move west"
msgstr "Move west"

msgid "Movie Menu"
msgstr "Μενού ταινιών"

msgid "Multi EPG"
msgstr "Multi EPG"

msgid "Multiple service support"
msgstr "Υποστήριξη πολλαπλών λειτουργιών"

msgid "Multisat"
msgstr "Multisat"

msgid "Mute"
msgstr "Mute"

msgid "N/A"
msgstr "N/A"

msgid "NEXT"
msgstr "NEXT"

msgid "NOW"
msgstr "ΤΩΡΑ"

msgid "NTSC"
msgstr "NTSC"

msgid "Name"
msgstr "Όνομα"

msgid "Nameserver"
msgstr "Nameserver"

#, python-format
msgid "Nameserver %d"
msgstr ""

msgid "Nameserver Setup"
msgstr ""

msgid "Nameserver Setup..."
msgstr ""

msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"

msgid "Network Mount"
msgstr "Network Mount"

msgid "Network Setup"
msgstr "Network Setup"

msgid "Network scan"
msgstr "Network scan"

msgid "Network setup"
msgstr "Network setup"

msgid "Network..."
msgstr "Network..."

msgid "New"
msgstr "Νέο"

msgid "New DVD"
msgstr ""

msgid "New pin"
msgstr "Νέο pin"

msgid "New version:"
msgstr "Νέα έκδοση:"

msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"

msgid "No"
msgstr "Όχι"

msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Δεν βρέθηκε σκληρός δίσκος \n"
"ή δεν έχει γίνει μορφοποίηση!"

msgid "No backup needed"
msgstr "Δεν χρειάζεται backup"

msgid ""
"No data on transponder!\n"
"(Timeout reading PAT)"
msgstr ""
"Δεν υπάρχουν δεδομένα στον transponder!\n"
"(Timeout reading PAT)"

msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr ""
"Δεν βρέθηκαν πληροφορίες,\n"
"Η εγράφη δεν θα σταματήσει."

msgid "No free tuner!"
msgstr "Δεν υπάρχει ελεύθερο tuner!"

msgid ""
"No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
msgstr "Κανένα πακέτο δεν έχει αναβαθμιστεί ακόμα. Δοκίμασε αργότερα."

msgid "No positioner capable frontend found."
msgstr "No positioner capable frontend found."

msgid "No satellite frontend found!!"
msgstr "No satellite frontend found!!"

msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "Δεν υπάρχει tuner ενεργοποιημένο για χρήση με diseqc positioner!"

msgid ""
"No tuner is enabled!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgstr ""

msgid ""
"No valid service PIN found!\n"
"Do you like to change the service PIN now?\n"
"When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
msgstr ""

msgid ""
"No valid setup PIN found!\n"
"Do you like to change the setup PIN now?\n"
"When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
msgstr ""

msgid "No, do nothing."
msgstr "Όχι. Μην κάνεις τίποτα."

msgid "No, just start my dreambox"
msgstr "Όχι, απλώς ξεκινά το dreambox"

msgid "No, scan later manually"
msgstr "Όχι, θα γίνει scan αργότερα"

msgid "None"
msgstr "Κανένα"

msgid "North"
msgstr "North"

msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegian"

msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgstr ""
"Τίποτα για scan\n"
"Να παραμετροποιήσεις το tuner πρώτα"

msgid "Now Playing"
msgstr "Τώρα παίζει"

msgid "OK"
msgstr "OK"

msgid "OK, guide me through the upgrade process"
msgstr "ΟΚ, οδήγησε με στην διαδικασία αναβάθμισης"

msgid "OSD Settings"
msgstr "OSD Settings"

msgid "Off"
msgstr "Κλειστό"

msgid "On"
msgstr "Ανοικτό"

msgid "One"
msgstr "Ένα"

msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Αναβάθμιση Online"

msgid "Orbital Position"
msgstr ""

msgid "Other..."
msgstr "Άλλο..."

msgid "PAL"
msgstr "PAL"

msgid "PIDs"
msgstr "PIDs"

msgid "Package list update"
msgstr "Αναβάθμηση του Package list"

msgid "Packet management"
msgstr "Packet management"

msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"

msgid "Parental control"
msgstr "Γονικός έλεγχος"

msgid "Parental control services Editor"
msgstr "Επεξεργασία γονικού έλεγχου"

msgid "Parental control setup"
msgstr "Παραμετροποίηση γονικού ελέγχου"

msgid "Parental control type"
msgstr "Είδος γονικού ελέγχου"

msgid "PiPSetup"
msgstr "PiPSetup"

msgid "Pin code needed"
msgstr "Χιάζεται το Pin code"

msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Αναπαραγωγή ταινίας..."

msgid "Please change recording endtime"
msgstr ""

msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Eπέλεξε ένα extension..."

msgid "Please do not change values when you not know what you do!"
msgstr ""

msgid "Please enter a name for the new bouquet"
msgstr "Επέλεξε ένα όνομα για το νέο μπουκέτο"

msgid "Please enter a name for the new marker"
msgstr "Επέλεξε ένα όνομα για το νέο σημαιάκι"

msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
msgstr ""

msgid "Please enter the correct pin code"
msgstr "Βαλε το σωστό κωδικό pin "

msgid "Please enter the old pin code"
msgstr "Βαλε τον παλιό κωδικό pin "

msgid "Please press OK!"
msgstr "Πάτα OK"

msgid "Please select a playlist to delete..."
msgstr ""

msgid "Please select a playlist..."
msgstr ""

msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Επέλεξε μια υπό-υπηρεσία για εγράφη..."

msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Επέλεξε μια υπό-υπηρεσία"

msgid "Please select keyword to filter..."
msgstr "Βαλε μια λέξη για φίλτρο..."

msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Παρακαλώ να ρυθμίσετε το tuner B"

msgid "Please set up tuner C"
msgstr ""

msgid "Please set up tuner D"
msgstr ""

msgid ""
"Please use direction keys to move the PiP window.\n"
"Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
msgstr ""
"Χρησιμοποίησε τα βελάκια για να μετακινήσεις το PIP παράθυρο\n"
"Για να αλλάξεις μέγεθος pάτα το + - του επιλογέα μπουκέτου\n"
"Πάτα ΟΚ για να δεις TV και EXIT για το PIP."

msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε … φορτώνεται η λίστα..."

msgid "Plugin browser"
msgstr "Plugin browser"

msgid "Polarity"
msgstr "Polarity"

msgid "Polarization"
msgstr "Polarization"

msgid "Port A"
msgstr "Πόρτα A"

msgid "Port B"
msgstr "Πόρτα B"

msgid "Port C"
msgstr "Πόρτα C"

msgid "Port D"
msgstr "Πόρτα D"

msgid "Portuguese"
msgstr ""

msgid "Positioner"
msgstr "Positioner"

msgid "Positioner fine movement"
msgstr "Positioner fine movement"

msgid "Positioner movement"
msgstr "Positioner movement"

msgid "Positioner setup"
msgstr "Positioner setup"

msgid "Positioner storage"
msgstr "Positioner storage"

msgid "Power threshold in mA"
msgstr ""

msgid "Predefined transponder"
msgstr "Προεπιλεγμένος transponder"

msgid "Preparing... Please wait"
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προετοιμασία…"

msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Για να ενεργοποιηθούν οι επιλογές πάτα OK."

msgid "Press OK to scan"
msgstr "Πάτα OK για να αρχίσει η σάρωση"

msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Πάτα OK για να αρχίσει η σάρωση"

msgid "Prev"
msgstr "Προηγούμενο"

msgid "Protect services"
msgstr "Προστατευμένη υπηρεσία"

msgid "Protect setup"
msgstr "Προστατευμένη εγκατάσταση"

msgid "Provider"
msgstr "Provider"

msgid "Provider to scan"
msgstr ""

msgid "Providers"
msgstr "Providers"

msgid "Quickzap"
msgstr "Quickzap"

msgid "RC Menu"
msgstr "RC Menu"

msgid "RF output"
msgstr "RF output"

msgid "RGB"
msgstr "RGB"

msgid "RSS Feed URI"
msgstr "RSS Feed URI"

msgid "Ram Disk"
msgstr "Δίσκος RAM"

msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Να μην σώσω τις αλλαγές;"

msgid "Really delete done timers?"
msgstr "να διαγράψω όλους τους Timers μου έχουν τελειώσει;"

msgid "Really delete this timer?"
msgstr "να διαγράψω αυτόν τον timer;"

msgid "Really exit the subservices quickzap?"
msgstr "Really exit the subservices quickzap?"

msgid "Reception Settings"
msgstr "Reception Settings"

msgid "Record"
msgstr "Εγράφη"

msgid "Recorded files..."
msgstr "μαγνητοσκοπημένες ταινίες..."

msgid "Recording"
msgstr "Γίνεται εγγραφή"

msgid ""
"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot "
"now?"
msgstr ""

msgid ""
"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart "
"now?"
msgstr ""

msgid ""
"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown "
"now?"
msgstr ""

msgid "Recordings always have priority"
msgstr "Οι εγγραφές έχουν πάντα προτεραιότητα"

msgid "Reenter new pin"
msgstr "Ξαναβάλε το νέο PIN"

msgid "Remove Plugins"
msgstr "Απεγκατάσταση των Plugins"

msgid "Remove a mark"
msgstr "Διέγραψε μια σημαία"

msgid "Remove currently selected title"
msgstr ""

msgid "Remove plugins"
msgstr "Απεγκατάσταση ενός plugin"

msgid "Remove title"
msgstr ""

msgid "Repeat"
msgstr "Επανάληψη"

msgid "Repeat Type"
msgstr "Τύπος επανάληψης"

msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
msgstr ""

msgid "Reset"
msgstr "Reset"

msgid "Restart"
msgstr "Επανεκκίνηση"

msgid "Restart GUI now?"
msgstr "Να γίνει επανεκκίνηση του GUI τώρα;"

msgid "Restore"
msgstr "Επαναφορά"

msgid ""
"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
"settings now."
msgstr "Το restore τελείωσε. Πάτα ΟΚ για να ενεργοποιηθούν τα settings"

msgid "Right"
msgstr "Right"

msgid "Rolloff"
msgstr ""

msgid "Rotor turning speed"
msgstr ""

msgid "Running"
msgstr "Τρέχει"

msgid "Russian"
msgstr ""

msgid "S-Video"
msgstr "S-Video"

msgid "Sat"
msgstr "Sat"

msgid "Sat / Dish Setup"
msgstr "Παραμετροποίηση πιάτου / δορυφόρου"

msgid "Satellite"
msgstr "Δορυφόρος"

msgid "Satellite Equipment Setup"
msgstr ""

msgid "Satellites"
msgstr "Δορυφόροι"

msgid "Satfinder"
msgstr "Satfinder"

msgid "Saturday"
msgstr "Σάββατο"

msgid "Save Playlist"
msgstr ""

msgid "Save current project to disk"
msgstr ""

msgid "Save..."
msgstr ""

msgid "Scaling Mode"
msgstr "Scaling Mode"

msgid "Scan "
msgstr ""

msgid "Scan QAM128"
msgstr ""

msgid "Scan QAM16"
msgstr ""

msgid "Scan QAM256"
msgstr ""

msgid "Scan QAM32"
msgstr ""

msgid "Scan QAM64"
msgstr ""

msgid "Scan SR6875"
msgstr ""

msgid "Scan SR6900"
msgstr ""

msgid "Scan additional SR"
msgstr ""

msgid "Scan band EU HYPER"
msgstr ""

msgid "Scan band EU MID"
msgstr ""

msgid "Scan band EU SUPER"
msgstr ""

msgid "Scan band EU UHF IV"
msgstr ""

msgid "Scan band EU UHF V"
msgstr ""

msgid "Scan band EU VHF I"
msgstr ""

msgid "Scan band EU VHF III"
msgstr ""

msgid "Scan band US HIGH"
msgstr ""

msgid "Scan band US HYPER"
msgstr ""

msgid "Scan band US LOW"
msgstr ""

msgid "Scan band US MID"
msgstr ""

msgid "Scan band US SUPER"
msgstr ""

msgid "Search east"
msgstr "Search east"

msgid "Search west"
msgstr "Search west"

msgid "Seek"
msgstr "Seek"

msgid "Select HDD"
msgstr "Διάλεξε HDD"

msgid "Select Network Adapter"
msgstr ""

msgid "Select a movie"
msgstr "Επέλεξε μια ταινία"

msgid "Select audio mode"
msgstr "Διάλεξε μέθοδο ήχου"

msgid "Select audio track"
msgstr "Διάλεξε track ήχου"

msgid "Select channel to record from"
msgstr "Διάλεξε κανάλι για εγράφη"

msgid "Sequence repeat"
msgstr "Επανάληψη διαδοχής"

msgid "Service"
msgstr "Service"

msgid "Service Scan"
msgstr "Service Scan"

msgid "Service Searching"
msgstr "Service Searching"

msgid "Service has been added to the favourites."
msgstr "Η υπηρεσία προστέθηκε στα favourites."

msgid "Service has been added to the selected bouquet."
msgstr "Η υπηρεσία προστέθηκε στo επιλεγμένο μπουκέτο"

msgid ""
"Service invalid!\n"
"(Timeout reading PMT)"
msgstr ""
"Απαράδεκτη υπηρεσία\n"
"(Timeout reading PMT)"

msgid ""
"Service not found!\n"
"(SID not found in PAT)"
msgstr ""
"Η υπηρεσία δεν βρέθηκε\n"
"(SID not found in PAT)"

msgid "Service scan"
msgstr "Service scan"

msgid "Serviceinfo"
msgstr "Serviceinfo"

msgid "Services"
msgstr "Υπηρεσίες"

msgid "Set limits"
msgstr "Θέσε όρια"

msgid "Settings"
msgstr "Settings"

msgid "Setup"
msgstr "Παραμετροποίηση"

msgid "Show infobar on channel change"
msgstr "Εμφάνισε την infobar με κάθε αλλαγή καναλιού"

msgid "Show infobar on event change"
msgstr ""

msgid "Show infobar on skip forward/backward"
msgstr "Εμφάνισε το  infobar όταν κάνεις forward/backward"

msgid "Show positioner movement"
msgstr "Εμφάνιζε τις κινήσεις του positioner"

msgid "Show services beginning with"
msgstr "Εμφάνισε τις υπηρεσίες που αρχίσουν με"

msgid "Show the radio player..."
msgstr "Εμφάνισε το ραδιόφωνο"

msgid "Show the tv player..."
msgstr "Εμφάνισε την TV"

msgid "Shutdown Dreambox after"
msgstr "Κλείσε το dream μετά από"

msgid "Similar"
msgstr "Παρόμοιο"

msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Παρόμοια μετάδοση"

msgid "Single"
msgstr "Απλό"

msgid "Single EPG"
msgstr "Απλό EPG"

msgid "Single satellite"
msgstr "Ένας δορυφόρος"

msgid "Single transponder"
msgstr "Ένας transponder"

msgid "Sleep Timer"
msgstr "Sleep Timer"

msgid "Sleep timer action:"
msgstr "Sleep timer action:"

msgid "Slideshow Interval (sec.)"
msgstr "Περίοδος Slideshow (δεπτ.)"

#, python-format
msgid "Slot %d"
msgstr ""

msgid "Slow"
msgstr ""

msgid "Some plugins are not available:\n"
msgstr "Μερικά plug-in δεν είναι διαθέσιμα:\n"

msgid "Somewhere else"
msgstr "Somewhere else"

msgid ""
"Sorry your Backup destination does not exist\n"
"\n"
"Please choose an other one."
msgstr ""
"Λάθος: Η θέση που όρισες για το backup δεν υπάρχει\n"
"\n"
"Όρισε άλλη θέση."

msgid "Sound"
msgstr "Ήχος"

msgid "Soundcarrier"
msgstr "Soundcarrier"

msgid "South"
msgstr "South"

msgid "Spanish"
msgstr "Spanish"

msgid "Standby"
msgstr "Αναμονή"

msgid "Standby / Restart"
msgstr "Αναμονή / Επανεκκίνηση"

msgid "Start"
msgstr "Έναρξη"

msgid "Start recording?"
msgstr "Έναρξη εγράφης ;"

msgid "StartTime"
msgstr "Χρόνος έναρξης"

msgid "Starting on"
msgstr ""

msgid "Startwizard"
msgstr "Startwizard"

msgid "Step "
msgstr "Step "

msgid "Step east"
msgstr "Step east"

msgid "Step west"
msgstr "Step west"

msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"

msgid "Stop"
msgstr "Stop"

msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Να σταματήσω το Timeshift?"

msgid "Stop current event and disable coming events"
msgstr ""

msgid "Stop current event but not coming events"
msgstr ""

msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "Να σταματήσω την ταινία ;"

msgid "Store position"
msgstr "Store position"

msgid "Stored position"
msgstr "Stored position"

msgid "Subservice list..."
msgstr "Λίστα υπο υπηρεσιών ..."

msgid "Subservices"
msgstr "Subservices"

msgid "Subtitle selection"
msgstr "Επιλογή υποτίτλων"

msgid "Subtitles"
msgstr "Υπότιτλοι"

msgid "Sun"
msgstr "Κυρ"

msgid "Sunday"
msgstr "Κυριακή"

msgid "Swap Services"
msgstr "αντιμετάθεση υπηρεσιών"

msgid "Swedish"
msgstr "Swedish"

msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Προώθηση στην επόμενη υπό-υπηρεσία"

msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Προώθηση στην προηγούμενη υπό-υπηρεσία"

msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symbol Rate"

msgid "Symbolrate"
msgstr ""

msgid "System"
msgstr "Σύστημα"

msgid "TV System"
msgstr "Σύστημα TV"

msgid "Terrestrial"
msgstr "Επίγειος "

msgid "Terrestrial provider"
msgstr "Επίγειος provider"

msgid "Test mode"
msgstr "Test mode"

msgid ""
"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
"Please press OK to start using you Dreambox."
msgstr ""
"Σε ευχαριστούμε που χρησιμοποίησες τον wizard. Το dream είναι έτοιμο τώρα.\n"
"Πάτα Οκ για να ξεκινήσεις."

msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
msgstr "Το backup απέτυχε. Διάλεξε άλλο σημείο για το backup."

msgid "The pin code has been changed successfully."
msgstr "Το PIN αλλάχτηκε με επιτυχία."

msgid "The pin code you entered is wrong."
msgstr "Το Pin είναι λάθος."

msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr "Τα PIN είναι διαφορετικά."

msgid "The sleep timer has been activated."
msgstr "Ο “ sleep timer“ ενεργοποιήθηκε"

msgid "The sleep timer has been disabled."
msgstr ""

msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr "Ο wizard μπορεί να κάνει backup τα settings. Θέλεις να γίνει το backup"

msgid "The wizard is finished now."
msgstr "Ο wizard τελείωσε."

msgid "This is step number 2."
msgstr "Αυτό είναι το βήμα 2"

msgid "This is unsupported at the moment."
msgstr "Αυτό δεν υποστηρίζεται για την ώρα (τρομάρα μας)"

msgid "Three"
msgstr "τρία"

msgid "Threshold"
msgstr "Threshold"

msgid "Thu"
msgstr "Πεμ"

msgid "Thursday"
msgstr "Πέμπτη"

msgid "Time"
msgstr "Χρόνος"

msgid "Time/Date Input"
msgstr "Time/Date Input"

msgid "Timer"
msgstr "Timer"

msgid "Timer Edit"
msgstr "Timer Edit"

msgid "Timer Editor"
msgstr "Timer Editor"

msgid "Timer Type"
msgstr "τύπος timer"

msgid "Timer entry"
msgstr "Timer entry"

msgid "Timer log"
msgstr "Timer log"

msgid "Timer sanity error"
msgstr "Timer sanity error"

msgid "Timer selection"
msgstr "Timer selection"

msgid "Timer status:"
msgstr "κατάσταση timer:"

msgid "Timeshift"
msgstr "Timeshift"

msgid "Timeshift not possible!"
msgstr "το timeshift δεν είναι εφαρμόσιμο!"

msgid "Timezone"
msgstr "Timezone"

msgid "Title:"
msgstr "Τίτλος:"

msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"

msgid "Tone mode"
msgstr "Tone mode"

msgid "Toneburst"
msgstr "Toneburst"

msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"

msgid "Transmission Mode"
msgstr ""

msgid "Transmission mode"
msgstr "Transmission mode"

msgid "Transponder"
msgstr "Transponder"

msgid "Transponder Type"
msgstr ""

msgid "Tries left:"
msgstr "Tries left:"

msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
msgstr ""

msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
msgstr ""

msgid "Tue"
msgstr "Τρι"

msgid "Tuesday"
msgstr "Τρίτη "

msgid "Tune"
msgstr "Tune"

msgid "Tune failed!"
msgstr "Tune failed!"

msgid "Tuner"
msgstr "Tuner"

msgid "Tuner "
msgstr ""

msgid "Tuner Slot"
msgstr "Tuner Slot"

msgid "Tuner configuration"
msgstr "Εγκατάσταση tuner"

msgid "Tuner status"
msgstr "Tuner status"

msgid "Turkish"
msgstr "Turkish"

msgid "Two"
msgstr "Δύο"

msgid "Type of scan"
msgstr "Τύπος scan"

msgid "USALS"
msgstr "USALS"

msgid "USB"
msgstr "USB"

msgid "USB Stick"
msgstr "USB Stick"

msgid ""
"Unable to initialize harddisk.\n"
"Please refer to the user manual.\n"
"Error: "
msgstr ""
"Αποτυχία ενεργοποίησης δίσκου.\n"
"Παρακαλώ διαβάστε το manual. (χαχα).\n"
"Λάθος:"

msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Uncommitted DiSEqC command"

msgid "Universal LNB"
msgstr "Universal LNB"

msgid "Unmount failed"
msgstr "Unmount failed"

msgid "Updates your receiver's software"
msgstr "Αναβάθμιση software του δέκτη"

msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Η αναβάθμιση τελείωσε. Το αποτέλεσμα είναι:"

msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Γίνεται αναβάθμιση... παρακαλώ περίμενε μερικά λεπτά..."

msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
msgstr "Η αναβάθμιση τελείωσε . Να γίνει επανεκκίνηση του dream;"

msgid "Upgrading"
msgstr "Η αναβάθμιση γίνεται…"

msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
msgstr "Η αναβάθμιση γίνεται… Περίμενε"

msgid "Use DHCP"
msgstr "Χρησιμοποίησε DHCP"

msgid "Use Power Measurement"
msgstr ""

msgid "Use a gateway"
msgstr ""

msgid "Use power measurement"
msgstr "Use power measurement"

msgid ""
"Use the left and right buttons to change an option.\n"
"\n"
"Please set up tuner A"
msgstr ""
"Πατά το δεξί και το αριστερό βέλος στο remote για να αλλάξεις κάτι.\n"
"\n"
"Παραμετροποίησε το tuner A"

msgid ""
"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
"press OK."
msgstr ""
"Πατά τα βελάκια πάνω/κάτω στο τηλεκοντρόλ για να διαλέξεις. Μετά πατά ΟΚ"

msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Χρησιμοποίησε usals για αυτόν τον δορυφόρο"

msgid "Use wizard to set up basic features"
msgstr "Χρησιμοποίησε τον wizard για τα απλά settings"

msgid "Used service scan type"
msgstr ""

msgid "User defined"
msgstr "Ορισμός από το χρήστη"

msgid "VCR Switch"
msgstr "VCR Switch"

msgid "VCR scart"
msgstr "VCR scart"

msgid "View Rass interactive..."
msgstr ""

msgid "View teletext..."
msgstr "View teletext..."

msgid "Voltage mode"
msgstr "Voltage mode"

msgid "Volume"
msgstr "Ένταση"

msgid "W"
msgstr "W"

msgid "WSS on 4:3"
msgstr "WSS on 4:3"

msgid "Wed"
msgstr "Τετ"

msgid "Wednesday"
msgstr "Τετάρτη"

msgid "Weekday"
msgstr "Ημέρα εβδομάδος"

msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
msgstr ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."

msgid ""
"Welcome.\n"
"\n"
"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
msgstr ""
"Καλός ήρθες.\n"
"\n"
"Αυτός ο wizard θα σε βοηθήσει  με τον αρχική παραμετροποίηση του δέκτη\n"
"Πατά OK για να προχωρήσεις στο επόμενο βήμα"

msgid "West"
msgstr "West"

msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Τι θέλεις να σκανάρεις;"

msgid "Where do you want to backup your settings?"
msgstr "Που θέλεις να κάνεις backup;"

msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
msgstr ""

msgid "YPbPr"
msgstr "YPbPr"

msgid "Year:"
msgstr "Χρόνος:"

msgid "Yes"
msgstr "Ναι"

msgid "Yes, backup my settings!"
msgstr "Ναι, κάνε backup τα settings!"

msgid "Yes, do a manual scan now"
msgstr "Ναι, κάνε ένα Χειροκίνητο scan τώρα"

msgid "Yes, do an automatic scan now"
msgstr "Ναι, κάνε ένα αυτόματο scan τώρα"

msgid "Yes, do another manual scan now"
msgstr "Ναι, κάνε ένα ακόμα scan τώρα"

msgid "Yes, perform a shutdown now."
msgstr "Ναι, ξεκίνα το κλείσιμο του dreambox, τώρα"

msgid "Yes, restore the settings now"
msgstr "Ναι, κάνε restore τα settings τώρα"

msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Ναι, δες το μάθημα"

msgid "You cannot delete this!"
msgstr "Δεν μπορείς να σβήσεις αυτό"

msgid ""
"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
"harddisk is not an option for you."
msgstr ""
"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
"harddisk is not an option for you."

msgid ""
"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
"to the harddisk!\n"
"Please press OK to start the backup now."
msgstr ""
"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
"to the harddisk!\n"
"Please press OK to start the backup now."

msgid ""
"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
"Please press OK to start the backup now."
msgstr ""
"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
"Please press OK to start the backup now."

msgid ""
"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
"backup now."
msgstr ""
"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
"backup now."

msgid "You have to wait for"
msgstr "Πρέπει να περιμένεις για"

msgid ""
"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
"your settings."
msgstr ""
"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
"your settings."

msgid ""
"You need to define some keywords first!\n"
"Press the menu-key to define keywords.\n"
"Do you want to define keywords now?"
msgstr ""
"Πρέπει να ορίσεις μερικά keywords πρώτα!\n"
"Πάτα το menu για να τα ορίσεις.\n"
"Θέλεις να τα ορίσεις τώρα;"

msgid ""
"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
"\n"
"Do you want to set the pin now?"
msgstr ""
"Πρέπει να ορίσεις ένα pin και να μην το πεις σε παιδιά..\n"
"\n"
"θέλεις να βάλεις το pin τώρα;"

msgid ""
"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
"process."
msgstr ""
"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
"process."

msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
msgstr "Το dreambox κλείνει. Περίμενε..."

msgid ""
"Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
"try again."
msgstr ""
"Το dream δεν είναι συνδεμένο στο internet. Έλεγξε το και προσπάθησε ξανά."

msgid ""
"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
"Press OK to start upgrade."
msgstr ""
"Το “frontprocessor firmware” πρέπει να αναβαθμιστεί\n"
"Πάτα ΟΚ για την αναβάθμιση."

msgid "Zap back to service before positioner setup?"
msgstr "Zap back to service before positioner setup?"

msgid "Zap back to service before satfinder?"
msgstr "Zap back to service before satfinder?"

msgid "[alternative edit]"
msgstr "[alternative edit]"

msgid "[bouquet edit]"
msgstr "[bouquet edit]"

msgid "[favourite edit]"
msgstr "[favourite edit]"

msgid "[move mode]"
msgstr "[move mode]"

msgid "abort alternatives edit"
msgstr "abort alternatives edit"

msgid "abort bouquet edit"
msgstr "abort bouquet edit"

msgid "abort favourites edit"
msgstr "abort favourites edit"

msgid "about to start"
msgstr "είναι έτοιμο να ξεκινήσει"

msgid "add alternatives"
msgstr "Πρόσθεσε εναλλακτική"

msgid "add bouquet"
msgstr "Πρόσθεσε μπουκέτο"

msgid "add directory to playlist"
msgstr "Πρόσθεσε ταινλια στην λίστα"

msgid "add file to playlist"
msgstr "Πρόσθεσε αρχείο στην λίστα"

msgid "add files to playlist"
msgstr ""

msgid "add marker"
msgstr "Πρόσθεσε σημαιάκι"

msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "Προσθήκη εγγραφής (επιλογή διάρκειας)"

msgid "add recording (enter recording endtime)"
msgstr ""

msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "Προσθήκη εγγραφής (χωρίς όριο χρόνου)"

msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "Προσθήκη εγγραφής (σταμάτημα στο τέλος του προγράμματος)"

msgid "add service to bouquet"
msgstr "Προσθήκη service στο μπουκέτο"

msgid "add service to favourites"
msgstr "Προσθήκη service στο favorites"

msgid "add to parental protection"
msgstr "Προσθήκη γονικού έλεγχου"

msgid "advanced"
msgstr "Προχωρημένο"

msgid ""
"are you sure you want to restore\n"
"following backup:\n"
msgstr ""
"θέλεις να κάνεις restore\n"
"το παρακάτω backup:\n"

msgid "back"
msgstr "Πίσω"

msgid "better"
msgstr "Καλύτερα"

msgid "blacklist"
msgstr "Μαύρη λίστα"

msgid "by Exif"
msgstr "Με το Exif"

msgid "change recording (duration)"
msgstr "Άλλαξε την διάρκεια έγγραφης"

msgid "change recording (endtime)"
msgstr ""

msgid "circular left"
msgstr "circular left"

msgid "circular right"
msgstr "circular right"

msgid "clear playlist"
msgstr "Καθάρισε την λίστα"

msgid "complex"
msgstr "Σύνθετο"

msgid "config menu"
msgstr "config menu"

msgid "continue"
msgstr "Συνέχισε"

msgid "copy to bouquets"
msgstr "Αντιγραφή στα μπουκέτα"

msgid "daily"
msgstr "Καθημερινά"

msgid "delete"
msgstr "Διαγραφή"

msgid "delete cut"
msgstr "Διαγραφή \"cut\""

msgid "delete playlist entry"
msgstr ""

msgid "delete saved playlist"
msgstr ""

msgid "delete..."
msgstr "Διαγραφή..."

msgid "disable"
msgstr "Απενεργοποίηση"

msgid "disable move mode"
msgstr "Απενεργοποίηση του \"move mode\""

msgid "disabled"
msgstr ""

msgid "do not change"
msgstr "Μην το αλλάξεις "

msgid "do nothing"
msgstr "Μην κάνεις τίποτα"

msgid "don't record"
msgstr "μην γράψεις"

msgid "done!"
msgstr "Έγινε"

msgid "edit alternatives"
msgstr "Πρόσθεσε εναλλακτικά"

msgid "empty"
msgstr ""

msgid "enable"
msgstr "Ενεργοποίησε"

msgid "enable bouquet edit"
msgstr "Ενεργοποίησε την επεξεργασία μπουκέτου"

msgid "enable favourite edit"
msgstr "Ενεργοποίησε την επεξεργασία των favourite"

msgid "enable move mode"
msgstr "Ενεργοποίησε to \"move mode\""

msgid "enabled"
msgstr ""

msgid "end alternatives edit"
msgstr "end alternatives edit"

msgid "end bouquet edit"
msgstr "Έξοδος από την επεξεργασία μπουκέτου"

msgid "end cut here"
msgstr "Μάρκαρε το τέλος του “cut”"

msgid "end favourites edit"
msgstr "end favourites edit"

msgid "equal to Socket A"
msgstr "Ίδιο με το Socket A"

msgid "exit mediaplayer"
msgstr ""

msgid "free diskspace"
msgstr "Ελεύθερος χώρος δίσκου"

msgid "full /etc directory"
msgstr "full /etc directory"

msgid "go to deep standby"
msgstr "Πήγαινε σε κατάσταση \"βαθιάς\" αναμονής"

msgid "go to standby"
msgstr ""

msgid "hear radio..."
msgstr "άκουσε ραδιόφωνο..."

msgid "help..."
msgstr "βοήθεια..."

msgid "hide player"
msgstr "Κρύψε τον player"

msgid "horizontal"
msgstr "horizontal"

msgid "hour"
msgstr "Ώρα"

msgid "hours"
msgstr "Ώρες"

#, python-format
msgid ""
"incoming call!\n"
"%s calls on %s!"
msgstr ""
"incoming call!\n"
"%s calls on %s!"

msgid "init module"
msgstr "init module"

msgid "insert mark here"
msgstr "βαλε σημαία εδώ  "

msgid "jump to listbegin"
msgstr ""

msgid "jump to listend"
msgstr ""

msgid "jump to next marked position"
msgstr ""

msgid "jump to previous marked position"
msgstr ""

msgid "leave movie player..."
msgstr "leave movie player..."

msgid "left"
msgstr "left"

msgid "load playlist"
msgstr ""

msgid "locked"
msgstr "κλειδωμένο "

msgid "loopthrough to socket A"
msgstr "loopthrough to socket A"

msgid "manual"
msgstr "Χειροκίνητα"

msgid "menu"
msgstr ""

msgid "mins"
msgstr "λεπτά"

msgid "minute"
msgstr "λεπτό"

msgid "minutes"
msgstr "λεπτά"

msgid "minutes and"
msgstr "λεπτά και"

msgid "movie list"
msgstr ""

msgid "multinorm"
msgstr "multinorm"

msgid "never"
msgstr "ποτέ"

msgid "next channel"
msgstr "Επόμενο κανάλι"

msgid "next channel in history"
msgstr "Επόμενο κανάλι στην ιστορία"

msgid "no"
msgstr "όχι"

msgid "no HDD found"
msgstr "δεν βρέθηκε σκληρός δίσκος"

msgid "no Picture found"
msgstr "δεν βρέθηκε εικόνα"

msgid "no module found"
msgstr "δεν βρέθηκε το module"

msgid "no standby"
msgstr "οχι αναμονή"

msgid "no timeout"
msgstr "όχι timeoute"

msgid "none"
msgstr "none"

msgid "not locked"
msgstr "Δεν είναι κλειδωμένο"

msgid "nothing connected"
msgstr "Δεν έχει συνδεθεί τίποτα"

msgid "off"
msgstr "Κλειστό"

msgid "on"
msgstr "Ανοικτό"

msgid "once"
msgstr "Μια φορά"

msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr "only /etc/enigma2 directory"

msgid "open servicelist"
msgstr "Άνοιξε τον κατάλογο των service"

msgid "open servicelist(down)"
msgstr "Άνοιξε τον κατάλογο των service(κάτω)"

msgid "open servicelist(up)"
msgstr "Άνοιξε τον κατάλογο των service(πάνω)"

msgid "pass"
msgstr "pass"

msgid "pause"
msgstr "Παύση"

msgid "play entry"
msgstr ""

msgid "play next playlist entry"
msgstr ""

msgid "play previous playlist entry"
msgstr ""

msgid "please press OK when ready"
msgstr "Πατά OK όταν είσαι έτοιμος"

msgid "please wait, loading picture..."
msgstr "Περίμενε, φορτώνεται η εικόνα..."

msgid "previous channel"
msgstr "Προηγούμενο κανάλι"

msgid "previous channel in history"
msgstr "Προηγούμενο κανάλι στο history"

msgid "record"
msgstr "Εγράφη"

msgid "recording..."
msgstr "Εγράφη..."

msgid "remove after this position"
msgstr "Διέγραψε μετά από αυτό το σημείο "

msgid "remove all alternatives"
msgstr "Αφαίρεσε όλα τα εναλλακτικά"

msgid "remove all new found flags"
msgstr "Αφαίρεσε όλα τις καινούριες σημαίες"

msgid "remove before this position"
msgstr "Αφαίρεσε  ότι είναι πριν από αυτό το σημείο"

msgid "remove entry"
msgstr "Αφαίρεσε την εγράφη"

msgid "remove from parental protection"
msgstr "Αφαίρεσε από τον γονικό έλεγχο"

msgid "remove new found flag"
msgstr "Αφαίρεσε όλες τις καινούριες σημαίες"

msgid "remove this mark"
msgstr "Αφαίρεσε αυτήν την σημαία"

msgid "repeated"
msgstr "Επαναλαμβανόμενο"

msgid "right"
msgstr "right"

msgid "save playlist"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"scan done!\n"
"%d services found!"
msgstr ""
"Το scan τελείωσε!\n"
" %d services βρέθηκαν!"

msgid ""
"scan done!\n"
"No service found!"
msgstr ""
"Το scan τελείωσε.\n"
"Δεν βρέθηκαν services"

msgid ""
"scan done!\n"
"One service found!"
msgstr ""
"Το scan τελείωσε.\n"
"Ένα services  βρέθηκε"

#, python-format
msgid ""
"scan in progress - %d %% done!\n"
"%d services found!"
msgstr ""
"Το scan είναι σε εξέλιξη - %d %% done!\n"
"%d services βρέθηκαν "

msgid "scan state"
msgstr "scan state"

msgid "second"
msgstr "δεύτερο"

msgid "second cable of motorized LNB"
msgstr "Δεύτερο καλώδιο σε κινούμενο NLB"

msgid "seconds"
msgstr "δευτερόλεπτα"

msgid "seconds."
msgstr "δευτερόλεπτα."

msgid "service pin"
msgstr "service pin"

msgid "setup pin"
msgstr "setup pin"

msgid "show EPG..."
msgstr "Εμφάνισε το EGP..."

msgid "show alternatives"
msgstr "Εμφάνισε τα εναλλακτικά"

msgid "show event details"
msgstr "Εμφάνισε πληροφορίες για το event"

msgid "show single service EPG..."
msgstr ""

msgid "show transponder info"
msgstr ""

msgid "shuffle playlist"
msgstr ""

msgid "shutdown"
msgstr "κλείσιμο"

msgid "simple"
msgstr "απλά "

msgid "skip backward"
msgstr "skip backward"

msgid "skip backward (enter time)"
msgstr ""

msgid "skip backward (self defined)"
msgstr ""

msgid "skip forward"
msgstr "skip forward"

msgid "skip forward (enter time)"
msgstr ""

msgid "skip forward (self defined)"
msgstr ""

msgid "standby"
msgstr "αναμονή"

msgid "start cut here"
msgstr "ξεκίνα το κόψιμο από εδω"

msgid "start timeshift"
msgstr "Ξεκίνα το timeshift"

msgid "stereo"
msgstr "stereo"

msgid "stop entry"
msgstr ""

msgid "stop recording"
msgstr "Σταμάτα την εγράφη"

msgid "stop timeshift"
msgstr "Σταμάτα το timeshift"

msgid "switch to filelist"
msgstr "Πήγαινε στο filelist"

msgid "switch to playlist"
msgstr "Πήγαινε στο playlist"

msgid "text"
msgstr "κείμενο "

msgid "this recording"
msgstr "Αυτή η εγράφη"

msgid "this service is protected by a parental control pin"
msgstr "Η εγγραφή είναι προστατεμένη από τον γονικό έλεγχο"

msgid "toggle a cut mark at the current position"
msgstr ""

msgid "unknown service"
msgstr "άγνωστο  service"

msgid "until restart"
msgstr "μέχρι να γίνει  επανεκκίνηση"

msgid "user defined"
msgstr "user defined"

msgid "vertical"
msgstr "vertical"

msgid "view extensions..."
msgstr "Δες τα extensions..."

msgid "view recordings..."
msgstr "Δες τις εγγραφές"

msgid "wait for ci..."
msgstr "wait for ci..."

msgid "waiting"
msgstr "waiting"

msgid "weekly"
msgstr "Εβδομαδιαία"

msgid "whitelist"
msgstr "Άσπρη λίστα"

msgid "yes"
msgstr "Ναι"

msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "Ναι (keep feeds)"

msgid ""
"your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
"assistance before rebooting your dreambox."
msgstr ""
"your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
"assistance before rebooting your dreambox."

msgid "zap"
msgstr "zap"

msgid "zapped"
msgstr "zapped"

#~ msgid "Add files to playlist"
#~ msgstr "Πρόσθεσε αρχεία στο playlist"

#~ msgid "Replace current playlist"
#~ msgstr "Αντικατέστησε την τρέχουσα playlist"

#~ msgid "You selected a playlist"
#~ msgstr "Διάλεξες μια playlist"