1 # German translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-10-19 15:17+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-04-24 17:15+0100\n"
12 "Last-Translator: MMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: none\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Norwegian\n"
19 "X-Poedit-Country: NORWAY\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
22 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
25 "Enigma2 will restart after the restore"
28 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
29 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
32 "\" Vil du virkelig\n"
35 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:107
40 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35
41 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
42 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:97
46 #: ../lib/python/Screens/About.py:38
53 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:46
54 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
58 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
59 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
62 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
63 msgid "/var directory"
66 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
70 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
74 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
78 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
82 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:771
86 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138
90 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
94 #: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:89
95 msgid "16:10 Letterbox"
98 #: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:90
102 #: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:87
106 #: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:88
110 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
114 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
118 #: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:85
119 msgid "4:3 Letterbox"
122 #: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:86
126 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
130 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
134 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
138 #: ../lib/python/Screens/Menu.py:126 ../lib/python/Screens/Menu.py:166
139 #: ../lib/python/Screens/Menu.py:169 ../lib/python/Screens/Setup.py:118
143 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
147 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
149 "A recording is currently running.\n"
150 "What do you want to do?"
152 "Et opptak kjører fortsatt.\n"
155 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:511
157 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
158 "configure the positioner."
161 #: ../RecordTimer.py:163
163 "A timer failed to record!\n"
164 "Disable TV and try again?\n"
166 "En timer startet ikke opptak.\n"
167 "Skift program og prøv igjen?\n"
169 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
173 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
177 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
178 msgid "Activate Picture in Picture"
181 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
185 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
186 msgid "Add files to playlist"
189 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59
190 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
192 msgstr "Legge til timer"
194 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
198 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177
202 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
206 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:497
207 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:647
211 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
215 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
219 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
220 msgid "Audio Options..."
223 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
224 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
225 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
226 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
227 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
228 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381
229 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
230 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
231 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
232 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
233 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
237 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 ../data/
238 msgid "Automatic Scan"
239 msgstr "Automatisk Søk"
241 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
245 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
249 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
253 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
257 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113
258 msgid "Backup Location"
261 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112
265 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
269 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
273 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
277 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
281 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
285 #: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77
289 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:760
293 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
294 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29
295 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
296 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
300 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
304 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
308 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146
309 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 ../data/
310 msgid "Change pin code"
313 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:79
314 msgid "Change service pin"
317 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:76
318 msgid "Change service pins"
321 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:70
322 msgid "Change setup pin"
325 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 ../data/
329 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
333 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
334 msgid "Choose source"
337 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
341 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
342 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
343 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
344 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
345 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
346 msgid "Clear before scan"
349 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:315
353 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
354 msgid "Code rate high"
357 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
358 msgid "Code rate low"
361 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
362 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
363 msgid "Command order"
366 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114
367 msgid "Committed DiSEqC command"
370 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
371 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
372 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
376 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
377 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 ../data/
378 msgid "Configuration Mode"
379 msgstr "Konfigurasjonsmodus"
381 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:208
382 msgid "Conflicting timer"
383 msgstr "Timerkollisjon"
385 #: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
386 msgid "Create movie folder failed"
389 #: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
390 msgid "Creating partition failed"
393 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
394 msgid "Current version:"
395 msgstr "Aktuell Versjon:"
397 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
401 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
405 #: ../lib/python/Components/Language.py:18
409 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:40
413 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
417 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312
421 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:64
422 msgid "Delete failed!"
423 msgstr "Sletting feilet."
425 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130
429 #: ../lib/python/Screens/About.py:35
430 msgid "Detected HDD:"
431 msgstr "Gjenkjent HDD:"
433 #: ../lib/python/Screens/About.py:17
434 msgid "Detected NIMs:"
435 msgstr "Gjenkjent Tuner:"
437 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
441 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
442 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
443 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
445 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
447 msgstr "DiSEqC-Modus"
449 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
451 msgstr "DiSEqC-Modus"
453 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
454 msgid "DiSEqC repeats"
457 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81
461 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
462 msgid "Disable Picture in Picture"
465 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
466 msgid "Disable subtitles"
469 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
471 "Do you really want to REMOVE\n"
474 "Vil du virkelig fjerne denne\n"
477 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
479 msgid "Do you really want to delete %s?"
482 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
484 "Do you really want to download\n"
487 "Vil du virkelig laste ned denne\n"
490 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:54
492 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
493 "All data on the disk will be lost!"
496 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
498 "Do you want to backup now?\n"
499 "After pressing OK, please wait!"
502 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
503 msgid "Do you want to resume this playback?"
506 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
507 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
509 "Do you want to update your Dreambox?\n"
510 "After pressing OK, please wait!"
512 "Vil du oppdatere din Dreambox?\n"
513 "Etter å ha trykt OK, vennligst vent!"
515 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
516 msgid "Download Plugins"
517 msgstr "Last ned plugin"
519 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113
520 msgid "Downloadable new plugins"
521 msgstr "Nedlastbare nye plugins"
523 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79
524 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
525 msgstr "Laster ned plugin informasjon. Vennligst vent..."
527 #: ../lib/python/Components/Language.py:19
531 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:768
535 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
537 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
538 msgstr "FEIL - kunne ikke søke (%s)!"
540 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
541 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
545 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:82
546 msgid "Edit services list"
549 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79
553 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:72
554 msgid "Enable 5V for active antenna"
557 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:64
558 msgid "Enable parental control"
561 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
565 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174
569 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53
570 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
571 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
575 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
576 msgid "Enter main menu..."
579 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146
580 msgid "Enter the service pin"
583 #: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
584 msgid "Everything is fine"
587 #: ../lib/python/Screens/Console.py:43
588 msgid "Execution Progress:"
589 msgstr "Progresjon av utførelsen:"
591 #: ../lib/python/Screens/Console.py:53
592 msgid "Execution finished!!"
593 msgstr "Utførelse ferdig!"
595 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
596 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
597 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
598 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
602 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
606 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:500
610 #: ../lib/python/Components/Language.py:20
614 #: ../lib/python/Components/Language.py:21
618 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
619 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
620 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
621 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
622 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
626 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
627 #: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
628 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
632 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
633 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
637 #: ../lib/python/Screens/About.py:23
639 msgid "Frontprocessor version: %d"
640 msgstr "Frontprosessor-Versjon: %d"
642 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:60
643 msgid "Function not yet implemented"
644 msgstr "Funksjon ikke enda implementert"
646 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32 ../data/
650 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
654 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
655 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
659 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81
660 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
661 msgstr "Henter Plugin-Informasjon. Vennligst vent..."
663 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133
664 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:191
668 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
669 msgid "Goto position"
670 msgstr "Gå til posisjon"
672 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
673 msgid "Guard interval mode"
676 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
681 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
682 msgid "Hierarchy mode"
685 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
686 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
687 msgid "How many minutes do you want to record?"
688 msgstr "Hvor mange minutter vil du ta opp?"
690 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:29 ../data/
694 #: ../lib/python/Components/Language.py:22
698 #: ../lib/python/Screens/Scart.py:21
700 "If you see this, something is wrong with\n"
701 "your scart connection. Press OK to return."
704 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
705 msgid "Image-Upgrade"
708 #: ../RecordTimer.py:166
710 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
713 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
714 msgid "Increased voltage"
717 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:295
721 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
725 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
726 msgid "Initializing Harddisk..."
727 msgstr "Initialiserer Harddisk..."
729 #: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14 ../data/
733 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
734 msgid "Instant Record..."
737 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
738 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
739 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
740 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
744 #: ../lib/python/Components/Language.py:23
748 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107
752 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
756 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136
760 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135
764 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
765 msgid "Language selection"
768 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
769 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/
773 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
777 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
781 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
785 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181
787 msgstr "Ingen grense"
789 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
793 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
794 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 ../data/
798 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
799 msgid "Manual transponder"
802 #: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
806 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
810 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
811 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
812 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
816 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
817 #: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
818 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
822 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
826 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
827 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
831 #: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
835 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
836 msgid "Move Picture in Picture"
839 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
841 msgstr "Flytt østover"
843 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171
845 msgstr "Flytt vestover"
847 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
851 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:154
855 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:306
856 msgid "Multiple service support"
859 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
863 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:488
865 msgstr "Ikke tilgjengelig"
867 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491
871 #: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92
875 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129
879 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33 ../data/
883 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:31 ../data/
885 msgstr "Nettverksmaske"
887 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
888 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
890 msgstr "Nettverkssøk"
892 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:752
896 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218
900 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
904 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45
908 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
912 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
913 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
915 "Ingen harddisk funnet eller\n"
916 "Harddisk ikke initialisert."
918 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
919 msgid "No event info found, recording indefinitely."
920 msgstr "Ingen EPG-data funnet. Start ubgrenset opptak."
922 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:508
923 msgid "No positioner capable frontend found."
926 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:523
927 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
930 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
931 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:371
932 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
933 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:755
934 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
935 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
936 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:774
937 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
941 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
942 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
946 #: ../lib/python/Components/Language.py:24
950 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:559
951 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:669
954 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
957 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
958 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28
959 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
963 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
967 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
971 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
975 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
976 msgid "Online-Upgrade"
979 #: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92
983 #: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:79
987 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
988 msgid "Packet management"
989 msgstr "Pakkeforvaltning"
991 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 ../data/
992 msgid "Parental control"
995 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:74
996 msgid "Parental control type"
999 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
1000 msgid "Play recorded movies..."
1001 msgstr "Spill av filmopptak..."
1003 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
1004 msgid "Please choose an extension..."
1007 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:134
1008 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
1009 msgstr "Vennligst skriv navn for den nye bouquet"
1011 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:183
1012 msgid "Please enter a name for the new marker"
1015 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:28
1016 msgid "Please enter the correct pin code"
1019 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:232
1020 msgid "Please enter the old pin code"
1023 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289
1024 msgid "Please select a subservice to record..."
1027 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
1028 #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
1029 msgid "Please select a subservice..."
1032 #: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41
1034 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
1035 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
1036 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
1039 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
1040 msgid "Please wait... Loading list..."
1041 msgstr "Vennligst vent... laster liste..."
1043 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
1044 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
1048 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
1049 msgid "Polarization"
1050 msgstr "Polarisasjon"
1052 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
1056 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:16
1060 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
1064 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:19
1068 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:706
1072 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
1073 msgid "Positioner fine movement"
1076 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
1077 msgid "Positioner movement"
1078 msgstr "Rotorbevegelser"
1080 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
1081 msgid "Positioner storage"
1082 msgstr "Rotorlagring"
1084 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422
1085 msgid "Predefined transponder"
1088 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22
1089 msgid "Press OK to activate the settings."
1090 msgstr "Trykk OK for å aktivere instillingene"
1092 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
1093 msgid "Press OK to scan"
1094 msgstr "Trykk OK for å søke."
1096 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
1097 msgid "Press OK to start the scan"
1098 msgstr "Trykk OK for a starte søk."
1100 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44
1104 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:72
1105 msgid "Protect services"
1108 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68
1109 msgid "Protect setup"
1112 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:499
1113 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643
1117 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:750
1121 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:797
1125 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
1129 #: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77
1133 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:145
1134 msgid "Really close without saving settings?"
1137 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:105
1138 msgid "Really delete done timers?"
1139 msgstr "Skal ferdige timers virkelig slettes?"
1141 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:113
1142 msgid "Really delete this timer?"
1145 #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:108
1146 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
1149 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
1153 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:219
1154 msgid "Reenter new pin"
1157 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
1158 msgid "Remove Plugins"
1159 msgstr "Fjern Plugins"
1161 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115
1162 msgid "Remove plugins"
1163 msgstr "Fjern plugins"
1165 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:133
1169 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
1170 msgid "Replace current playlist"
1173 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:294
1175 msgstr "Tilbakestill"
1177 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
1178 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:167
1182 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
1186 #: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77
1190 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
1191 #: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
1192 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1196 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
1197 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
1198 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
1199 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
1200 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
1204 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:498
1205 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:645
1209 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1210 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
1214 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:595
1215 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:600
1219 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
1223 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
1227 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
1228 msgid "Select audio mode"
1231 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
1232 msgid "Select audio track"
1235 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210
1236 msgid "Select channel to record from"
1237 msgstr "Velg kanal å ta opp fra"
1239 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
1240 msgid "Sequence repeat"
1243 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67
1244 msgid "Service scan type needed"
1247 #: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:78 ../data/
1251 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754
1255 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
1257 msgstr "Sett grenser"
1259 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
1261 msgstr "Innstillinger"
1263 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:197
1264 msgid "Show services beginning with"
1267 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
1268 msgid "Show the radio player..."
1269 msgstr "Vis radio spilleren"
1271 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:50
1272 msgid "Show the tv player..."
1275 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
1279 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:127
1280 msgid "Similar broadcasts:"
1283 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
1287 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:153
1291 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
1292 msgid "Single satellite"
1293 msgstr "Singel satellit"
1295 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
1296 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
1297 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
1298 msgid "Single transponder"
1299 msgstr "Singel transponder"
1301 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
1305 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:557
1309 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149
1311 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
1313 "Please choose an other one."
1316 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
1317 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
1321 #: ../lib/python/Components/Language.py:25
1325 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
1329 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
1330 msgid "Start recording?"
1331 msgstr "Start opptak?"
1333 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
1337 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:232
1341 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
1345 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177
1349 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
1353 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166
1354 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
1355 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
1356 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
1360 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
1361 msgid "Stop Timeshift?"
1362 msgstr "Stopp Timeshift?"
1364 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:113
1365 msgid "Stop playing this movie?"
1366 msgstr "Stoppe avspilling av denne filmen?"
1368 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187
1369 msgid "Store position"
1370 msgstr "Lagret posisjon"
1372 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104
1373 msgid "Stored position"
1374 msgstr "Lagret posisjon"
1376 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
1377 msgid "Subservice list..."
1380 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
1381 #: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
1382 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1386 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1387 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
1391 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
1392 msgid "Swap Services"
1395 #: ../lib/python/Components/Language.py:26
1399 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
1400 msgid "Switch to next subservice"
1403 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
1404 msgid "Switch to previous subservice"
1407 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
1408 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
1409 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
1413 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:762
1417 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:71
1418 msgid "Terrestrial provider"
1421 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251
1422 msgid "The pin code has been changed successfully."
1425 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153
1426 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:40
1427 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141
1428 msgid "The pin code you entered is wrong."
1431 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:253
1432 msgid "The pin codes you entered are different."
1435 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
1439 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
1443 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
1444 #: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
1445 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1449 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1450 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
1454 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:41
1458 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
1462 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
1466 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:245
1467 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
1471 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:99
1475 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
1479 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
1480 msgid "Toneburst A/B"
1481 msgstr "Toneburst A/B"
1483 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
1484 msgid "Transmission mode"
1485 msgstr "Sendingstype"
1487 #: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:80
1488 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
1492 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
1493 msgid "Transpondertype"
1496 #: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168
1500 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
1501 #: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
1502 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1506 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1507 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
1511 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128
1512 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160
1513 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:395
1517 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175
1518 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
1522 #: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:81
1523 msgid "Tuner status"
1526 #: ../lib/python/Components/Language.py:27
1530 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
1534 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
1535 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
1536 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
1537 msgid "Type of scan"
1540 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
1544 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
1548 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
1550 "Unable to initialize harddisk.\n"
1551 "Please refer to the user manual.\n"
1554 "Harddisk kunne ikke initialisieres.\n"
1555 "Vennligst les manualen.\n"
1558 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121
1559 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
1562 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
1563 msgid "Universal LNB"
1566 #: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
1567 msgid "Unmount failed"
1570 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
1571 msgid "Updating finished. Here is the result:"
1572 msgstr "Oppdatering avsluttet. Her er resultatet:"
1574 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
1575 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
1576 msgstr "Oppdaterer...Vennligst vent..Dette kan ta noen minutter "
1578 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:67
1579 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
1582 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
1584 msgstr "Motta IP-adresse (DHCP)"
1586 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
1587 msgid "Use usals for this sat"
1588 msgstr "Bruk USALS for denne Sat"
1590 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:767
1591 msgid "User defined"
1592 msgstr "Brukerdefinert"
1594 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
1595 msgid "View teletext..."
1598 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:98
1599 msgid "Voltage mode"
1600 msgstr "Spenningsmodus"
1602 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:766
1606 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
1607 #: ../lib/python/Components/EpgList.py:46
1608 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1612 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1613 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
1617 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146
1621 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
1622 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:790
1626 #: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:81
1630 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
1634 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 ../data/
1638 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:49
1639 msgid "You cannot delete this!"
1640 msgstr "Du kan ikke slette denne!."
1642 #: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
1643 msgid "You have to wait for"
1646 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:391
1647 msgid "You selected a playlist"
1650 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
1652 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
1653 "Press OK to start upgrade."
1655 "Din frontprosessor-firmware må oppgraderes.\n"
1656 "Trykk OK for å starte oppdatering."
1658 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:380
1659 msgid "[bouquet edit]"
1660 msgstr "BouquetEditor"
1662 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:382
1663 msgid "[favourite edit]"
1664 msgstr "Favoritteditor"
1666 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:465
1668 msgstr "Flyttemodus"
1670 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:119
1671 msgid "abort bouquet edit"
1672 msgstr "Avbryt Bouqueteditor"
1674 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:122
1675 msgid "abort favourites edit"
1676 msgstr "Avbryt Favoritteditor"
1678 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
1679 msgid "about to start"
1680 msgstr "starter snart"
1682 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101
1686 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:338
1687 msgid "add directory to playlist"
1690 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:340
1691 msgid "add file to playlist"
1694 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
1698 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
1699 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
1700 msgid "add recording (enter recording duration)"
1703 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
1704 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
1705 msgid "add recording (indefinitely)"
1708 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
1709 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
1710 msgid "add recording (stop after current event)"
1713 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
1714 msgid "add service to bouquet"
1715 msgstr "Legg kanal til bouquet"
1717 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
1718 msgid "add service to favourites"
1719 msgstr "Legg kanal til favoritter"
1721 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
1722 msgid "add to parental protection"
1725 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
1726 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:682
1730 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
1732 "are you sure you want to restore\n"
1733 "following backup:\n"
1736 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124
1737 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1741 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17
1745 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
1746 msgid "change recording (duration)"
1749 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
1750 msgid "circular left"
1751 msgstr "Sirkulær venstre"
1753 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
1754 msgid "circular right"
1755 msgstr "Sirkulær høyre"
1757 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
1758 msgid "clear playlist"
1761 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
1765 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
1769 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
1770 msgid "copy to favourites"
1771 msgstr "Kopier til favoritter"
1773 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
1777 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
1781 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1785 #: ../lib/python/Components/config.py:262
1789 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
1790 msgid "disable move mode"
1791 msgstr "Slå av flyttemodus"
1793 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
1794 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
1796 msgstr "gjør ingenting"
1798 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
1799 msgid "don't record"
1800 msgstr "Ikke ta opp"
1802 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:68
1806 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:559
1807 msgid "empty/unknown"
1810 #: ../lib/python/Components/config.py:262
1814 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
1815 msgid "enable bouquet edit"
1816 msgstr "Aktiver Bouqueteditor"
1818 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
1819 msgid "enable favourite edit"
1820 msgstr "Aktiver Favoritteditor"
1822 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108
1823 msgid "enable move mode"
1824 msgstr "Aktiver flyttemodus"
1826 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118
1827 msgid "end bouquet edit"
1828 msgstr "Avslutt Bouqueteditor"
1830 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:121
1831 msgid "end favourites edit"
1832 msgstr "Avslutt Favorittteditor"
1834 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
1835 msgid "equal to Socket A"
1838 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
1839 msgid "free diskspace"
1840 msgstr "Ledig diskplass"
1842 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
1843 msgid "full /etc directory"
1846 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
1847 msgid "go to deep standby"
1850 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:64
1851 msgid "hear radio..."
1854 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
1858 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
1862 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
1866 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
1867 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:21
1871 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
1873 msgstr "Initialisere modul"
1875 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:98
1876 msgid "leave movie player..."
1877 msgstr "Forlat filmavspiller..."
1879 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
1883 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
1884 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
1888 #: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:69
1892 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
1893 msgid "loopthrough to socket A"
1896 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
1900 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:48
1901 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
1905 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
1909 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
1910 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
1911 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
1915 #: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
1919 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
1923 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
1924 msgid "next channel"
1925 msgstr "Neste kanal"
1927 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
1928 msgid "next channel in history"
1931 #: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45
1932 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
1933 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
1934 #: ../lib/python/Components/config.py:254
1938 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69
1939 msgid "no HDD found"
1940 msgstr "Ingen harddisk funnet"
1942 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:298 ../lib/python/Screens/Ci.py:320
1943 msgid "no module found"
1944 msgstr "Ingen modul funnet"
1946 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
1950 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
1954 #: ../lib/python/Screens/About.py:40
1958 #: ../lib/python/Components/TunerInfo.py:71
1962 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
1963 msgid "nothing connected"
1966 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
1967 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
1968 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
1969 #: ../lib/python/Components/config.py:258
1973 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
1974 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
1975 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
1976 #: ../lib/python/Components/config.py:258
1980 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
1984 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
1985 msgid "only /etc/enigma2 directory"
1988 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
1989 msgid "open servicelist"
1992 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
1993 msgid "open servicelist(down)"
1996 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
1997 msgid "open servicelist(up)"
2000 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
2002 msgstr "Gjennomgang"
2004 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
2008 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:82
2009 msgid "please press OK when ready"
2010 msgstr "Trykk OK når det er klart"
2012 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
2013 msgid "previous channel"
2014 msgstr "Forrige kanal"
2016 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
2017 msgid "previous channel in history"
2020 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
2024 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:64
2025 msgid "recording..."
2028 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
2029 msgid "remove all new found flags"
2032 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97
2033 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
2034 msgid "remove entry"
2037 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
2038 msgid "remove from parental protection"
2041 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
2042 msgid "remove new found flag"
2045 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
2049 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
2053 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
2057 "%d services found!"
2060 "%d kanaler funnet!"
2062 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
2068 "Ingen kanaler funnet!."
2070 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
2073 "One service found!"
2078 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
2081 "scan in progress - %d %% done!\n"
2082 "%d services found!"
2084 "Søker - %d %% ferdig!\n"
2085 "%d kanaler funnet!"
2087 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
2091 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
2095 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
2096 msgid "second cable of motorized LNB"
2099 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:11
2100 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:12
2101 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:13
2102 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:17
2106 #: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
2110 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96
2114 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:98
2118 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
2122 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
2123 msgid "show event details"
2124 msgstr "Vis sendingdetaljer"
2126 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
2127 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
2128 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
2132 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
2133 msgid "skip backward"
2136 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
2137 msgid "skip forward"
2140 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
2141 msgid "start timeshift"
2144 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
2148 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
2149 msgid "stop recording"
2150 msgstr "stopp opptak"
2152 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
2153 msgid "stop timeshift"
2156 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
2157 msgid "switch to filelist"
2160 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:336
2161 msgid "switch to playlist"
2164 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:236 ../lib/python/Screens/Wizard.py:237
2168 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39
2169 msgid "this recording"
2172 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80
2173 msgid "this service is protected by a parental control pin"
2176 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
2177 msgid "unknown service"
2178 msgstr "Ukjent kanal"
2180 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
2181 msgid "until restart"
2184 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
2185 msgid "user defined"
2186 msgstr "Brukerdefinert"
2188 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
2192 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
2193 msgid "view extensions..."
2196 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:63
2197 msgid "view recordings..."
2200 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:167
2201 msgid "wait for ci..."
2204 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
2208 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
2212 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17
2216 #: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45
2217 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
2218 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
2219 #: ../lib/python/Components/config.py:254
2223 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
2224 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
2225 msgid "yes (keep feeds)"
2228 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
2232 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:62
2237 msgid "Channel Selection"
2241 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
2249 msgid "Initialization..."
2253 msgid "Network setup"
2254 msgstr "Nettverksinstillinger"
2257 msgid "Games / Plugins"
2258 msgstr "Spill / Plugins"
2261 msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
2266 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
2268 "Do you want to set the pin now?"
2276 msgid "Yes, backup my settings!"
2277 msgstr "Ja, ta backup av mine innstillinger!"
2281 msgstr "Satellitinstillinger"
2285 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
2286 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
2287 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
2288 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
2291 "Du trenger en PC koblet til din DB. Trenger du videre informasjonvennligst "
2292 "gå til Websiden http://www.dm7025.de.\n"
2293 "Din Dreambox vil nå bli stoppet. Etter du har gjennomførtoppdaterings- "
2294 "instruksjonene fra websiden, vil din nye firmware spørre deg om å legg inn "
2295 "igjen innstillingene."
2298 msgid "Where do you want to backup your settings?"
2299 msgstr "Hvor vil du lagre backup av dine innstillinger?"
2302 msgid "Service Scan"
2318 msgid "Alternative radio mode"
2327 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
2328 "harddisk is not an option for you."
2330 "Det ser ikke ut til at du har en harddisk in din DB. Så backup til HDD er "
2331 "ikke en mulighet for deg."
2334 msgid "Deep Standby"
2335 msgstr "Dyp Standby"
2338 msgid "Show positioner movement"
2346 msgid "Change bouquets in quickzap"
2347 msgstr "Bytt bouquet i Quickzap"
2355 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
2360 msgid "Do you want to view a tutorial?"
2361 msgstr "Vil du se en veiledning?"
2364 msgid "No, do nothing."
2365 msgstr "Nei, gjør ingenting"
2372 msgid "Infobar timeout"
2376 msgid "Use wizard to set up basic features"
2377 msgstr "Bruk guiden til å sette basisinnstillinger"
2397 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
2398 "Please press OK to start the backup now."
2400 "Du har valgt å ta backup til en USB disk. Anbefalt metode er til HDD\n"
2401 "Vennligst trykk OK nå for å starte backupen."
2408 msgid "Service Searching"
2413 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
2414 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
2415 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
2417 "Velkommen til Image-Oppgraderings-Wizarden. Wizarden vil assistere deg i "
2418 "oppgradering av firmware ved å gi deg en backupmulighet. Du kan med denne "
2419 "wizard lagre de aktuelle innstillinger og en kort forklaring om "
2420 "hvordanoppgradere din firmware."
2423 msgid "Keyboard Map"
2424 msgstr "Tastaturlayout"
2427 msgid "Enable multiple bouquets"
2431 msgid "Keyboard Setup"
2432 msgstr "Tastaturinstillinger"
2436 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
2438 "Please set up tuner A"
2440 "Bruk venstre og høyre knappene for å endre valg.\n"
2442 "Instillinger for Tuner A"
2449 msgid "Margin after record"
2450 msgstr "Margin etter opptak"
2461 msgid "Use power measurement"
2466 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
2467 "Please press OK to start using you Dreambox."
2476 msgstr "Manuelt Søk"
2480 msgstr "Timereditering"
2484 msgstr "Fjernkontroll"
2487 msgid "No, just start my dreambox"
2488 msgstr "Nei, bare start min dreambox"
2495 msgid "Tuner configuration"
2507 msgid "Standby / Restart"
2508 msgstr "Standby / Start om"
2515 msgid "EPG Selection"
2519 msgid "Exit the wizard"
2520 msgstr "Avslutt wizarden"
2523 msgid "OSD Settings"
2524 msgstr "OSD-Instillinger"
2535 msgid "Parental control services Editor"
2539 msgid "Yes, do another manual scan now"
2540 msgstr "Ja, gjør et nytt manuelt søk nå"
2543 msgid "Activate network settings"
2544 msgstr "Aktivere nettverkinstillinger"
2551 msgid "Compact flash card"
2559 msgid "Yes, view the tutorial"
2563 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
2567 msgid "Color Format"
2568 msgstr "Fargeformat"
2575 msgid "Plugin browser"
2587 msgid "Harddisk setup"
2595 msgid "Downloadable plugins"
2596 msgstr "Nedlastbare plugins"
2600 msgstr "Underkanaler"
2603 msgid "Parental control setup"
2623 msgid "Common Interface"
2632 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
2635 "Tilbakelegging av innstillinger er ferdig. Vennligst trykk OK for å aktivere "
2639 msgid "A/V Settings"
2640 msgstr "A/V-Instillinger"
2644 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
2646 msgstr "Ved å trykke OK på din fjernkontroll, vises infobaren."
2649 msgid "Service scan"
2653 msgid "The wizard is finished now."
2654 msgstr "Wizarden er ferdig nå."
2658 msgstr "LCD Instillinger"
2661 msgid "No, scan later manually"
2662 msgstr "Nei, søk manuelt senere."
2665 msgid "Soundcarrier"
2669 msgid "Yes, restore the settings now"
2670 msgstr "Ja, legg tilbake innstillingene nå"
2678 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
2681 "Du har valgt å ta backup av din HDD. Vennligst trykk OK, for å ta backup nå."
2684 msgid "Timer selection"
2693 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
2694 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
2695 "to the harddisk!\n"
2696 "Please press OK to start the backup now."
2698 "Du har valgt å ta backup til compact flash card. Kortet må stå i DB.Vi "
2699 "verifiserer ikke at det virkelig er i bruk for øyeblikket. Så vi anbefalerå "
2700 "ta backup til harddisk!\n"
2701 "Vennligst trykk OK for å starte backupen."
2704 msgid "Network Setup"
2705 msgstr "Nettverksinstillinger"
2708 msgid "Somewhere else"
2709 msgstr "En annen plass"
2717 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
2720 "Din backup var OK. Dreamboxen vil nå fortelle deg den videre gangen i "
2721 "oppdaterings-prosessen."
2737 msgstr "AC3 som standard"
2741 msgstr "Timer instilling"
2749 msgstr "Programoversikt"
2752 msgid "Margin before record (minutes)"
2753 msgstr "Margin før opptak (i minutter)"
2756 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
2757 msgstr "Backupen feilet. Vennligst velg en annen backuplokasjon."
2761 msgstr "Taste-layout"
2769 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
2771 "Wizarden kan ta backup av dine nåværende innstillinger. Vil du ta backup nå?"
2775 msgstr "Avslutt guide"
2778 msgid "Media player"
2782 msgid "Timer sanity error"
2786 msgid "Show infobar on channel change"
2791 msgstr "Video skifter"
2794 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
2795 msgstr "Din dreambox slår seg av. Vennligst vent..."
2802 msgid "Choose bouquet"
2803 msgstr "Velg bouquet"
2806 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
2807 msgstr "OK, guide meg gjennom oppgraderingsprosessen"
2810 msgid "No backup needed"
2811 msgstr "Ingen backup nødvendig"
2818 msgid "Yes, do an automatic scan now"
2819 msgstr "Ja, gjør et automatisk søk nå"
2823 msgstr "Informasjon"
2826 msgid "Yes, do a manual scan now"
2827 msgstr "Ja, gjør et manuelt søk nå"
2834 msgid "Invert display"
2838 msgid "Do you want to restore your settings?"
2839 msgstr "Vil du hente inn dine innstillinger?"
2842 msgid "Please set up tuner B"
2843 msgstr "Instillinger for Tuner B."
2846 msgid "This is step number 2."
2847 msgstr "Dette er steg nr.2"
2851 msgstr "Forsinkelse"
2855 msgstr "Velg harddisk"
2858 msgid "Aspect Ratio"
2859 msgstr "Breddeforhold"
2862 msgid "Recordings always have priority"
2874 msgid "Pin code needed"
2886 msgid "Select a movie"
2905 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
2906 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
2910 "Denne Wizard vil hjelpe deg gjennom basis setup av din Dreambox.\n"
2911 "Vennligst trykk OK på din fjernkontroll for å gå til neste steg."
2915 msgstr "Instillinger"
2918 msgid "This is unsupported at the moment."
2919 msgstr "Dette er ikke støttet for øyeblikket."
2927 msgstr "Konfigurasjonsmeny"
2931 msgstr "Fininstilling."
2934 msgid "Timer Editor"
2935 msgstr "Timer-editor"
2938 msgid "Time/Date Input"
2946 msgid "Sat / Dish Setup"
2947 msgstr "Sat-/Parabolinstillinger"
2950 msgid "What do you want to scan?"
2951 msgstr "Hva vil du søke etter?"
2958 msgid "Channellist menu"
2959 msgstr "Kanalliste-meny"
2966 msgid "Do you want to do a service scan?"
2967 msgstr "Vil du utføre et kanalsøk?"
2974 msgid "Yes, perform a shutdown now."
2975 msgstr "Ja, slå av nå."
2979 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
2980 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
2984 msgid "Harddisk standby after"
2996 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
2997 msgstr "Vil du gjøre enda et manuelt kanalsøk?"
2999 #~ msgid "Cable provider"
3000 #~ msgstr "Kabelleverandør"
3003 #~ msgstr "Klassisk"
3006 #~ msgstr "Standard"
3008 #~ msgid "Equal to Socket A"
3009 #~ msgstr "Likt Socket A"
3011 #~ msgid "Loopthrough to Socket A"
3012 #~ msgstr "Koblet med Tuner A"
3014 #~ msgid "Nothing connected"
3015 #~ msgstr "Ikke noe tilkoblet"
3020 #~ msgid "add bouquet..."
3021 #~ msgstr "Legg til bouquet..."
3023 #~ msgid "remove bouquet"
3024 #~ msgstr "Fjern bouquet"
3026 #~ msgid "remove service"
3027 #~ msgstr "Fjern kanal"
3029 #~ msgid "Hide error windows"
3030 #~ msgstr "Ikke vis feilmeldinger"
3032 #~ msgid "Show Satposition"
3033 #~ msgstr "Vis Satposisjoner"
3035 #~ msgid "Visualize positioner movement"
3036 #~ msgstr "Vis rotorbevegelsen"
3038 #~ msgid "Audio / Video"
3039 #~ msgstr "Audio / Video"
3041 #~ msgid "Record Splitsize"
3042 #~ msgstr "Split-størrelse for opptak"
3044 #~ msgid "Auto show inforbar"
3045 #~ msgstr "Autovis Infobar"
3048 #~ msgstr "Nettverk"
3051 #~ msgstr "Inverter"
3053 #~ msgid "Fast zapping"
3054 #~ msgstr "Hurtig programskifte"
3056 #~ msgid "Usage Settings"
3057 #~ msgstr "Anvendelsesinstillinger"
3059 #~ msgid "Ask before zapping"
3060 #~ msgstr "Spør før programskifte"
3062 #~ msgid "Parental Lock"
3063 #~ msgstr "Foreldrelås"
3065 #~ msgid "Skip confirmations"
3066 #~ msgstr "Hopp over bekreftelser"
3068 #~ msgid "Setup Lock"
3069 #~ msgstr "Setup-Sperre"
3071 #~ msgid "Expert Setup"
3072 #~ msgstr "Expertinstillinger"
3077 #~ msgid "Parental Control"
3078 #~ msgstr "Foreldrekontroll"
3080 #~ msgid "Usage settings"
3081 #~ msgstr "Anvendelsesinstillinger"
3083 #~ msgid "Timeshift not possible!"
3084 #~ msgstr "Timeshift er ikke mulig!"
3086 #~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
3087 #~ msgstr "Vil du virkelig slette dette opptaket?"
3089 #~ msgid "Satelliteconfig"
3090 #~ msgstr "Satellitinstillinger"
3092 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
3093 #~ msgstr "%s (%s, %d MB ledig)"
3095 #~ msgid "Apply satellite"
3096 #~ msgstr "Lagre satellit"
3098 #~ msgid "Secondary cable from Rotor-LNB"
3099 #~ msgstr "Kabel nr.2 fra Rotor-LNB"
3101 #~ msgid "enter recording duration"
3102 #~ msgstr "Skriv inn opptakslengde"
3104 #~ msgid "record indefinitely"
3105 #~ msgstr "Ubegrenset opptak"
3107 #~ msgid "stop after current event"
3108 #~ msgstr "Stopp etter nåværende sending"
3111 #~ "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After "
3114 #~ "Bruk opp/ned tastene på fjernkontrollen til å velge. Trykk deretter OK."
3117 #~ "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
3118 #~ "Please press OK to start using you Dreambox."
3120 #~ "Takk for at du brukte denne guiden. Din Dreambox er klar til bruk.Trykk "
3121 #~ "OK for å begynne å bruke din Dreambox."
3124 #~ "Do you want to stop the current\n"
3125 #~ "(instant) recording?"
3127 #~ "Vil du stoppe det kjørende (umiddelbart)\n"
3130 #~ msgid "Yes, scan now"
3131 #~ msgstr "Ja, søk nå."
3133 #~ msgid "Add Timer"
3134 #~ msgstr "Legg til timer."
3136 #~ msgid "Please press OK!"
3137 #~ msgstr "Vennligst trykk OK!"
3139 #~ msgid "Positioner mode"
3140 #~ msgstr "Rotormodus"
3146 #~ msgstr "Anvendelse"
3148 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
3149 #~ msgstr "Takk for at du brukte Wizarden. Din boks er klar til bruk."
3151 #~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
3152 #~ msgstr "Endre EPG-Type ved å trykke INFO knappen"