diff options
| author | acid-burn <acidburn@opendreambox.org> | 2009-09-08 12:20:23 +0200 |
|---|---|---|
| committer | acid-burn <acidburn@opendreambox.org> | 2009-09-08 12:20:23 +0200 |
| commit | 6e9389731673151b989e022b7284e9485624b3ca (patch) | |
| tree | 8db8b6984b794faecb799ec0320dbcacdc283431 | |
| parent | 2953ad0b955cc7df6b2c64927ac278a30a64737d (diff) | |
| download | enigma2-6e9389731673151b989e022b7284e9485624b3ca.tar.gz enigma2-6e9389731673151b989e022b7284e9485624b3ca.zip | |
Enigma2: de.po, more translation fixes
| -rwxr-xr-x | po/de.po | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid "" "Current device: " msgstr "" "\n" -"Wählen Sie ihr Sicherungs-Laufwerk.\n" +"Wählen Sie Ihr Sicherungs-Laufwerk.\n" "Aktuelles Laufwerk: " msgid "" @@ -2361,7 +2361,7 @@ msgid "Please change recording endtime" msgstr "Bitte Aufnahmeendzeit ändern" msgid "Please check your network settings!" -msgstr "Bitte überprüfen Sie ihre Netzwerkeinstellungen" +msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkeinstellungen" msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download" msgstr "Bitte wählen Sie eine .NFI Image Datei zum Herunterladen vom Feed-Server" @@ -3243,7 +3243,7 @@ msgid "" "Please choose an other one." msgstr "" "Entschuldigung, Ihr Sicherungsverzeichnis ist nicht beschreibbar.\n" -"Bitte wählen Sie ein anderes." +"Bitte wählen Sie ein anderes Verzeichnis." msgid "Sorry, no Details available!" msgstr "" @@ -3255,7 +3255,7 @@ msgid "" msgstr "" "Entschuldigung, Ihr Sicherungsverzeichnis ist nicht beschreibbar.\n" "\n" -"Bitte wählen Sie ein anderes." +"Bitte wählen Sie ein anderes Verzeichnis." #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List msgid "Sort A-Z" |
