aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Monzner <andreas.monzner@multimedia-labs.de>2008-03-30 20:36:18 +0000
committerAndreas Monzner <andreas.monzner@multimedia-labs.de>2008-03-30 20:36:18 +0000
commitc35d70865eb8dab63db1aac97df999e9c7106338 (patch)
tree65f2df69bed7d762e1f47825dfcbf0ba9f75d18e /po/da.po
parent576c8f10063c06bf2a3811000526cbe6984a167a (diff)
downloadenigma2-c35d70865eb8dab63db1aac97df999e9c7106338.tar.gz
enigma2-c35d70865eb8dab63db1aac97df999e9c7106338.zip
more translations
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rwxr-xr-xpo/da.po40
1 files changed, 26 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 64659a4f..9dbe3a38 100755
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 17:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-29 21:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 22:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-30 19:51+0100\n"
"Last-Translator: Gaj1 <jagg@tdcadsl.dk>\n"
"Language-Team: Gaj1 <jagg@tdcadsl.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgid "5 minutes"
msgstr "5 minutter"
msgid "50 Hz"
-msgstr ""
+msgstr "50 Hz"
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"
msgid "If you can see this page, please press OK."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis du kan se denne side, venligst tryk OK."
msgid ""
"If you see this, something is wrong with\n"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "No 50 Hz, sorry. :("
-msgstr ""
+msgstr "Ingen 50 Hz, desværre. :("
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr ""
"Ingen pakker opgraderet endnu. Tjek venligst dit netværk igen og prøv igen."
msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen billede på TV? Tryk på EXIT og prøv igen."
msgid "No positioner capable frontend found."
msgstr "Ingen brugbar Motor frontend fundet."
@@ -1619,7 +1619,7 @@ msgid "Please enter the old pin code"
msgstr "Indtast venligst den gamle pin kode"
msgid "Please follow the instructions on the TV"
-msgstr ""
+msgstr "Følg venligst instruktionerne på dit TV"
msgid "Please press OK!"
msgstr "Tryk venligst OK!"
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgid "Refresh Rate"
msgstr "Opdaterings Rate"
msgid "Refresh rate selection."
-msgstr ""
+msgstr "Opdaterings rate vælger."
msgid "Remove Plugins"
msgstr "Fjerne Plugins"
@@ -2033,13 +2033,13 @@ msgid "Select channel to record from"
msgstr "Vælg optagekanal"
msgid "Select refresh rate"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg opdaterings rate"
msgid "Select video input"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg video indgang"
msgid "Select video mode"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg video type"
msgid "Sequence repeat"
msgstr "Sekvens gentagelse"
@@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "System"
#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
msgid "TRANSLATOR_INFO"
msgstr ""
-"Sidste opdatering: 30. Marts 2008\n"
+"Sidste opdatering: 31. Marts 2008\n"
"\n"
"Har du ændringer, forslag eller andet, så kontakt mig venligst!."
@@ -2340,6 +2340,9 @@ msgid ""
"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
"want to do that now?"
msgstr ""
+"Indgangs port skal nu konfigureres.\n"
+"Du kan nu konfigurere billedet ved at vise nogle test billeder. Vil du "
+"udføre dette lige nu?"
msgid "The pin code has been changed successfully."
msgstr "Din pin kode ændring var succesfuld."
@@ -2643,9 +2646,15 @@ msgid ""
"\n"
"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
msgstr ""
+"Video indgangs vælger\n"
+"\n"
+"Venligst tryk OK hvis du kan se denne side på dit TV (eller vælg en anden "
+"indgangs port).\n"
+"\n"
+"Næste indgangs port vil automatisk blive testet i 10 sekunder."
msgid "Video mode selection."
-msgstr ""
+msgstr "Video type vælger."
msgid "View Rass interactive..."
msgstr "Se Rass interaktivi..."
@@ -2670,6 +2679,9 @@ msgid ""
"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
"Please press OK to begin."
msgstr ""
+"Vi vil nu teste om dit TV kan vise denne opløsning ved 50hz. Hvis din skærm "
+"bliver sort, så vent 20 sekunder og et skifte tilbage til 60hz.\n"
+"Venligst tryk OK for at starte."
msgid "Wed"
msgstr "Ons"
@@ -2817,7 +2829,7 @@ msgstr ""
"Vil du opsætte pin kode nu?"
msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
-msgstr ""
+msgstr "Dit TV virker ved 50 Hz. Tillykke!"
msgid ""
"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "