aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Monzner <andreas.monzner@multimedia-labs.de>2008-06-21 15:35:08 +0000
committerAndreas Monzner <andreas.monzner@multimedia-labs.de>2008-06-21 15:35:08 +0000
commit34a0cb17ee33eed5f31dc0db3a0d4131f7a0da69 (patch)
treef45346ac73ae25079df07bbbf79f0a7808729359 /po/hr.po
parentda9872eac33f4f8a085261c3cbdcbf4c8d664f65 (diff)
downloadenigma2-34a0cb17ee33eed5f31dc0db3a0d4131f7a0da69.tar.gz
enigma2-34a0cb17ee33eed5f31dc0db3a0d4131f7a0da69.zip
revert unmeant translation changes
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rwxr-xr-xpo/hr.po96
1 files changed, 34 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 995eb4a7..cddf20c9 100755
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-21 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 23:38+0100\n"
"Last-Translator: Jurica <jurica@clarkdigital.com>\n"
"Language-Team: <jurica@dream-multimedia.eu>\n"
@@ -242,10 +242,6 @@ msgstr ""
"Snimanje je trenutno u tijeku. Molim zaustavite prvo snimanje prije negoli "
"pokrenete Sat tražitelj."
-#, python-format
-msgid "A required tool (%s) was not found."
-msgstr ""
-
msgid ""
"A sleep timer wants to set your\n"
"Dreambox to standby. Do that now?"
@@ -312,15 +308,9 @@ msgstr "Dodaj"
msgid "Add a mark"
msgstr "Dodaj oznaku"
-msgid "Add a new title"
-msgstr "Dodaj novi titl"
-
msgid "Add timer"
msgstr "Dodaj Tajmer"
-msgid "Add title..."
-msgstr "Dodaj titl..."
-
msgid "Add to bouquet"
msgstr "Dodaj u paket"
@@ -371,10 +361,6 @@ msgstr "Prioritet alternativnih usluga tunera"
msgid "An empty filename is illegal."
msgstr ""
-#, python-format
-msgid "An error has occured. (%s)"
-msgstr ""
-
msgid "Arabic"
msgstr "Arabski"
@@ -482,15 +468,6 @@ msgstr ""
msgid "Brightness"
msgstr "Svjetlost"
-msgid "Burn"
-msgstr "Snimi"
-
-msgid "Burn DVD"
-msgstr "Snimi DVD"
-
-msgid "Burn To DVD..."
-msgstr ""
-
msgid "Bus: "
msgstr "Bus:"
@@ -963,9 +940,6 @@ msgstr "Istok"
msgid "Edit DNS"
msgstr ""
-msgid "Edit current title"
-msgstr "Uredi trenutni titl"
-
msgid "Edit services list"
msgstr "Editiraj list usluga"
@@ -978,9 +952,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
msgstr ""
-msgid "Edit title..."
-msgstr "Uredi titl..."
-
msgid "Electronic Program Guide"
msgstr "Elektronički Programski Vodič"
@@ -1066,12 +1037,6 @@ msgstr "Unesite pin za Usluge"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#, python-format
-msgid ""
-"Error: %s\n"
-"Retry?"
-msgstr ""
-
msgid "Eventview"
msgstr "Pregled događaja"
@@ -1603,9 +1568,6 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Novo"
-msgid "New DVD"
-msgstr "Novi DVD"
-
msgid "New pin"
msgstr "Novi pin"
@@ -1729,12 +1691,6 @@ msgstr "Sjever"
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveški"
-#, python-format
-msgid ""
-"Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
-"required, %d MB available)"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
@@ -2114,15 +2070,9 @@ msgstr "Obriši dodatak"
msgid "Remove a mark"
msgstr "Obriši oznaku"
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr "Ukloni trenutno odabrani titl"
-
msgid "Remove plugins"
msgstr "Obriši dodatke"
-msgid "Remove title"
-msgstr "Ukloni titl"
-
msgid "Rename"
msgstr ""
@@ -2248,12 +2198,6 @@ msgstr "Subota"
msgid "Save Playlist"
msgstr "Pohrani playlistu"
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr "Pohrani trenutni projekt na disk"
-
-msgid "Save..."
-msgstr "Pohrani..."
-
msgid "Scaling Mode"
msgstr "Mod razmjera"
@@ -2737,11 +2681,6 @@ msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
msgid ""
-"The wireless LAN plugin is not installed!\n"
-"Please install it."
-msgstr ""
-
-msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr ""
"Čarobnjak može napraviti sigurnosnu kopiju postavki. Želite li je napraviti "
@@ -4069,6 +4008,9 @@ msgstr "prebačen"
#~ "Tajmer spavanja želi isključiti\n"
#~ "vaš Dreambox. Isključiti sada?"
+#~ msgid "Add a new title"
+#~ msgstr "Dodaj novi titl"
+
#~ msgid "Add alternative"
#~ msgstr "dodaj alternativu"
@@ -4078,6 +4020,9 @@ msgstr "prebačen"
#~ msgid "Add service"
#~ msgstr "dodaj uslugu"
+#~ msgid "Add title..."
+#~ msgstr "Dodaj titl..."
+
#~ msgid "Ask before zapping"
#~ msgstr "Pitaj prije prebacivanja"
@@ -4087,6 +4032,12 @@ msgstr "prebačen"
#~ msgid "Auto show inforbar"
#~ msgstr "Automatski prikaA3i info traku "
+#~ msgid "Burn"
+#~ msgstr "Snimi"
+
+#~ msgid "Burn DVD"
+#~ msgstr "Snimi DVD"
+
#~ msgid "Burn DVD..."
#~ msgstr "Snimi DVD..."
@@ -4111,6 +4062,12 @@ msgstr "prebačen"
#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
#~ msgstr "Želite li pregledati skraćeni vodič?"
+#~ msgid "Edit current title"
+#~ msgstr "Uredi trenutni titl"
+
+#~ msgid "Edit title..."
+#~ msgstr "Uredi titl..."
+
#~ msgid "Equal to Socket A"
#~ msgstr "Jednako kao Utor A"
@@ -4159,6 +4116,9 @@ msgstr "prebačen"
#~ msgid "Network"
#~ msgstr "MreA3a"
+#~ msgid "New DVD"
+#~ msgstr "Novi DVD"
+
#~ msgid "Nothing connected"
#~ msgstr "NiA!ta nije priklju?eno"
@@ -4198,9 +4158,15 @@ msgstr "prebačen"
#~ "Snimanje je u tijeku ili će poćeti za nekoliko trenutaka...zaista želite "
#~ "isključiti sada?"
+#~ msgid "Remove currently selected title"
+#~ msgstr "Ukloni trenutno odabrani titl"
+
#~ msgid "Remove service"
#~ msgstr "Izbriši uslugu"
+#~ msgid "Remove title"
+#~ msgstr "Ukloni titl"
+
#~ msgid "Replace current playlist"
#~ msgstr "Zamjeni trenutnu playlistu"
@@ -4210,6 +4176,12 @@ msgstr "prebačen"
#~ msgid "Satelliteconfig"
#~ msgstr "Satelitskakonfig"
+#~ msgid "Save current project to disk"
+#~ msgstr "Pohrani trenutni projekt na disk"
+
+#~ msgid "Save..."
+#~ msgstr "Pohrani..."
+
#~ msgid "Scan NIM"
#~ msgstr "Skeniraj NIM"