aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/is.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Monzner <andreas.monzner@multimedia-labs.de>2006-04-28 13:53:30 +0000
committerAndreas Monzner <andreas.monzner@multimedia-labs.de>2006-04-28 13:53:30 +0000
commit3882e079ffa469d6d9c02c0316556598d882fb0d (patch)
tree21bec40a2141e68610390796d5892f1c09d28b26 /po/is.po
parent3d52fc72f8857ff70372b757a6a0d7048f395f93 (diff)
downloadenigma2-3882e079ffa469d6d9c02c0316556598d882fb0d.tar.gz
enigma2-3882e079ffa469d6d9c02c0316556598d882fb0d.zip
add some translations
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rwxr-xr-xpo/is.po107
1 files changed, 59 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 9b175cd6..a12f96e7 100755
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Icelandin translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-28 14:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-28 15:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-22 22:01-0000\n"
"Last-Translator: Baldur Þór Sveinsson <baddi@oreind.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <baddi@oreind.is>\n"
@@ -36,6 +36,7 @@ msgstr "%d min"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49
msgid "%d.%B %Y"
msgstr "%d.%B %Y"
@@ -241,6 +242,7 @@ msgid "Cable provider"
msgstr "Kapal sendandi"
#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgid "Cancel"
@@ -313,6 +315,10 @@ msgstr ""
msgid "Danish"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
msgid "Default"
msgstr "Venjulegt"
@@ -783,6 +789,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -1146,6 +1153,10 @@ msgstr "Fim"
msgid "Thursday"
msgstr "Fimmtudagur"
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
msgid "Timer Type"
msgstr "Gerð Tímastillngar"
@@ -1719,8 +1730,10 @@ msgid "Yes, backup my settings!"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "#c0c000"
-msgstr "#c0c000"
+msgid ""
+"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
+"settings now."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Satconfig"
@@ -1788,6 +1801,10 @@ msgid ""
msgstr "Ýttu á up/niður takka á fjarstýringu til að velja. Ýttu svo á OK."
#: ../data/
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "Nei, ræstu bara boxinu mínu"
+
+#: ../data/
msgid "Show Satposition"
msgstr "Sýna staðsetningu gervihnattar"
@@ -1796,8 +1813,8 @@ msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Viltu horfa á kennslu?"
#: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr ""
+msgid "Setup"
+msgstr "Uppsetning"
#: ../data/
msgid "#000000"
@@ -1881,6 +1898,10 @@ msgid "Invert"
msgstr "Snúa við"
#: ../data/
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
msgid "System"
msgstr "Kerfi"
@@ -1897,16 +1918,24 @@ msgid "Manual Scan"
msgstr "Handvirk leitun"
#: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "Stilling valmynda"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Velkomin.\n"
+"\n"
+"Þessi álfur hjálpar þér í gegnum grunnstillingar á Dreambosinu.\n"
+"Ýttu á OK hnappinn á fjarstýringunni til að fara á næsta þrep."
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgstr "Valmynd fjarstýringar"
#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "Nei, ræstu bara boxinu mínu"
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
#: ../data/
msgid "select Slot"
@@ -1937,8 +1966,8 @@ msgid "Fast zapping"
msgstr "Stökkva hratt"
#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
-msgstr "Stilla notkun"
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "Stilling valmynda"
#: ../data/
msgid "Brightness"
@@ -1949,10 +1978,6 @@ msgid "Standby"
msgstr "Biðstaða"
#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgstr "Virkja netkerfis stillingar"
@@ -1985,10 +2010,6 @@ msgid "#80000000"
msgstr "#80000000"
#: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr "SNR:"
-
-#: ../data/
msgid "Downloadable plugins"
msgstr ""
@@ -2021,16 +2042,22 @@ msgid "Ask before zapping"
msgstr "Spyrja fyrir rásastökk"
#: ../data/
-msgid ""
-"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
-"settings now."
-msgstr ""
+msgid "#c0c000"
+msgstr "#c0c000"
#: ../data/
msgid "A/V Settings"
msgstr "Stillia hljóð/mynd"
#: ../data/
+msgid "Yes, restore the settings now"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Usage Settings"
+msgstr "Stilla notkun"
+
+#: ../data/
msgid ""
"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
"displayed."
@@ -2043,7 +2070,7 @@ msgid "Service scan"
msgstr "Rása leit"
#: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
+msgid "Yes, do another manual scan now"
msgstr ""
#: ../data/
@@ -2067,10 +2094,6 @@ msgid "#0000ff"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Yes, restore the settings now"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
msgid "Contrast"
msgstr "Skerpa"
@@ -2111,8 +2134,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Menu"
-msgstr "Valmynd"
+msgid "Do you want to restore your settings?"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Parental Lock"
@@ -2143,7 +2166,7 @@ msgid "Margin before record (minutes)"
msgstr "Mörk fyrir upptöku (mínútur)"
#: ../data/
-msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
+msgid "Time/Date Input"
msgstr ""
#: ../data/
@@ -2228,8 +2251,8 @@ msgid "Timer log"
msgstr "Tíma skrá"
#: ../data/
-msgid "Do you want to restore your settings?"
-msgstr ""
+msgid "Menu"
+msgstr "Valmynd"
#: ../data/
msgid "Please set up tuner B"
@@ -2314,8 +2337,8 @@ msgid "Timer Edit"
msgstr "Breyta Tímastillingu"
#: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Uppsetning"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "This is unsupported at the moment."
@@ -2338,7 +2361,7 @@ msgid "Timer Editor"
msgstr "Breyta Tímastillingum"
#: ../data/
-msgid "Time/Date Input"
+msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
msgstr ""
#: ../data/
@@ -2382,18 +2405,6 @@ msgid "Seek"
msgstr "Leita"
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Velkomin.\n"
-"\n"
-"Þessi álfur hjálpar þér í gegnum grunnstillingar á Dreambosinu.\n"
-"Ýttu á OK hnappinn á fjarstýringunni til að fara á næsta þrep."
-
-#: ../data/
msgid "Satelliteconfig"
msgstr "Stilling gervihnatta"