aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorenigma2-translation-bot <enigma2-translations@lists.elitedvb.net>2011-09-07 11:10:07 +0000
committeracid-burn <acid-burn@opendreambox.org>2011-09-07 13:43:02 +0200
commit7ecb3afa3b41c0eaf3f8962f469173b65dc6580d (patch)
tree74d7250c3d2853f5249a384e99ee81103e390e5f /po/ru.po
parentfe137281c161529d5b3dcbb5f1df710fede6687e (diff)
downloadenigma2-7ecb3afa3b41c0eaf3f8962f469173b65dc6580d.tar.gz
enigma2-7ecb3afa3b41c0eaf3f8962f469173b65dc6580d.zip
Automatic message catalog update
E2 branches: master experimental Plugins : audiosync autoresolution autotimer cdinfo genuinedreambox mytube networkbrowser webinterface serienfilm Plugins-Meta: description and shortdescription
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rwxr-xr-xpo/ru.po329
1 files changed, 225 insertions, 104 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ab791232..314f503a 100755
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enigma2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: enigma2-translations@lists.elitedvb.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-20 10:39+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-07 11:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-18 18:10+0200\n"
"Last-Translator: peter <peter@dreambox.org.ua>\n"
"Language-Team: Russian / enigma(c) Ukraine, Kiev>\n"
@@ -191,6 +191,12 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"%d conflict(s) solved with similar timer(s):\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
#
#, python-format
msgid "%d jobs are running in the background!"
@@ -445,6 +451,9 @@ msgstr ""
msgid "A nice looking skin from Kerni"
msgstr ""
+msgid "A plugin to add / remove / modify entries of fstab."
+msgstr ""
+
#
#, python-format
msgid ""
@@ -559,6 +568,9 @@ msgstr "Информация"
msgid "About..."
msgstr "О ресивере"
+msgid "Access the EPG from within the Movie Player"
+msgstr ""
+
msgid "Access to the ARD-Mediathek"
msgstr ""
@@ -584,6 +596,9 @@ msgstr "Действие:"
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Включить картинку в картинке"
+msgid "Activate VPS"
+msgstr ""
+
#
msgid "Activate network settings"
msgstr "Активировать сетевые установки"
@@ -633,6 +648,12 @@ msgstr "Добавить новый Авто Таймер"
msgid "Add new network mount point"
msgstr "Добавить новую точку подключения сети"
+msgid "Add similar timer on conflict"
+msgstr ""
+
+msgid "Add tags to recorded movies"
+msgstr ""
+
#
msgid "Add timer"
msgstr "Таймер"
@@ -659,6 +680,10 @@ msgstr "Добавить таймер переключения вместо та
msgid "Added: "
msgstr "Добавлено: "
+msgid ""
+"Adds 'search...' to the context menu of the movie list to allow searches."
+msgstr ""
+
#
msgid ""
"Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
@@ -752,15 +777,32 @@ msgstr "Все Время"
msgid "All non-repeating timers"
msgstr "Все не повторяющиеся таймеры"
+msgid "Allow to search recordings"
+msgstr ""
+
msgid "Allow zapping via Webinterface"
msgstr "Разрешить переключение через Веб-интерфейс"
msgid "Allows the execution of TuxboxPlugins."
msgstr ""
+msgid "Allows to change the order of entries in the main menu manually."
+msgstr ""
+
+msgid "Allows to zap using the picture in picture."
+msgstr ""
+
msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
msgstr ""
+msgid ""
+"Allows you to access the service list and plugins requiring access to the "
+"service list (e.g. Graphical Multi EPG) from within the standard movie "
+"player.DO NOT install this plugin if you're using a nonstandard movie "
+"player, e.g. EMC. It will probably break and you might end up with a "
+"unusable movie player until you uninstall one of the conflicting plugins."
+msgstr ""
+
#
msgid "Alpha"
msgstr "Прозрачность"
@@ -779,9 +821,8 @@ msgstr ""
msgid "Always ask before sending"
msgstr "Всегда спрашивать перед отправкой"
-#, fuzzy
-msgid "Ammount of recordings left"
-msgstr "Количество записей осталось"
+msgid "Amount of recordings left"
+msgstr ""
#
msgid "An empty filename is illegal."
@@ -798,6 +839,9 @@ msgstr "Неизвестная ошибка!"
msgid "Anonymize crashlog?"
msgstr ""
+msgid "Any service/recording"
+msgstr ""
+
#
msgid "Arabic"
msgstr "Арабский"
@@ -876,9 +920,6 @@ msgstr ""
msgid "Assigning providers/services/caids to a CI module"
msgstr ""
-msgid "Atheros"
-msgstr ""
-
#
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
@@ -999,10 +1040,13 @@ msgstr ""
msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia"
msgstr ""
+msgid "Autoresolution"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Autoresolution Plugin Testmode:\n"
-"Is %s ok?"
+"Is %s OK?"
msgstr ""
msgid "Autoresolution Switch"
@@ -1200,6 +1244,12 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
+"By enabling this you will be notified about similar timers added during "
+"automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
+"about the same conflict over and over."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
"automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
"about the same conflict over and over."
@@ -1439,6 +1489,15 @@ msgstr ""
msgid "Cleanup timerlist automatically."
msgstr ""
+msgid ""
+"Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically "
+"according to specfied rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically."
+msgstr ""
+
#
msgid "CleanupWizard"
msgstr ""
@@ -1618,6 +1677,9 @@ msgstr "Продолжить воспроизведение"
msgid "Contrast"
msgstr "Контрастность"
+msgid "Control recording completely by service"
+msgstr ""
+
msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
msgstr ""
@@ -2110,7 +2172,10 @@ msgstr ""
msgid "Display your photos on the TV"
msgstr ""
-msgid "Displays movie information from the InternetMovieDatabase"
+msgid "Displays Movie Information from the InternetMovieDatabase"
+msgstr ""
+
+msgid "Displays Movie Information from the Online Film Datenbank (German)"
msgstr ""
#
@@ -2363,9 +2428,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
-"is idleing\n"
-"(in standby mode without any running recordings) to perform updates of the "
-"epg information on these channels."
+"is idling(i.e. in standby mode and no recordings running) to perform updates "
+"of the EPG information on these channels.\n"
+"On multi-tuner boxes it may optionally run in background hidden or in PiP, "
+"to not disturb the current TV program."
msgstr ""
#
@@ -2398,6 +2464,7 @@ msgid "Edit DNS"
msgstr "Изменить DNS"
#
+#. TRANSLATORS: description of AutoTimer in PluginBrowser
msgid "Edit Timers and scan for new Events"
msgstr ""
@@ -2455,6 +2522,9 @@ msgstr ""
msgid "Editing"
msgstr ""
+msgid "Editor for fstab"
+msgstr ""
+
#
msgid "Editor for new AutoTimers"
msgstr ""
@@ -2574,10 +2644,6 @@ msgid "Encryption Keytype"
msgstr "Тип ключа шифрования"
#
-msgid "Encryption Type"
-msgstr "Тип шифрования"
-
-#
msgid "Encryption:"
msgstr ""
@@ -2922,14 +2988,8 @@ msgstr "Формат"
#, python-format
msgid ""
"Found a total of %d matching Events.\n"
-"%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered."
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid ""
-"Found a total of %d matching Events.\n"
-"%d Timer were added and %d modified."
+"%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered, %d similars "
+"added."
msgstr ""
#
@@ -2960,6 +3020,9 @@ msgstr "Шаг частоты сканирования(khz)"
msgid "Frequency steps"
msgstr "Шаг частоты"
+msgid "Frequently asked questions"
+msgstr ""
+
#
msgid "Fri"
msgstr "Пт"
@@ -3162,12 +3225,7 @@ msgstr ""
msgid "Hidden network"
msgstr ""
-#
-msgid "Hidden network SSID"
-msgstr "Скрытый SSID сети"
-
-#
-msgid "Hidden networkname"
+msgid "Hide Plugin from Plugin or Extensionsmenu."
msgstr ""
msgid "Hierarchy info"
@@ -3242,6 +3300,17 @@ msgstr "ISO путь"
msgid "Icelandic"
msgstr "Исландский"
+msgid ""
+"If a timer conflict occurs, AutoTimer will search outside the timespan for a "
+"similar event and add it."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If installed, the plugin allows to modify the order in which entries of the "
+"main menu are shown.It can be changed using the \"MenuSort\" plugin, "
+"launchable from the regular plugin overview."
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
@@ -3452,9 +3521,6 @@ msgstr "Промежуточный"
msgid "Internal Flash"
msgstr "Внутренняя флешь"
-msgid "Internal LAN adapter."
-msgstr ""
-
msgid "Internal USB Slot"
msgstr ""
@@ -3724,10 +3790,7 @@ msgstr ""
msgid "List of Storage Devices"
msgstr "Список устройств хранения"
-msgid "Listen and record internet radio"
-msgstr ""
-
-msgid "Listen and record shoutcast internet radio on your Dreambox."
+msgid "Listen and record Shoutcast Internet Radio on your Dreambox."
msgstr ""
#
@@ -3897,9 +3960,8 @@ msgstr ""
msgid "Maximum duration (in m)"
msgstr ""
-#
msgid ""
-"Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
+"Maximum event duration to match. If an event is longer than this amount of "
"time (without offset) it won't be matched."
msgstr ""
@@ -4119,12 +4181,6 @@ msgstr ""
msgid "Move west"
msgstr "Переместить на запад"
-msgid "Movie information from the Online Film Datenbank (German)."
-msgstr ""
-
-msgid "Movie informations from the Online Film Datenbank"
-msgstr ""
-
#
msgid "Movie location"
msgstr ""
@@ -4377,10 +4433,6 @@ msgid "Network Mount"
msgstr "Сетевые подключения"
#
-msgid "Network SSID"
-msgstr "SSID сети"
-
-#
msgid "Network Setup"
msgstr "Настройка сети"
@@ -4468,10 +4520,6 @@ msgstr ""
"не установлен."
#
-msgid "No Networks found"
-msgstr "Сети не найдены"
-
-#
msgid "No backup needed"
msgstr "Резервное копирование не требуется"
@@ -4588,10 +4636,6 @@ msgstr ""
msgid "No videos to display"
msgstr ""
-#
-msgid "No wireless networks found! Please refresh."
-msgstr ""
-
msgid "No wireless networks found! Searching..."
msgstr ""
@@ -4801,6 +4845,9 @@ msgstr ""
msgid "Only Free scan"
msgstr "Только бесплатные"
+msgid "Only add timer for next x days"
+msgstr ""
+
#
msgid "Only extensions."
msgstr ""
@@ -4969,6 +5016,12 @@ msgstr "Воспроизвести Аудио-CD"
msgid "Play DVD"
msgstr "Воспроизвести DVD"
+msgid "Play Internet Radio downloaded from Last.FM"
+msgstr ""
+
+msgid "Play Internet Radio downloaded from ShoutCast"
+msgstr ""
+
#
msgid "Play Music..."
msgstr "Воспроизвести Музыку..."
@@ -4977,12 +5030,6 @@ msgstr "Воспроизвести Музыку..."
msgid "Play YouTube movies"
msgstr ""
-msgid "Play music from Last.fm"
-msgstr ""
-
-msgid "Play music from Last.fm."
-msgstr ""
-
#
msgid "Play next video"
msgstr ""
@@ -5538,6 +5585,17 @@ msgstr "Провайдеры"
msgid "Published"
msgstr ""
+msgid "Push key \"Exit long\" to show the clock while watching TV."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Push key \"Exit long\" to show the clock while watching TV. Clock will "
+"disappear after the specified timeout or by pushing key \"Exit long\" "
+"again.\n"
+"Modify the settings to match your preferences. To change the clock position, "
+"select \"Move clock\" and relocate."
+msgstr ""
+
#
msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
msgstr "Python интерфейс для /tmp/mmi.socket"
@@ -5575,9 +5633,6 @@ msgstr ""
msgid "Radio"
msgstr "Радио"
-msgid "Ralink"
-msgstr ""
-
#
msgid "Ram Disk"
msgstr "Ram Disk"
@@ -5940,6 +5995,9 @@ msgstr "Вернуться к списку фильмов"
msgid "Return to previous service"
msgstr "Вернуться на предыдущий сервис"
+msgid "Reusable Help-component for other plugins."
+msgstr ""
+
#
msgid "Rewind speeds"
msgstr "Скорость перемотки назад"
@@ -6410,6 +6468,9 @@ msgstr "Выберите беспроводную сеть"
msgid "Select your choice."
msgstr ""
+msgid "Select your favourite music (Artist, Album, Genre)."
+msgstr ""
+
#
msgid "Send DiSEqC"
msgstr "Отправить DiSEqC"
@@ -6537,9 +6598,6 @@ msgstr ""
msgid "Set this NO to disable this AutoTimer."
msgstr ""
-msgid "Sets your Dreambox into Deep-Standby"
-msgstr ""
-
#
msgid "Setting key canceled"
msgstr ""
@@ -6633,6 +6691,9 @@ msgstr "Показать инфопанель при навигации"
msgid "Show notification on conflicts"
msgstr ""
+msgid "Show notification on similars"
+msgstr ""
+
#
msgid "Show positioner movement"
msgstr "Показать движение позиционера"
@@ -6669,6 +6730,9 @@ msgstr ""
msgid "Shows the clock permanently on the screen"
msgstr ""
+msgid "Shows the service name instead of the service number when zapping."
+msgstr ""
+
#
msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
msgstr "Показывает состояние вашего беспроводного соединения.\n"
@@ -6681,6 +6745,9 @@ msgstr ""
msgid "Shutdown Dreambox after"
msgstr "Выключить через : "
+msgid "Shuts down your Dreambox into Deep Standby (Power Save Mode)"
+msgstr ""
+
#
msgid "Signal Strength:"
msgstr ""
@@ -6846,6 +6913,9 @@ msgstr "Сортировать A-Z"
msgid "Sort AutoTimer"
msgstr ""
+msgid "Sort Plugins in the PluginBrowser."
+msgstr ""
+
#
#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
msgid "Sort Time"
@@ -7198,12 +7268,12 @@ msgstr ""
"проигрывателях)?"
msgid ""
-"The Elektro Power Save plugin puts the box from standby to sleep mode (Deep "
-"Standby) at certain times.\n"
+"The Elektro Power Save Plugin puts the box from Standby to sleep mode (Deep "
+"Standby) at specified times.\n"
"This only happens if the box is in standby and no recording is running or "
-"sheduled in the next 20 minutes.\n"
-"The box automatically wakes up for recordings or at the end of the sleep "
-"time. You therefore don't have to wait until it is on again."
+"scheduled during the next 20 minutes.\n"
+"The box automatically wakes up for recordings or at the end of the specified "
+"sleep time. Hence you needn't wait for it to boot-up."
msgstr ""
msgid ""
@@ -7268,6 +7338,11 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
+"The VPS-Plugin can determine whether a programme begins earlier or lasts "
+"longer."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The VideoEnhancement plugin provides advanced video enhancement settings."
msgstr ""
@@ -7490,6 +7565,11 @@ msgstr "Этот Dreambox не может декодировать %s поток
msgid "This Month"
msgstr ""
+msgid ""
+"This Plugin modifies the original PluginBrowser so you can move Plugins "
+"around."
+msgstr ""
+
#
msgid "This Week"
msgstr ""
@@ -7715,6 +7795,16 @@ msgstr "Состояние таймера: "
msgid "Timer type"
msgstr ""
+msgid ""
+"Timerliste, verwaiste Film-Dateien und Einstellungs-Sicherungen automatisch "
+"bereinigen."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Timerliste, verwaiste Film-Dateien und Einstellungs-Sicherungen nach "
+"einstellbaren Regeln automatisch bereinigen."
+msgstr ""
+
#
msgid "Timeshift"
msgstr "Таймшифт"
@@ -7787,7 +7877,7 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Дорожка"
-msgid "TrafficInfo shows german traffic information."
+msgid "TrafficInfo shows German traffic jams."
msgstr ""
#
@@ -7972,9 +8062,6 @@ msgstr "универсальный-LNB"
msgid "Unknown"
msgstr ""
-msgid "Unknown network adapter."
-msgstr ""
-
#
msgid ""
"Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
@@ -7990,7 +8077,7 @@ msgstr "Ошибка отключения"
msgid "Unsupported"
msgstr ""
-msgid "UnwetterInfo shows german storm information."
+msgid "UnwetterInfo shows German storm information."
msgstr ""
#
@@ -8165,6 +8252,9 @@ msgstr "Видеомагнитофон"
msgid "VMGM (intro trailer)"
msgstr "VMGM (трейлер)"
+msgid "VPS-Plugin"
+msgstr ""
+
msgid "Vali-XD skin"
msgstr ""
@@ -8405,9 +8495,6 @@ msgstr "W"
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
-msgid "WLAN adapter."
-msgstr ""
-
msgid "WLAN connection"
msgstr ""
@@ -8643,10 +8730,6 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Network"
msgstr "Беспроводная сеть"
-#
-msgid "Wireless Network State"
-msgstr ""
-
msgid "Wireless network connection setup"
msgstr ""
@@ -8676,7 +8759,7 @@ msgid "With Genuine Dreambox you can verify the authenticity of your Dreambox."
msgstr ""
msgid ""
-"With IMDb you can download and displays movie information (rating, poster, "
+"With IMDb you can display downloaded movie information (rating, poster, "
"cast, synopsis etc.) about the selected event."
msgstr ""
@@ -8687,6 +8770,11 @@ msgid ""
"With MyTube you can play YouTube videos directly on your TV without a PC."
msgstr ""
+msgid ""
+"With OFDb you can display downloaded movie information (rating, poster, "
+"cast, synopsis etc.) about the selected event."
+msgstr ""
+
msgid "With WebcamViewer you can watch webcams on your TV Screen."
msgstr ""
@@ -8749,9 +8837,8 @@ msgid ""
"alternative service it is restricted to."
msgstr ""
-#
msgid ""
-"With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of "
+"With this option you can restrict the AutoTimer to a certain amount of "
"scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality."
msgstr ""
@@ -8858,6 +8945,11 @@ msgstr ""
msgid "You can choose, what you want to install..."
msgstr "Вы можете выбрать то, что хотите установить..."
+msgid ""
+"You can control for how many days in the future timers are added. Set this "
+"to 0 to disable this feature."
+msgstr ""
+
#
msgid "You can install this plugin."
msgstr ""
@@ -8883,6 +8975,13 @@ msgid ""
"is also included."
msgstr ""
+msgid ""
+"You can use this plugin to dynamically hide Plugins from either the "
+"Extensions- or Pluginmenu without having to modify the source code of the "
+"respective plugin.After installation you find the settings as \"Hide Plugins"
+"\" under Setup / System."
+msgstr ""
+
#
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "Вы не можете удалит это."
@@ -9133,9 +9232,6 @@ msgstr ""
msgid "Zoom into letterboxed/anamorph movies."
msgstr ""
-msgid "Zydas"
-msgstr ""
-
#
msgid "[alternative edit]"
msgstr ""
@@ -9187,7 +9283,12 @@ msgstr "активировать текущие настройки"
msgid "activate network adapter configuration"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: AutoTimer title in MovieList (automatically opens importer, I consider this no further interaction)
+msgid "add AutoTimer"
+msgstr ""
+
#
+#. TRANSLATORS: AutoTimer title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to base the AutoTimer on)
msgid "add AutoTimer..."
msgstr ""
@@ -9263,9 +9364,6 @@ msgstr "добавить сервис к избранному"
msgid "add services"
msgstr ""
-msgid "add tags to recorded movies"
-msgstr ""
-
#
msgid "add to parental protection"
msgstr "добавить в родительский контроль"
@@ -9572,10 +9670,6 @@ msgid "end favourites edit"
msgstr "конец редактирования избранного"
#
-msgid "enter hidden network SSID"
-msgstr "введите SSID скрытой сети"
-
-#
msgid "equal to"
msgstr "также как"
@@ -10341,10 +10435,6 @@ msgid "unable to find timer with id %i"
msgstr ""
#
-msgid "unavailable"
-msgstr "недоступен"
-
-#
msgid "unconfirmed"
msgstr "не присвоен"
@@ -10402,6 +10492,9 @@ msgstr "ожидание"
msgid "was removed successfully"
msgstr ""
+msgid "watch trailer from epglist/eventview"
+msgstr ""
+
#
msgid "weekly"
msgstr "Еженедельно"
@@ -10502,6 +10595,10 @@ msgstr "переключено"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Расширенный"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ammount of recordings left"
+#~ msgstr "Количество записей осталось"
+
#
#~ msgid "Backup"
#~ msgstr "Сохранение"
@@ -10655,6 +10752,10 @@ msgstr "переключено"
#~ msgstr "Редактировать "
#
+#~ msgid "Encryption Type"
+#~ msgstr "Тип шифрования"
+
+#
#~ msgid "End"
#~ msgstr "Конец"
@@ -10724,6 +10825,10 @@ msgstr "переключено"
#~ msgstr "Guard interval mode"
#
+#~ msgid "Hidden network SSID"
+#~ msgstr "Скрытый SSID сети"
+
+#
#~ msgid "Hierarchy Information"
#~ msgstr "Иерархия информации"
@@ -10780,6 +10885,10 @@ msgstr "переключено"
#~ msgstr "Меню видеопрограмм"
#
+#~ msgid "Network SSID"
+#~ msgstr "SSID сети"
+
+#
#~ msgid "Network..."
#~ msgstr "Сеть..."
@@ -10792,6 +10901,10 @@ msgstr "переключено"
#~ msgstr "Нет 50 Hz, извините. :("
#
+#~ msgid "No Networks found"
+#~ msgstr "Сети не найдены"
+
+#
#~ msgid "No useable USB stick found"
#~ msgstr "Не найден пригодный USB стик"
@@ -11195,6 +11308,10 @@ msgstr "переключено"
#~ msgstr "enigma2 и сеть"
#
+#~ msgid "enter hidden network SSID"
+#~ msgstr "введите SSID скрытой сети"
+
+#
#~ msgid "exceeds dual layer medium!"
#~ msgstr "превышает двухслойный носитель"
@@ -11287,5 +11404,9 @@ msgstr "переключено"
#~ msgstr "текст"
#
+#~ msgid "unavailable"
+#~ msgstr "недоступен"
+
+#
#~ msgid "until restart"
#~ msgstr "во время перезагрузки"