add MultiPixmap... like MultiColorLabel
authorAndreas Monzner <andreas.monzner@multimedia-labs.de>
Tue, 10 Jun 2008 09:49:13 +0000 (09:49 +0000)
committerAndreas Monzner <andreas.monzner@multimedia-labs.de>
Tue, 10 Jun 2008 09:49:13 +0000 (09:49 +0000)
24 files changed:
lib/python/Components/Pixmap.py
po/ar.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/en.po
po/enigma2.pot
po/es.po
po/fi.po
po/fr.po
po/hr.po
po/hu.po
po/is.po
po/it.po
po/lt.po
po/nl.po
po/no.po
po/pl.po
po/pt.po
po/ru.po
po/sv.po
po/tr.po

index f6ecaf0..02eeb87 100644 (file)
@@ -3,6 +3,10 @@ from GUIComponent import GUIComponent
 
 from enigma import ePixmap, eTimer
 
+from Tools.Directories import resolveFilename, SCOPE_SKIN_IMAGE
+from os import path
+from skin import loadPixmap
+
 class Pixmap(GUIComponent):
        GUI_WIDGET = ePixmap
 
@@ -76,3 +80,36 @@ class MovingPixmap(Pixmap):
                        else:
                                self.moving = False
                                self.startMoving()
+
+class MultiPixmap(Pixmap):
+       def __init__(self):
+               Pixmap.__init__(self)
+               self.pixmaps = []
+
+       def applySkin(self, desktop, screen):
+               if self.skinAttributes is not None:
+                       skin_path_prefix = getattr(screen, "skin_path", path)
+                       pixmap = None
+                       attribs = [ ]
+                       for (attrib, value) in self.skinAttributes:
+                               if attrib == "pixmaps":
+                                       pixmaps = value.split(',')
+                                       for pixmap in pixmaps:
+                                               self.pixmaps.append(loadPixmap(resolveFilename(SCOPE_SKIN_IMAGE, pixmap, path_prefix=skin_path_prefix), desktop) )
+                                       if not pixmap:
+                                               pixmap = resolveFilename(SCOPE_SKIN_IMAGE, pixmaps[0], path_prefix=skin_path_prefix)
+                               elif attrib == "pixmap":
+                                       pixmap = resolveFilename(SCOPE_SKIN_IMAGE, value, path_prefix=skin_path_prefix)
+                               else:
+                                       attribs.append((attrib,value))
+                       if pixmap:
+                               attribs.append(("pixmap", pixmap))
+                       self.skinAttributes = attribs
+               return GUIComponent.applySkin(self, desktop, screen)
+
+       def setPixmapNum(self, x):
+               if self.instance:
+                       if len(self.pixmaps) > x:
+                               self.instance.setPixmap(self.pixmaps[x])
+                       else:
+                               print "setPixmapNum(%d) failed! defined pixmaps:" %(x), self.pixmaps
index 20963ac..1ae92fc 100755 (executable)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-07 23:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
@@ -19,6 +19,17 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+
+msgid " "
+msgstr ""
+
+msgid "\"?"
+msgstr ""
+
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
@@ -75,6 +86,9 @@ msgstr ""
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
+msgid "(show optional DVD audio menu)"
+msgstr ""
+
 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
 msgstr ""
 
@@ -270,6 +284,9 @@ msgstr ""
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه"
 
+msgid "Adapter settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Add"
 msgstr "أضف"
 
@@ -330,6 +347,22 @@ msgstr ""
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable WLAN support?\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox and press OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable your local network?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Artist:"
 msgstr ""
 
@@ -375,6 +408,9 @@ msgstr ""
 msgid "BER:"
 msgstr ""
 
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 msgid "Backup"
 msgstr ""
 
@@ -479,13 +515,19 @@ msgstr "قناه:"
 msgid "Channellist menu"
 msgstr ""
 
-msgid "Check"
+msgid "Chap."
 msgstr ""
 
-msgid "Checking Filesystem..."
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+msgid "Chapter:"
+msgstr ""
+
+msgid "Check"
 msgstr ""
 
-msgid "Choose Location"
+msgid "Checking Filesystem..."
 msgstr ""
 
 msgid "Choose Tuner"
@@ -512,6 +554,9 @@ msgstr ""
 msgid "Clear log"
 msgstr ""
 
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
 msgid "Code rate high"
 msgstr ""
 
@@ -527,6 +572,9 @@ msgstr ""
 msgid "Color Format"
 msgstr "نوع الالـوان"
 
+msgid "Command execution..."
+msgstr ""
+
 msgid "Command order"
 msgstr ""
 
@@ -548,6 +596,18 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "وضع التهيئه"
 
+msgid "Configure your internal LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your internal LAN again"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN again"
+msgstr ""
+
 msgid "Configuring"
 msgstr ""
 
@@ -557,6 +617,12 @@ msgstr ""
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr ""
 
+msgid "Connect to the Internet with a USB Wlan Stick"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect to the Internet with your local LAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Connected to Fritz!Box!"
 msgstr ""
 
@@ -573,6 +639,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constellation"
 msgstr ""
 
+msgid "Continue playing"
+msgstr ""
+
 msgid "Contrast"
 msgstr "التباين"
 
@@ -615,12 +684,33 @@ msgstr ""
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
+
 msgid "DVB-S"
 msgstr ""
 
 msgid "DVB-S2"
 msgstr ""
 
+msgid "DVD ENTER key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD Player"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD down key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD left key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD right key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD up key"
+msgstr ""
+
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
@@ -630,7 +720,10 @@ msgstr ""
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "وضع الاستعداد"
 
-msgid "Default-Wizard"
+msgid "Default services lists"
+msgstr ""
+
+msgid "Default settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Delay"
@@ -645,6 +738,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "فشل المسح"
 
+#, python-format
+msgid ""
+"Delete no more configured satellite\n"
+"%s?"
+msgstr ""
+
 msgid "Description"
 msgstr "الوصـف"
 
@@ -654,9 +753,6 @@ msgstr "موجود قرص صلب:"
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "موجود تيونر:"
 
-msgid "Device Setup..."
-msgstr ""
-
 msgid "DiSEqC"
 msgstr ""
 
@@ -747,6 +843,9 @@ msgstr ""
 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
 msgstr ""
 
+msgid "Do you want to play DVD in drive?"
+msgstr ""
+
 msgid "Do you want to restore your settings?"
 msgstr ""
 
@@ -805,9 +904,21 @@ msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "شرق"
 
+msgid "Edit DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Edit services list"
 msgstr ""
 
+msgid "Edit settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
@@ -817,15 +928,35 @@ msgstr "تفعيل"
 msgid "Enable 5V for active antenna"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable WLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable multiple bouquets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable parental control"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enable the local network of your Dreambox.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption Key"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption Type"
+msgstr ""
+
 msgid "End"
 msgstr "النهايه"
 
@@ -879,6 +1010,9 @@ msgstr ""
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr ""
 
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
 msgid "Exit editor"
 msgstr ""
 
@@ -888,10 +1022,10 @@ msgstr ""
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "خـروج"
 
-msgid "Expert"
+msgid "Exit wizard and configure later manually"
 msgstr ""
 
-msgid "Extended Setup..."
+msgid "Expert"
 msgstr ""
 
 msgid "Extensions"
@@ -903,6 +1037,9 @@ msgstr ""
 msgid "Factory reset"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast"
 msgstr ""
 
@@ -927,6 +1064,9 @@ msgstr ""
 msgid "Finetune"
 msgstr "الضبط الدقيق"
 
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
@@ -1052,6 +1192,9 @@ msgstr ""
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr ""
 
+msgid "In Progress"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
 msgstr ""
@@ -1092,6 +1235,15 @@ msgstr ""
 msgid "Installing Software..."
 msgstr ""
 
+msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
+msgstr ""
+
+msgid "Installing defaults... Please wait..."
+msgstr ""
+
+msgid "Installing package content... Please wait..."
+msgstr ""
+
 msgid "Instant Record..."
 msgstr ""
 
@@ -1116,6 +1268,12 @@ msgstr ""
 msgid "Italian"
 msgstr ""
 
+msgid "Job View"
+msgstr ""
+
+msgid "Jump to video title 1 (play movie from start)"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
 msgid "Just Scale"
 msgstr ""
@@ -1129,6 +1287,9 @@ msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
 msgid "Keymap"
 msgstr "خريطه المفاتيح"
 
+msgid "LAN Adapter"
+msgstr ""
+
 msgid "LNB"
 msgstr ""
 
@@ -1153,6 +1314,9 @@ msgstr ""
 msgid "Latitude"
 msgstr "خط العرض"
 
+msgid "Leave DVD Player?"
+msgstr ""
+
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
@@ -1172,12 +1336,18 @@ msgstr ""
 msgid "Limits on"
 msgstr ""
 
+msgid "Link:"
+msgstr ""
+
 msgid "List of Storage Devices"
 msgstr ""
 
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Local Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Location"
 msgstr ""
 
@@ -1311,15 +1481,21 @@ msgstr ""
 msgid "Nameserver Setup"
 msgstr ""
 
-msgid "Nameserver Setup..."
+msgid "Nameserver settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Netmask"
 msgstr ""
 
+msgid "Network Configuration..."
+msgstr ""
+
 msgid "Network Mount"
 msgstr ""
 
+msgid "Network SSID"
+msgstr ""
+
 msgid "Network Setup"
 msgstr "ضبط الشبـكة"
 
@@ -1329,9 +1505,21 @@ msgstr ""
 msgid "Network setup"
 msgstr "تهيئه الشبكه"
 
+msgid "Network test"
+msgstr ""
+
+msgid "Network test..."
+msgstr ""
+
 msgid "Network..."
 msgstr ""
 
+msgid "Network:"
+msgstr ""
+
+msgid "NetworkWizard"
+msgstr ""
+
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -1402,6 +1590,24 @@ msgid ""
 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"No working local networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
+"configured correctly."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless interface found.\n"
+" Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick or enable "
+"you local network interface."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your "
+"Network is configured correctly."
+msgstr ""
+
 msgid "No, but restart from begin"
 msgstr ""
 
@@ -1411,6 +1617,9 @@ msgstr ""
 msgid "No, just start my dreambox"
 msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
 
+msgid "No, let me choose default lists"
+msgstr ""
+
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
 
@@ -1509,6 +1718,9 @@ msgstr ""
 msgid "Pillarbox"
 msgstr ""
 
+msgid "Pilot"
+msgstr ""
+
 msgid "Pin code needed"
 msgstr ""
 
@@ -1524,12 +1736,36 @@ msgstr ""
 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Please attach your Zydas ZD1211B chipset compatibe WLAN USB Stick to your "
+"Dreambox and press the OK button on your remote control to enable the built "
+"in wireless network support"
+msgstr ""
+
 msgid "Please change recording endtime"
 msgstr ""
 
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr ""
 
+msgid "Please choose he package..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please choose the default services lists you want to install."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your local LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
 msgstr ""
 
@@ -1569,6 +1805,9 @@ msgstr ""
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr ""
 
+msgid "Please select below the wireless network you want to connect to."
+msgstr ""
+
 msgid "Please select keyword to filter..."
 msgstr ""
 
@@ -1647,6 +1886,9 @@ msgstr ""
 msgid "Preparing... Please wait"
 msgstr ""
 
+msgid "Press OK on your remote control to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
 
@@ -1656,9 +1898,19 @@ msgstr "اضغط موافق للبحث"
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
 
+msgid ""
+"Pressing OK enables the built in wireless LAN support of your Dreambox.\n"
+"Wlan USB Sticks with Zydas ZD1211B and RAlink RT73 Chipset are supported.\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox before pressing OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
+msgid "Primary DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Protect services"
 msgstr ""
 
@@ -1773,6 +2025,9 @@ msgstr ""
 msgid "Reset"
 msgstr "إعاده الضبط"
 
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
 msgid "Restart"
 msgstr "إعاده التشغيل"
 
@@ -1782,6 +2037,18 @@ msgstr ""
 msgid "Restart GUI now?"
 msgstr ""
 
+msgid "Restart network"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart test"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart your wireless interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Restore"
 msgstr ""
 
@@ -1803,6 +2070,9 @@ msgstr ""
 msgid "Resuming playback"
 msgstr ""
 
+msgid "Return to file browser"
+msgstr ""
+
 msgid "Return to movie list"
 msgstr ""
 
@@ -1887,6 +2157,9 @@ msgstr ""
 msgid "Scan SR6900"
 msgstr ""
 
+msgid "Scan Wireless Networks"
+msgstr ""
+
 msgid "Scan additional SR"
 msgstr ""
 
@@ -1926,12 +2199,24 @@ msgstr ""
 msgid "Scan band US SUPER"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
+"WLAN USB Stick\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
+msgstr ""
+
 msgid "Search east"
 msgstr ""
 
 msgid "Search west"
 msgstr ""
 
+msgid "Secondary DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Seek"
 msgstr "بحـث"
 
@@ -2019,11 +2304,13 @@ msgstr "الضبـط"
 msgid "Setup Mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Show blinking clock in display during recording"
+msgid "Show Info"
 msgstr ""
 
-#, python-format
-msgid "Show files from %s"
+msgid "Show WLAN Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Show blinking clock in display during recording"
 msgstr ""
 
 msgid "Show infobar on channel change"
@@ -2047,6 +2334,9 @@ msgstr ""
 msgid "Show the tv player..."
 msgstr ""
 
+msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Shutdown Dreambox after"
 msgstr ""
 
@@ -2140,6 +2430,9 @@ msgstr ""
 msgid "Start recording?"
 msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
 
+msgid "Start test"
+msgstr ""
+
 msgid "StartTime"
 msgstr "وقت البـدأ"
 
@@ -2173,6 +2466,9 @@ msgstr ""
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
 
+msgid "Stop test"
+msgstr ""
+
 msgid "Store position"
 msgstr ""
 
@@ -2234,10 +2530,34 @@ msgstr "Region"
 msgid "Test mode"
 msgstr "وضع الاختبار"
 
+msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Test-Messagebox?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your local LAN internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your wireless internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using your Dreambox."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
 msgstr ""
@@ -2251,6 +2571,17 @@ msgid ""
 "want to do that now?"
 msgstr ""
 
+msgid "The installation of the default services lists is finished."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The installation of the default settings is finished. You can now continue "
+"configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
+msgstr ""
+
+msgid "The package doesn't contain anything."
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr ""
 
@@ -2276,6 +2607,12 @@ msgstr ""
 msgid "The wizard is finished now."
 msgstr ""
 
+msgid "There are no default services lists in your image."
+msgstr ""
+
+msgid "There are no default settings in your image."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
 "Do you really want to continue?"
@@ -2287,6 +2624,42 @@ msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
 msgid "This is unsupported at the moment."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"This test checks for configured Nameservers.\n"
+"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
+"- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
+"- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
+"the \"Nameserver\" Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
+"If you get a \"disconnected\" message:\n"
+"- verify that a network cable is attached\n"
+"- verify that the cable is not broken"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
+"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
+"- no valid IP Address was found\n"
+"- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
+"configuration with DHCP.\n"
+"If you get a \"disabled\" message:\n"
+" - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
+"- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
+"dialog.\n"
+"If you get an \"enabeld\" message:\n"
+"-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
+msgstr ""
+
+msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
+msgstr ""
+
 msgid "Three"
 msgstr "ثلاثه"
 
@@ -2341,6 +2714,9 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr "منطقه الوقت"
 
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
@@ -2492,6 +2868,9 @@ msgstr ""
 msgid "Use power measurement"
 msgstr ""
 
+msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
 "\n"
@@ -2563,9 +2942,21 @@ msgstr "درجه الصوت"
 msgid "W"
 msgstr ""
 
+msgid "WEP"
+msgstr ""
+
+msgid "WPA"
+msgstr ""
+
+msgid "WPA2"
+msgstr ""
+
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr ""
 
+msgid "Waiting"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
@@ -2590,6 +2981,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Welcome.\n"
 "\n"
+"If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
+"you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
+"\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
 msgstr ""
@@ -2598,6 +2998,9 @@ msgstr ""
 "هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت "
 "للانتقال للخطوه التاليه"
 
+msgid "Welcome..."
+msgstr ""
+
 msgid "West"
 msgstr "غرب"
 
@@ -2610,6 +3013,9 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless"
 msgstr ""
 
+msgid "Wireless Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
 msgstr ""
 
@@ -2646,9 +3052,29 @@ msgstr ""
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr "مشاهده الشرح"
 
+msgid ""
+"You can choose some default settings now. Please select the settings you "
+"want to be installed."
+msgstr ""
+
+msgid "You can choose, what you want to install..."
+msgstr ""
+
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
 
+msgid "You chose not to install any default services lists."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You chose not to install any default settings. You can however install the "
+"default settings later in the settings menu."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
 "harddisk is not an option for you."
@@ -2694,6 +3120,9 @@ msgid ""
 "Do you want to set the pin now?"
 msgstr ""
 
+msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
+msgstr ""
+
 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
 msgstr ""
 
@@ -2715,6 +3144,31 @@ msgid ""
 "Press OK to start upgrade."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Your local LAN internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your network is restarting.\n"
+"You will be automatically forwarded to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wired LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wireless LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wireless internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
 msgstr ""
 
@@ -2828,6 +3282,12 @@ msgstr ""
 msgid "config menu"
 msgstr "قائمه الضبط"
 
+msgid "confirmed"
+msgstr ""
+
+msgid "connected"
+msgstr ""
+
 msgid "continue"
 msgstr ""
 
@@ -2861,6 +3321,9 @@ msgstr "ألغاء وضع التحريك"
 msgid "disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "disconnected"
+msgstr ""
+
 msgid "do not change"
 msgstr ""
 
@@ -2909,6 +3372,9 @@ msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
 msgid "equal to Socket A"
 msgstr ""
 
+msgid "exit DVD player or return to file browser"
+msgstr ""
+
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
@@ -2918,6 +3384,9 @@ msgstr ""
 msgid "fine-tune your display"
 msgstr ""
 
+msgid "forward to the next chapter"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
 
@@ -2966,6 +3435,12 @@ msgstr "تفعيل الكـام"
 msgid "insert mark here"
 msgstr ""
 
+msgid "jump back to the previous title"
+msgstr ""
+
+msgid "jump forward to the next title"
+msgstr ""
+
 msgid "jump to listbegin"
 msgstr ""
 
@@ -3143,12 +3618,18 @@ msgstr ""
 msgid "remove new found flag"
 msgstr ""
 
+msgid "remove selected satellite"
+msgstr ""
+
 msgid "remove this mark"
 msgstr ""
 
 msgid "repeated"
 msgstr "متكرر"
 
+msgid "rewind to the previous chapter"
+msgstr ""
+
 msgid "right"
 msgstr ""
 
@@ -3196,6 +3677,9 @@ msgstr ""
 msgid "setup pin"
 msgstr ""
 
+msgid "show DVD main menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show EPG..."
 msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
 
@@ -3289,6 +3773,12 @@ msgstr ""
 msgid "switch to playlist"
 msgstr ""
 
+msgid "switch to the next audio track"
+msgstr ""
+
+msgid "switch to the next subtitle language"
+msgstr ""
+
 msgid "text"
 msgstr ""
 
@@ -3301,6 +3791,12 @@ msgstr ""
 msgid "toggle a cut mark at the current position"
 msgstr ""
 
+msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
+msgstr ""
+
+msgid "unconfirmed"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown service"
 msgstr "قناه غير معروفه"
 
index c38a346..222213c 100755 (executable)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-07 23:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-14 10:23+0200\n"
 "Last-Translator: Oriol Pellicer <oriol@elsud.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -21,6 +21,19 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+"\n"
+"Enigma2 tornarà a arrencar després de la restauració"
+
+msgid " "
+msgstr ""
+
+msgid "\"?"
+msgstr "\"?"
+
 msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
@@ -79,6 +92,9 @@ msgstr "(ZAPPEJAR)"
 msgid "(empty)"
 msgstr "(buit)"
 
+msgid "(show optional DVD audio menu)"
+msgstr ""
+
 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
 msgstr "directori /usr/share/enigma2"
 
@@ -295,6 +311,9 @@ msgstr "Activar PiP"
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "Activar la configuració de la xarxa"
 
+msgid "Adapter settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Add"
 msgstr "Afegir"
 
@@ -357,6 +376,22 @@ msgstr ""
 msgid "Arabic"
 msgstr "Àrab"
 
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable WLAN support?\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox and press OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable your local network?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artista:"
 
@@ -402,6 +437,9 @@ msgstr ""
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 msgid "Backup"
 msgstr "Backup"
 
@@ -507,13 +545,19 @@ msgstr "Canal:"
 msgid "Channellist menu"
 msgstr "Menú de llista de canals"
 
-msgid "Check"
+msgid "Chap."
 msgstr ""
 
-msgid "Checking Filesystem..."
+msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-msgid "Choose Location"
+msgid "Chapter:"
+msgstr ""
+
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+msgid "Checking Filesystem..."
 msgstr ""
 
 msgid "Choose Tuner"
@@ -540,6 +584,9 @@ msgstr "Netejar abans de buscar"
 msgid "Clear log"
 msgstr "Esborrar log"
 
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
 msgid "Code rate high"
 msgstr "Velocitat de codi alta"
 
@@ -555,6 +602,9 @@ msgstr "Velocitat de codi LP"
 msgid "Color Format"
 msgstr "Format de color"
 
+msgid "Command execution..."
+msgstr ""
+
 msgid "Command order"
 msgstr "Ordre de comanda"
 
@@ -576,6 +626,18 @@ msgstr "Complet"
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Mode configuració"
 
+msgid "Configure your internal LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your internal LAN again"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN again"
+msgstr ""
+
 msgid "Configuring"
 msgstr "Configurant"
 
@@ -585,6 +647,12 @@ msgstr ""
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Gravació en conflicte"
 
+msgid "Connect to the Internet with a USB Wlan Stick"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect to the Internet with your local LAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Connected to Fritz!Box!"
 msgstr "Connectat a Fritz!Box!"
 
@@ -604,6 +672,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constellation"
 msgstr "Constel·lació"
 
+msgid "Continue playing"
+msgstr ""
+
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contrast"
 
@@ -646,12 +717,33 @@ msgstr "Editor..."
 msgid "Czech"
 msgstr "Txec"
 
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
+
 msgid "DVB-S"
 msgstr "DVB-S"
 
 msgid "DVB-S2"
 msgstr "DVB-S2"
 
+msgid "DVD ENTER key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD Player"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD down key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD left key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD right key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD up key"
+msgstr ""
+
 msgid "Danish"
 msgstr "Danès"
 
@@ -661,7 +753,10 @@ msgstr "Data"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Apagat complet"
 
-msgid "Default-Wizard"
+msgid "Default services lists"
+msgstr ""
+
+msgid "Default settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Delay"
@@ -676,6 +771,12 @@ msgstr "Esborrar entrada"
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "Ha fallat l'eliminació!"
 
+#, python-format
+msgid ""
+"Delete no more configured satellite\n"
+"%s?"
+msgstr ""
+
 msgid "Description"
 msgstr "Descripció"
 
@@ -685,9 +786,6 @@ msgstr "Disc dur detectat:"
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "NIMs detectats:"
 
-msgid "Device Setup..."
-msgstr "Configuració del dispositiu..."
-
 msgid "DiSEqC"
 msgstr "DiSEqC"
 
@@ -789,6 +887,9 @@ msgstr "Vols fer una altra recerca manual?"
 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
 msgstr "Vols habilitar el control parental?"
 
+msgid "Do you want to play DVD in drive?"
+msgstr ""
+
 msgid "Do you want to restore your settings?"
 msgstr "Vols restaurar la configuració?"
 
@@ -847,9 +948,21 @@ msgstr "ERROR - ha fallat la recerca (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Est"
 
+msgid "Edit DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Editar llista de canals"
 
+msgid "Edit settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
@@ -859,15 +972,35 @@ msgstr "Activar"
 msgid "Enable 5V for active antenna"
 msgstr "Activar 5V per a antena activa"
 
+msgid "Enable LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable WLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable multiple bouquets"
 msgstr "Activar llistes múltiples"
 
 msgid "Enable parental control"
 msgstr "Activar control parental"
 
+msgid ""
+"Enable the local network of your Dreambox.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activat"
 
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption Key"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption Type"
+msgstr ""
+
 msgid "End"
 msgstr "Fi"
 
@@ -927,6 +1060,9 @@ msgstr "Progrés d'execució:"
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr "Ha finalitzat l'execució"
 
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
 msgid "Exit editor"
 msgstr "Sortir de l'editor"
 
@@ -936,11 +1072,11 @@ msgstr "Sortir de l'assistent"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Sortir de l'assistent"
 
-msgid "Expert"
+msgid "Exit wizard and configure later manually"
 msgstr ""
 
-msgid "Extended Setup..."
-msgstr "Configuració avançada..."
+msgid "Expert"
+msgstr ""
 
 msgid "Extensions"
 msgstr "Extensions"
@@ -951,6 +1087,9 @@ msgstr "FEC"
 msgid "Factory reset"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast"
 msgstr "Ràpid"
 
@@ -976,6 +1115,9 @@ msgstr ""
 msgid "Finetune"
 msgstr "Ajustaments delicats"
 
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandès"
 
@@ -1106,6 +1248,9 @@ msgstr ""
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr "Actualització imatge"
 
+msgid "In Progress"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
 msgstr ""
@@ -1147,6 +1292,15 @@ msgstr "Instal·lant"
 msgid "Installing Software..."
 msgstr "Instal·lant programari..."
 
+msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
+msgstr ""
+
+msgid "Installing defaults... Please wait..."
+msgstr ""
+
+msgid "Installing package content... Please wait..."
+msgstr ""
+
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Gravació instantània..."
 
@@ -1171,6 +1325,12 @@ msgstr "Invertir display"
 msgid "Italian"
 msgstr "Italià"
 
+msgid "Job View"
+msgstr ""
+
+msgid "Jump to video title 1 (play movie from start)"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
 msgid "Just Scale"
 msgstr ""
@@ -1184,6 +1344,9 @@ msgstr "Configuració teclat"
 msgid "Keymap"
 msgstr "Mapa de teclat"
 
+msgid "LAN Adapter"
+msgstr ""
+
 msgid "LNB"
 msgstr "LNB"
 
@@ -1208,6 +1371,9 @@ msgstr ""
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitud"
 
+msgid "Leave DVD Player?"
+msgstr ""
+
 msgid "Left"
 msgstr "Esq."
 
@@ -1227,12 +1393,18 @@ msgstr "Treure límits"
 msgid "Limits on"
 msgstr "Posar límits"
 
+msgid "Link:"
+msgstr ""
+
 msgid "List of Storage Devices"
 msgstr "Dispositius d'emmagatzematge"
 
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituà"
 
+msgid "Local Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Location"
 msgstr ""
 
@@ -1367,15 +1539,21 @@ msgstr "Servidor de noms %d"
 msgid "Nameserver Setup"
 msgstr "Configuració dels DNS"
 
-msgid "Nameserver Setup..."
-msgstr "Configuració dels DNS..."
+msgid "Nameserver settings"
+msgstr ""
 
 msgid "Netmask"
 msgstr "Màscara"
 
+msgid "Network Configuration..."
+msgstr ""
+
 msgid "Network Mount"
 msgstr "Muntatge per xarxa"
 
+msgid "Network SSID"
+msgstr ""
+
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Config xarxa"
 
@@ -1385,9 +1563,21 @@ msgstr "Escanejar xarxa"
 msgid "Network setup"
 msgstr "Configuració de xarxa"
 
+msgid "Network test"
+msgstr ""
+
+msgid "Network test..."
+msgstr ""
+
 msgid "Network..."
 msgstr "Xarxa..."
 
+msgid "Network:"
+msgstr ""
+
+msgid "NetworkWizard"
+msgstr ""
+
 msgid "New"
 msgstr "Nou"
 
@@ -1468,6 +1658,24 @@ msgstr ""
 "Vols canviar-lo ara?\n"
 "Si contestes 'No' es deshabilitarà la protecció de la configuració!"
 
+msgid ""
+"No working local networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
+"configured correctly."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless interface found.\n"
+" Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick or enable "
+"you local network interface."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your "
+"Network is configured correctly."
+msgstr ""
+
 msgid "No, but restart from begin"
 msgstr ""
 
@@ -1477,6 +1685,9 @@ msgstr "No, no cal."
 msgid "No, just start my dreambox"
 msgstr "No, només arrenca la Dreambox"
 
+msgid "No, let me choose default lists"
+msgstr ""
+
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr "No, buscar manualment més tard"
 
@@ -1578,6 +1789,9 @@ msgstr "Configuració PiP"
 msgid "Pillarbox"
 msgstr ""
 
+msgid "Pilot"
+msgstr ""
+
 msgid "Pin code needed"
 msgstr "Cal un codi pin"
 
@@ -1593,12 +1807,36 @@ msgstr ""
 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Please attach your Zydas ZD1211B chipset compatibe WLAN USB Stick to your "
+"Dreambox and press the OK button on your remote control to enable the built "
+"in wireless network support"
+msgstr ""
+
 msgid "Please change recording endtime"
 msgstr "Sisplau canvia l'hora d'aturar la gravació"
 
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Sisplau escull una extensió..."
 
+msgid "Please choose he package..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please choose the default services lists you want to install."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your local LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
 msgstr "Sisplau, no canviïs els valors si no n'estàs segur!"
 
@@ -1638,6 +1876,9 @@ msgstr "Sisplau selecciona un subservei a gravar..."
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Sisplau selecciona un subservei..."
 
+msgid "Please select below the wireless network you want to connect to."
+msgstr ""
+
 msgid "Please select keyword to filter..."
 msgstr "Sisplau selecciona la paraula a filtrar..."
 
@@ -1719,6 +1960,9 @@ msgstr "Transponedor predefinit"
 msgid "Preparing... Please wait"
 msgstr "Preparant... Sisplau espera"
 
+msgid "Press OK on your remote control to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Prem OK per a activar la configuració."
 
@@ -1728,9 +1972,19 @@ msgstr "Prem OK per a buscar"
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "Prem OK per a començar la recerca"
 
+msgid ""
+"Pressing OK enables the built in wireless LAN support of your Dreambox.\n"
+"Wlan USB Sticks with Zydas ZD1211B and RAlink RT73 Chipset are supported.\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox before pressing OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Prev"
 msgstr "Ant"
 
+msgid "Primary DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Protect services"
 msgstr "Protegir canals"
 
@@ -1854,6 +2108,9 @@ msgstr ""
 msgid "Reset"
 msgstr "Resetejar"
 
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
@@ -1863,6 +2120,18 @@ msgstr ""
 msgid "Restart GUI now?"
 msgstr "Reengegar la IGU ara?"
 
+msgid "Restart network"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart test"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart your wireless interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurar"
 
@@ -1884,6 +2153,9 @@ msgstr ""
 msgid "Resuming playback"
 msgstr ""
 
+msgid "Return to file browser"
+msgstr ""
+
 msgid "Return to movie list"
 msgstr ""
 
@@ -1969,6 +2241,9 @@ msgstr "Escanejar SR6875"
 msgid "Scan SR6900"
 msgstr "Escanejar SR6900"
 
+msgid "Scan Wireless Networks"
+msgstr ""
+
 msgid "Scan additional SR"
 msgstr "Escanejar SR addicional"
 
@@ -2008,12 +2283,24 @@ msgstr "Escanejar banda US MID"
 msgid "Scan band US SUPER"
 msgstr "Escanejar banda US SUPER"
 
+msgid ""
+"Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
+"WLAN USB Stick\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
+msgstr ""
+
 msgid "Search east"
 msgstr "Buscar a l'est"
 
 msgid "Search west"
 msgstr "Buscar a l'oest"
 
+msgid "Secondary DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Seek"
 msgstr "Posicionar"
 
@@ -2107,11 +2394,13 @@ msgstr "Configuració"
 msgid "Setup Mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Show blinking clock in display during recording"
+msgid "Show Info"
 msgstr ""
 
-#, python-format
-msgid "Show files from %s"
+msgid "Show WLAN Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Show blinking clock in display during recording"
 msgstr ""
 
 msgid "Show infobar on channel change"
@@ -2135,6 +2424,9 @@ msgstr "Reproductor de ràdio..."
 msgid "Show the tv player..."
 msgstr "Mostrar el reproductor de tv..."
 
+msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Shutdown Dreambox after"
 msgstr "Apagar la Dreambox després de"
 
@@ -2232,6 +2524,9 @@ msgstr ""
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Iniciar gravació?"
 
+msgid "Start test"
+msgstr ""
+
 msgid "StartTime"
 msgstr "Hora inici"
 
@@ -2265,6 +2560,9 @@ msgstr "Aturar el programa actual però no els següents"
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Aturar la reproducció de la pel·lícula?"
 
+msgid "Stop test"
+msgstr ""
+
 msgid "Store position"
 msgstr "Guardar la posició"
 
@@ -2326,10 +2624,34 @@ msgstr "Proveïdor terrestre"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Mode test"
 
+msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Test-Messagebox?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your local LAN internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your wireless internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using your Dreambox."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
 msgstr ""
@@ -2346,6 +2668,17 @@ msgid ""
 "want to do that now?"
 msgstr ""
 
+msgid "The installation of the default services lists is finished."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The installation of the default settings is finished. You can now continue "
+"configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
+msgstr ""
+
+msgid "The package doesn't contain anything."
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "S'ha canviat el pin correctament"
 
@@ -2373,6 +2706,12 @@ msgstr ""
 msgid "The wizard is finished now."
 msgstr "L'assistent ha finalitzat."
 
+msgid "There are no default services lists in your image."
+msgstr ""
+
+msgid "There are no default settings in your image."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
 "Do you really want to continue?"
@@ -2384,6 +2723,42 @@ msgstr "Aquest és el pas número 2."
 msgid "This is unsupported at the moment."
 msgstr "Actualment això no està suportat."
 
+msgid ""
+"This test checks for configured Nameservers.\n"
+"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
+"- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
+"- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
+"the \"Nameserver\" Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
+"If you get a \"disconnected\" message:\n"
+"- verify that a network cable is attached\n"
+"- verify that the cable is not broken"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
+"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
+"- no valid IP Address was found\n"
+"- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
+"configuration with DHCP.\n"
+"If you get a \"disabled\" message:\n"
+" - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
+"- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
+"dialog.\n"
+"If you get an \"enabeld\" message:\n"
+"-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
+msgstr ""
+
+msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
+msgstr ""
+
 msgid "Three"
 msgstr "Tres"
 
@@ -2438,6 +2813,9 @@ msgstr "No és possible la pausa!"
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zona horària"
 
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
 msgid "Title:"
 msgstr "Títol:"
 
@@ -2594,6 +2972,9 @@ msgstr ""
 msgid "Use power measurement"
 msgstr "Utilitza les mesures de corrent"
 
+msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
 "\n"
@@ -2668,9 +3049,21 @@ msgstr "Volum"
 msgid "W"
 msgstr "O"
 
+msgid "WEP"
+msgstr ""
+
+msgid "WPA"
+msgstr ""
+
+msgid "WPA2"
+msgstr ""
+
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS en 4:3"
 
+msgid "Waiting"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
@@ -2699,6 +3092,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Welcome.\n"
 "\n"
+"If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
+"you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
+"\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
 msgstr ""
@@ -2708,6 +3110,9 @@ msgstr ""
 "Dreambox.\n"
 "Prem el botó OK del comandament a distància per anar al següent pas."
 
+msgid "Welcome..."
+msgstr ""
+
 msgid "West"
 msgstr "Oest"
 
@@ -2720,6 +3125,9 @@ msgstr "On vols guardar el backup de la configuració?"
 msgid "Wireless"
 msgstr ""
 
+msgid "Wireless Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
 msgstr "Error d'escriptura durant la gravació. Disc ple?\n"
 
@@ -2756,9 +3164,29 @@ msgstr ""
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr "Si, veure el tutorial"
 
+msgid ""
+"You can choose some default settings now. Please select the settings you "
+"want to be installed."
+msgstr ""
+
+msgid "You can choose, what you want to install..."
+msgstr ""
+
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "Això no es pot eliminar!"
 
+msgid "You chose not to install any default services lists."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You chose not to install any default settings. You can however install the "
+"default settings later in the settings menu."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
 "harddisk is not an option for you."
@@ -2825,6 +3253,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vols entrar-lo ara?"
 
+msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
+msgstr ""
+
 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
 msgstr ""
 
@@ -2851,6 +3282,31 @@ msgstr ""
 "El firmware del frontprocessor ha de ser actualitzat.\n"
 "Prem OK per a començar l'actualizació."
 
+msgid ""
+"Your local LAN internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your network is restarting.\n"
+"You will be automatically forwarded to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wired LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wireless LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wireless internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
 msgstr "Tornar al canal abans de configurar el motor?"
 
@@ -2966,6 +3422,12 @@ msgstr "complexe"
 msgid "config menu"
 msgstr "menú configuració"
 
+msgid "confirmed"
+msgstr ""
+
+msgid "connected"
+msgstr ""
+
 msgid "continue"
 msgstr "continuar"
 
@@ -2999,6 +3461,9 @@ msgstr "desactivar mode moviment"
 msgid "disabled"
 msgstr "desactivat"
 
+msgid "disconnected"
+msgstr ""
+
 msgid "do not change"
 msgstr "no canviar"
 
@@ -3047,6 +3512,9 @@ msgstr "fi de l'edició de preferits"
 msgid "equal to Socket A"
 msgstr "igual al Socket A"
 
+msgid "exit DVD player or return to file browser"
+msgstr ""
+
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr "sortir del reproductor"
 
@@ -3056,6 +3524,9 @@ msgstr ""
 msgid "fine-tune your display"
 msgstr ""
 
+msgid "forward to the next chapter"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "espai lliure al disc"
 
@@ -3106,6 +3577,12 @@ msgstr "iniciar mòdul"
 msgid "insert mark here"
 msgstr "inserir marca aquí"
 
+msgid "jump back to the previous title"
+msgstr ""
+
+msgid "jump forward to the next title"
+msgstr ""
+
 msgid "jump to listbegin"
 msgstr "salta al principi de la llista"
 
@@ -3286,12 +3763,18 @@ msgstr "esborrar de la protecció parental"
 msgid "remove new found flag"
 msgstr "esborrar nova marca trobada"
 
+msgid "remove selected satellite"
+msgstr ""
+
 msgid "remove this mark"
 msgstr "esborrar aquesta marca"
 
 msgid "repeated"
 msgstr "repetit"
 
+msgid "rewind to the previous chapter"
+msgstr ""
+
 msgid "right"
 msgstr "dreta"
 
@@ -3339,6 +3822,9 @@ msgstr "pin del canal"
 msgid "setup pin"
 msgstr "pin de la configuració"
 
+msgid "show DVD main menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show EPG..."
 msgstr "mostrar EPG..."
 
@@ -3432,6 +3918,12 @@ msgstr "canviar a la llista de fitxers"
 msgid "switch to playlist"
 msgstr "canviar a la llista"
 
+msgid "switch to the next audio track"
+msgstr ""
+
+msgid "switch to the next subtitle language"
+msgstr ""
+
 msgid "text"
 msgstr "text"
 
@@ -3444,6 +3936,12 @@ msgstr "aquest canal està protegit per un pin de control parental"
 msgid "toggle a cut mark at the current position"
 msgstr "posar una marca de tall en l'actual posició"
 
+msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
+msgstr ""
+
+msgid "unconfirmed"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown service"
 msgstr "canal desconegut"
 
@@ -3496,16 +3994,6 @@ msgstr "zappejar"
 msgid "zapped"
 msgstr "zappejat"
 
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Enigma2 will restart after the restore"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Enigma2 tornarà a arrencar després de la restauració"
-
-#~ msgid "\"?"
-#~ msgstr "\"?"
-
 #~ msgid "#003258"
 #~ msgstr "#003258"
 
@@ -3533,6 +4021,9 @@ msgstr "zappejat"
 #~ msgid "Custom skip time for 1/3 keys"
 #~ msgstr "Configura el temps a avançar per a les tecles 1/3"
 
+#~ msgid "Device Setup..."
+#~ msgstr "Configuració del dispositiu..."
+
 #~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
 #~ msgstr "Vols veure un manual d'edició?"
 
@@ -3542,12 +4033,18 @@ msgstr "zappejat"
 #~ msgid "Edit title..."
 #~ msgstr "Editar títol..."
 
+#~ msgid "Extended Setup..."
+#~ msgstr "Configuració avançada..."
+
 #~ msgid "Games / Plugins"
 #~ msgstr "Jocs / plugins"
 
 #~ msgid "Movie Menu"
 #~ msgstr "Menú de pel·lícules"
 
+#~ msgid "Nameserver Setup..."
+#~ msgstr "Configuració dels DNS..."
+
 #~ msgid "New DVD"
 #~ msgstr "Nou DVD"
 
index 04f69a5..1054583 100755 (executable)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-07 23:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-03 19:16+0100\n"
 "Last-Translator: ws79 <ws79@centrum.cz>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -15,6 +15,19 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+"\n"
+"Enigma2 se restartuje po obnovení"
+
+msgid " "
+msgstr ""
+
+msgid "\"?"
+msgstr "\"?"
+
 msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
@@ -73,6 +86,9 @@ msgstr "(Přepnout)"
 msgid "(empty)"
 msgstr "(prázdné)"
 
+msgid "(show optional DVD audio menu)"
+msgstr ""
+
 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
 msgstr "/usr/share/enigma2 adresář"
 
@@ -277,6 +293,9 @@ msgstr "Aktivovat obraz v obraze"
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "Aktivovat síťové nastavení"
 
+msgid "Adapter settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Add"
 msgstr "Přidat"
 
@@ -343,6 +362,22 @@ msgstr "Neplatný název souboru."
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabsky"
 
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable WLAN support?\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox and press OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable your local network?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Artist:"
 msgstr "Herec:"
 
@@ -388,6 +423,9 @@ msgstr "BER"
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 msgid "Backup"
 msgstr "Záloha"
 
@@ -492,15 +530,21 @@ msgstr "Kanál:"
 msgid "Channellist menu"
 msgstr "Menu seznamu kanálů"
 
+msgid "Chap."
+msgstr ""
+
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+msgid "Chapter:"
+msgstr ""
+
 msgid "Check"
 msgstr "Ověřit"
 
 msgid "Checking Filesystem..."
 msgstr "Ověřuji souborový systém..."
 
-msgid "Choose Location"
-msgstr "Vyberte umístění"
-
 msgid "Choose Tuner"
 msgstr "Vyber tuner"
 
@@ -525,6 +569,9 @@ msgstr "Vymazat před skenováním"
 msgid "Clear log"
 msgstr "Vymazat log"
 
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
 msgid "Code rate high"
 msgstr "Vysoká kódová rychlost"
 
@@ -540,6 +587,9 @@ msgstr "Rychlost LP"
 msgid "Color Format"
 msgstr "Barevný formát"
 
+msgid "Command execution..."
+msgstr ""
+
 msgid "Command order"
 msgstr "Pořadí příkazů"
 
@@ -561,6 +611,18 @@ msgstr "Kompletní"
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Konfigurační mód"
 
+msgid "Configure your internal LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your internal LAN again"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN again"
+msgstr ""
+
 msgid "Configuring"
 msgstr "Konfiguruji"
 
@@ -570,6 +632,12 @@ msgstr "Potvrdit"
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Konfliktní časování"
 
+msgid "Connect to the Internet with a USB Wlan Stick"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect to the Internet with your local LAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Connected to Fritz!Box!"
 msgstr "Připojeno k Fritz!Box!"
 
@@ -589,6 +657,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constellation"
 msgstr "Sestava"
 
+msgid "Continue playing"
+msgstr ""
+
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrast"
 
@@ -631,12 +702,33 @@ msgstr "Editor střihu..."
 msgid "Czech"
 msgstr "Česky"
 
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
+
 msgid "DVB-S"
 msgstr "DVB-S"
 
 msgid "DVB-S2"
 msgstr "DVB-S2"
 
+msgid "DVD ENTER key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD Player"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD down key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD left key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD right key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD up key"
+msgstr ""
+
 msgid "Danish"
 msgstr "Dánsky"
 
@@ -646,7 +738,10 @@ msgstr "Datum"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Hluboký spánek"
 
-msgid "Default-Wizard"
+msgid "Default services lists"
+msgstr ""
+
+msgid "Default settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Delay"
@@ -661,6 +756,12 @@ msgstr "Vymazat záznam"
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "Vymazání selhalo!"
 
+#, python-format
+msgid ""
+"Delete no more configured satellite\n"
+"%s?"
+msgstr ""
+
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
@@ -670,9 +771,6 @@ msgstr "Detekován HDD:"
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "Detekován NIMs:"
 
-msgid "Device Setup..."
-msgstr "Nastavení zařízení..."
-
 msgid "DiSEqC"
 msgstr "DiSEqC"
 
@@ -776,6 +874,9 @@ msgstr "Chcete provést další manuální prohledávání?"
 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
 msgstr "Chcete povolit rodičovskou kontrolu na vašem Dreamboxu?"
 
+msgid "Do you want to play DVD in drive?"
+msgstr ""
+
 msgid "Do you want to restore your settings?"
 msgstr "Chcete obnovit vaše nastavení?"
 
@@ -834,9 +935,21 @@ msgstr "CHYBA - prohledávání selhalo (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Východní"
 
+msgid "Edit DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Upravit seznam kanálů"
 
+msgid "Edit settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr "EPG"
 
@@ -846,15 +959,35 @@ msgstr "Povolit"
 msgid "Enable 5V for active antenna"
 msgstr "Povolit 5V pro aktivní anténu"
 
+msgid "Enable LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable WLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable multiple bouquets"
 msgstr "Povolit vícenásobné bukety"
 
 msgid "Enable parental control"
 msgstr "Povolit rodičkovský zámek"
 
+msgid ""
+"Enable the local network of your Dreambox.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Enabled"
 msgstr "Povoleno"
 
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption Key"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption Type"
+msgstr ""
+
 msgid "End"
 msgstr "Konec"
 
@@ -914,6 +1047,9 @@ msgstr "Začátek programu:"
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr "Konec programu!"
 
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
 msgid "Exit editor"
 msgstr "Ukončit editor"
 
@@ -923,12 +1059,12 @@ msgstr "Ukončit průvodce"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Ukončit průvodce"
 
+msgid "Exit wizard and configure later manually"
+msgstr ""
+
 msgid "Expert"
 msgstr "Expert"
 
-msgid "Extended Setup..."
-msgstr "Rozšířené nastavení..."
-
 msgid "Extensions"
 msgstr "Rozšíření"
 
@@ -938,6 +1074,9 @@ msgstr "FEC"
 msgid "Factory reset"
 msgstr "Tovární nastavení"
 
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast"
 msgstr "Rychlý"
 
@@ -962,6 +1101,9 @@ msgstr "Souborový systém obsahuje nezvratné chyby"
 msgid "Finetune"
 msgstr "Doladit"
 
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finsky"
 
@@ -1099,6 +1241,9 @@ msgstr ""
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr "Aktualizace image"
 
+msgid "In Progress"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
 msgstr ""
@@ -1140,6 +1285,15 @@ msgstr "Instaluji"
 msgid "Installing Software..."
 msgstr "Instaluji software..."
 
+msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
+msgstr ""
+
+msgid "Installing defaults... Please wait..."
+msgstr ""
+
+msgid "Installing package content... Please wait..."
+msgstr ""
+
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Okamžité nahrávání..."
 
@@ -1164,6 +1318,12 @@ msgstr "Invertovat display"
 msgid "Italian"
 msgstr "Italsky"
 
+msgid "Job View"
+msgstr ""
+
+msgid "Jump to video title 1 (play movie from start)"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
 msgid "Just Scale"
 msgstr "Zobrazit přes celou obrazovku (nedodržuje poměr stran)"
@@ -1177,6 +1337,9 @@ msgstr "Nastavení klávesnice"
 msgid "Keymap"
 msgstr "Rozložení kláves"
 
+msgid "LAN Adapter"
+msgstr ""
+
 msgid "LNB"
 msgstr "LNB"
 
@@ -1201,6 +1364,9 @@ msgstr "Poslední rychlost"
 msgid "Latitude"
 msgstr "Zeměpisná šířka"
 
+msgid "Leave DVD Player?"
+msgstr ""
+
 msgid "Left"
 msgstr "Vlevo"
 
@@ -1220,12 +1386,18 @@ msgstr "Vypnout limit"
 msgid "Limits on"
 msgstr "Zapnout limit"
 
+msgid "Link:"
+msgstr ""
+
 msgid "List of Storage Devices"
 msgstr "Seznam záznamových zařízeních"
 
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litevsky"
 
+msgid "Local Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Location"
 msgstr "Umístění"
 
@@ -1359,15 +1531,21 @@ msgstr "DNS (nameserver) %d"
 msgid "Nameserver Setup"
 msgstr "Nastavení DNS (nameserver)"
 
-msgid "Nameserver Setup..."
-msgstr "Nastavení DNS (nameserver)..."
+msgid "Nameserver settings"
+msgstr ""
 
 msgid "Netmask"
 msgstr "Síťová maska"
 
+msgid "Network Configuration..."
+msgstr ""
+
 msgid "Network Mount"
 msgstr "Síťové připojení"
 
+msgid "Network SSID"
+msgstr ""
+
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Nastavení sítě"
 
@@ -1377,9 +1555,21 @@ msgstr "Prohledávání sítě"
 msgid "Network setup"
 msgstr "Nastavení sítě"
 
+msgid "Network test"
+msgstr ""
+
+msgid "Network test..."
+msgstr ""
+
 msgid "Network..."
 msgstr "Nastavení sítě..."
 
+msgid "Network:"
+msgstr ""
+
+msgid "NetworkWizard"
+msgstr ""
+
 msgid "New"
 msgstr "Nové programy"
 
@@ -1460,6 +1650,24 @@ msgstr ""
 "Chcete nyní změnit PIN?\n"
 "Pokud 'Ne' tak ochrana nastavení zůstane vypnuta!"
 
+msgid ""
+"No working local networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
+"configured correctly."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless interface found.\n"
+" Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick or enable "
+"you local network interface."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your "
+"Network is configured correctly."
+msgstr ""
+
 msgid "No, but restart from begin"
 msgstr "Ne, jen restartovat"
 
@@ -1469,6 +1677,9 @@ msgstr "Ne, nic nedělej."
 msgid "No, just start my dreambox"
 msgstr "Ne, jen pusť můj dreambox"
 
+msgid "No, let me choose default lists"
+msgstr ""
+
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr "Ne, prohledám později manuálně"
 
@@ -1572,6 +1783,9 @@ msgstr "Nastavení PiP"
 msgid "Pillarbox"
 msgstr ""
 
+msgid "Pilot"
+msgstr ""
+
 msgid "Pin code needed"
 msgstr "Je vyžadován kód PIN"
 
@@ -1587,12 +1801,36 @@ msgstr "Prosím restartujte"
 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
 msgstr "Prosím vyberte médium pro prozkoumání"
 
+msgid ""
+"Please attach your Zydas ZD1211B chipset compatibe WLAN USB Stick to your "
+"Dreambox and press the OK button on your remote control to enable the built "
+"in wireless network support"
+msgstr ""
+
 msgid "Please change recording endtime"
 msgstr "Prosím, změňte nahrávácí dobu"
 
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Prosím vyberte si z nabídky možností"
 
+msgid "Please choose he package..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please choose the default services lists you want to install."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your local LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
 msgstr "Prosíme neměňte hodnoty pokud nevíte co děláte!"
 
@@ -1632,6 +1870,9 @@ msgstr "Prosím vyberte subkanál pro nahrávání..."
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Prosím vyberte podkanál..."
 
+msgid "Please select below the wireless network you want to connect to."
+msgstr ""
+
 msgid "Please select keyword to filter..."
 msgstr "Prosím vyberte klíčové slovo pro filtr..."
 
@@ -1713,6 +1954,9 @@ msgstr "Předdefinovný transpodér"
 msgid "Preparing... Please wait"
 msgstr "Připravuji... Prosím čekejte"
 
+msgid "Press OK on your remote control to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Stiskněte OK k aktivovaní nastavení."
 
@@ -1722,9 +1966,19 @@ msgstr "Stiskněte OK pro prohledávání"
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "Stiskněte OK pro spuštění prohledávání"
 
+msgid ""
+"Pressing OK enables the built in wireless LAN support of your Dreambox.\n"
+"Wlan USB Sticks with Zydas ZD1211B and RAlink RT73 Chipset are supported.\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox before pressing OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Prev"
 msgstr "Předchozí"
 
+msgid "Primary DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Protect services"
 msgstr "Ochránit kanály"
 
@@ -1845,6 +2099,9 @@ msgstr "Opakovat"
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
 msgid "Restart"
 msgstr "Restart"
 
@@ -1854,6 +2111,18 @@ msgstr "Restartovat GUI"
 msgid "Restart GUI now?"
 msgstr "Restart nyní GUI?"
 
+msgid "Restart network"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart test"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart your wireless interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Restore"
 msgstr "Obnovit"
 
@@ -1876,6 +2145,9 @@ msgstr "Pokračovat z poslední pozice"
 msgid "Resuming playback"
 msgstr "Obnovuji přehrávání"
 
+msgid "Return to file browser"
+msgstr ""
+
 msgid "Return to movie list"
 msgstr "Návrat na seznam filmů"
 
@@ -1960,6 +2232,9 @@ msgstr "Prohledat SR6875"
 msgid "Scan SR6900"
 msgstr "Prohledat SR6900"
 
+msgid "Scan Wireless Networks"
+msgstr ""
+
 msgid "Scan additional SR"
 msgstr "Prohledat dodatečný SR"
 
@@ -1999,12 +2274,24 @@ msgstr "Prohledat pásmo US MID"
 msgid "Scan band US SUPER"
 msgstr "Prohledat pásmo US SUPER"
 
+msgid ""
+"Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
+"WLAN USB Stick\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
+msgstr ""
+
 msgid "Search east"
 msgstr "Hledej východ"
 
 msgid "Search west"
 msgstr "Hledej západ"
 
+msgid "Secondary DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Seek"
 msgstr "Posunout (min)"
 
@@ -2098,13 +2385,15 @@ msgstr "Nastavení"
 msgid "Setup Mode"
 msgstr "Nastavovací mód"
 
+msgid "Show Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Show WLAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Show blinking clock in display during recording"
 msgstr "Zobrazit blikající hodiny při nahrávání"
 
-#, python-format
-msgid "Show files from %s"
-msgstr "Zobrazit soubory z %s"
-
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Zobrazit infobar při přepnutí programu"
 
@@ -2126,6 +2415,9 @@ msgstr "Zobrazit přehrávač rádií"
 msgid "Show the tv player..."
 msgstr "Zobrazit TV..."
 
+msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Shutdown Dreambox after"
 msgstr "Vypnout Dreambox po"
 
@@ -2222,6 +2514,9 @@ msgstr "Spustit od začátku"
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Začít nahrávat?"
 
+msgid "Start test"
+msgstr ""
+
 msgid "StartTime"
 msgstr "Začátek"
 
@@ -2255,6 +2550,9 @@ msgstr "Zastavit aktuální událost, ale nezakazovat následující události"
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Zastavit přehrávání toho filmu?"
 
+msgid "Stop test"
+msgstr ""
+
 msgid "Store position"
 msgstr "Ulož pozici"
 
@@ -2322,10 +2620,34 @@ msgstr "Pozemní poskytovatel"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Testovací mód"
 
+msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Test-Messagebox?"
 msgstr "Vzkaz"
 
 msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your local LAN internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your wireless internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using your Dreambox."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
 msgstr ""
@@ -2344,6 +2666,17 @@ msgstr ""
 "Nyní můžete nastavit obrazovku zobrazením testovacích obrázků. Chcete "
 "provést nastavení?"
 
+msgid "The installation of the default services lists is finished."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The installation of the default settings is finished. You can now continue "
+"configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
+msgstr ""
+
+msgid "The package doesn't contain anything."
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "PIN byl úspěšně změněn"
 
@@ -2370,6 +2703,12 @@ msgstr "Průvodce může uložit vaše nastavení. Chcete nyní provést zálohu
 msgid "The wizard is finished now."
 msgstr "Průvodce skončil."
 
+msgid "There are no default services lists in your image."
+msgstr ""
+
+msgid "There are no default settings in your image."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
 "Do you really want to continue?"
@@ -2383,6 +2722,42 @@ msgstr "Toto je 2. krok."
 msgid "This is unsupported at the moment."
 msgstr "Toto není momentálně nepodporováno."
 
+msgid ""
+"This test checks for configured Nameservers.\n"
+"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
+"- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
+"- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
+"the \"Nameserver\" Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
+"If you get a \"disconnected\" message:\n"
+"- verify that a network cable is attached\n"
+"- verify that the cable is not broken"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
+"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
+"- no valid IP Address was found\n"
+"- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
+"configuration with DHCP.\n"
+"If you get a \"disabled\" message:\n"
+" - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
+"- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
+"dialog.\n"
+"If you get an \"enabeld\" message:\n"
+"-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
+msgstr ""
+
+msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
+msgstr ""
+
 msgid "Three"
 msgstr "Tři"
 
@@ -2437,6 +2812,9 @@ msgstr "Časový posun není možný!"
 msgid "Timezone"
 msgstr "Čas. pásmo"
 
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
 msgid "Title:"
 msgstr "Název:"
 
@@ -2594,6 +2972,9 @@ msgstr "Použít skokové přetáčení s rychlostmi uvedenými výše"
 msgid "Use power measurement"
 msgstr "Použít sílu měření (???)"
 
+msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
 "\n"
@@ -2672,9 +3053,21 @@ msgstr "Hlasitost"
 msgid "W"
 msgstr "Západní"
 
+msgid "WEP"
+msgstr ""
+
+msgid "WPA"
+msgstr ""
+
+msgid "WPA2"
+msgstr ""
+
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS na 4:3"
 
+msgid "Waiting"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
@@ -2706,6 +3099,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Welcome.\n"
 "\n"
+"If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
+"you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
+"\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
 msgstr ""
@@ -2714,6 +3116,9 @@ msgstr ""
 "Tento průvodce vás provede základním nastavením vašeho Dreamboxu.\n"
 "Stiskněte OK na vašem dálkovém ovladači pro přesun na další krok."
 
+msgid "Welcome..."
+msgstr ""
+
 msgid "West"
 msgstr "Západ"
 
@@ -2726,6 +3131,9 @@ msgstr "Kam chcete zazálohovat vaše nastavení?"
 msgid "Wireless"
 msgstr "Bezdrátové"
 
+msgid "Wireless Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
 msgstr "Zapsat chybu při nahrávání. Disk plný?\n"
 
@@ -2762,9 +3170,29 @@ msgstr "Ano, vrátit se na seznam filmů"
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr "Ano, zobraz tutorial"
 
+msgid ""
+"You can choose some default settings now. Please select the settings you "
+"want to be installed."
+msgstr ""
+
+msgid "You can choose, what you want to install..."
+msgstr ""
+
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "Nemůžete toto smazat!"
 
+msgid "You chose not to install any default services lists."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You chose not to install any default settings. You can however install the "
+"default settings later in the settings menu."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
 "harddisk is not an option for you."
@@ -2829,6 +3257,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chcete nyní nastavit PIN?"
 
+msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
+msgstr ""
+
 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
 msgstr "Vaše televize pracuje na 50Hz. "
 
@@ -2856,6 +3287,31 @@ msgstr ""
 "Firmware vašeho frontprocesoru musí být aktualizován.\n"
 "Stiskněte OK pro aktualizaci."
 
+msgid ""
+"Your local LAN internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your network is restarting.\n"
+"You will be automatically forwarded to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wired LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wireless LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wireless internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
 msgstr "Přepnout zpět na kanál před nastavováním positioneru?"
 
@@ -2971,6 +3427,12 @@ msgstr "komplexní"
 msgid "config menu"
 msgstr "Konfigurační menu"
 
+msgid "confirmed"
+msgstr ""
+
+msgid "connected"
+msgstr ""
+
 msgid "continue"
 msgstr "Pokračovat"
 
@@ -3004,6 +3466,9 @@ msgstr "Vypnout přesunovací mód"
 msgid "disabled"
 msgstr "zakázáno"
 
+msgid "disconnected"
+msgstr ""
+
 msgid "do not change"
 msgstr "neměnit"
 
@@ -3052,6 +3517,9 @@ msgstr "Ukončit úpravu oblíbené"
 msgid "equal to Socket A"
 msgstr "rovno slotu A"
 
+msgid "exit DVD player or return to file browser"
+msgstr ""
+
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr "ukončit přehrávač médií"
 
@@ -3061,6 +3529,9 @@ msgstr "zavřít seznam filmů"
 msgid "fine-tune your display"
 msgstr "doladit váš display"
 
+msgid "forward to the next chapter"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "volné místo na HDD"
 
@@ -3111,6 +3582,12 @@ msgstr "inicializační modul"
 msgid "insert mark here"
 msgstr "vložit sem popisovač"
 
+msgid "jump back to the previous title"
+msgstr ""
+
+msgid "jump forward to the next title"
+msgstr ""
+
 msgid "jump to listbegin"
 msgstr "skočit na začátek seznamu"
 
@@ -3288,12 +3765,18 @@ msgstr "Odebrat z rodičovské ochrany"
 msgid "remove new found flag"
 msgstr "Odebrat z \"nově nalezeno\""
 
+msgid "remove selected satellite"
+msgstr ""
+
 msgid "remove this mark"
 msgstr "Odebrat popisovač"
 
 msgid "repeated"
 msgstr "opakování"
 
+msgid "rewind to the previous chapter"
+msgstr ""
+
 msgid "right"
 msgstr "vpravo"
 
@@ -3347,6 +3830,9 @@ msgstr "PIN programu"
 msgid "setup pin"
 msgstr "nastavit PIN"
 
+msgid "show DVD main menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show EPG..."
 msgstr "Zobrazit EPG..."
 
@@ -3440,6 +3926,12 @@ msgstr "Přepnout na seznam souborů"
 msgid "switch to playlist"
 msgstr "Přepnout na playlist"
 
+msgid "switch to the next audio track"
+msgstr ""
+
+msgid "switch to the next subtitle language"
+msgstr ""
+
 msgid "text"
 msgstr "text"
 
@@ -3452,6 +3944,12 @@ msgstr "Tento kanál je chráněný rodičovským zámkem"
 msgid "toggle a cut mark at the current position"
 msgstr "prohodit střihovou značku na této pozici"
 
+msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
+msgstr ""
+
+msgid "unconfirmed"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown service"
 msgstr "neznámý kanál"
 
@@ -3504,16 +4002,6 @@ msgstr "přepnout"
 msgid "zapped"
 msgstr "přepnutý"
 
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Enigma2 will restart after the restore"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Enigma2 se restartuje po obnovení"
-
-#~ msgid "\"?"
-#~ msgstr "\"?"
-
 #~ msgid "#003258"
 #~ msgstr "#003258"
 
@@ -3538,9 +4026,15 @@ msgstr "přepnutý"
 #~ msgid "Burn DVD..."
 #~ msgstr "Vypálit DVD..."
 
+#~ msgid "Choose Location"
+#~ msgstr "Vyberte umístění"
+
 #~ msgid "Custom skip time for 1/3 keys"
 #~ msgstr "Vlastní čas posunu pro tlačítka 1/3"
 
+#~ msgid "Device Setup..."
+#~ msgstr "Nastavení zařízení..."
+
 #~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
 #~ msgstr "Chcete zobrazit tutorial pro střih?"
 
@@ -3550,6 +4044,9 @@ msgstr "přepnutý"
 #~ msgid "Edit title..."
 #~ msgstr "Upravit titul..."
 
+#~ msgid "Extended Setup..."
+#~ msgstr "Rozšířené nastavení..."
+
 #~ msgid "Games / Plugins"
 #~ msgstr "Hry / Pluginy"
 
@@ -3559,6 +4056,9 @@ msgstr "přepnutý"
 #~ msgid "Movie Menu"
 #~ msgstr "Filmové menu"
 
+#~ msgid "Nameserver Setup..."
+#~ msgstr "Nastavení DNS (nameserver)..."
+
 #~ msgid "New DVD"
 #~ msgstr "Nové DVD"
 
@@ -3574,6 +4074,9 @@ msgstr "přepnutý"
 #~ msgid "Save..."
 #~ msgstr "Uložit..."
 
+#~ msgid "Show files from %s"
+#~ msgstr "Zobrazit soubory z %s"
+
 #~ msgid "Startwizard"
 #~ msgstr "Spustit průvodce"
 
index 4d73791..e2b499f 100755 (executable)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-05 23:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-05 22:33+0100\n"
 "Last-Translator: Gaj1 <jagg@tdcadsl.dk>\n"
 "Language-Team: Gaj1 <jagg@tdcadsl.dk>\n"
@@ -14,9 +14,17 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+
 msgid " "
 msgstr ""
 
+msgid "\"?"
+msgstr ""
+
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
@@ -299,15 +307,9 @@ msgstr "Tilføj"
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Tilføj en markør"
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr "Tilføj en ny titel"
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Tilføj timer"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr "Tilføj titel..."
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr "Tilføj til pakke..."
 
@@ -473,15 +475,6 @@ msgstr "Opførsel når filmen er næsten slut"
 msgid "Brightness"
 msgstr "Lysstyrke"
 
-msgid "Burn"
-msgstr "Brænd"
-
-msgid "Burn DVD"
-msgstr "Brænde DVD"
-
-msgid "Burn To DVD..."
-msgstr "Brænd til DVD..."
-
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus:"
 
@@ -628,6 +621,18 @@ msgstr "Færdig"
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Konfigurations Type"
 
+msgid "Configure your internal LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your internal LAN again"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN again"
+msgstr ""
+
 msgid "Configuring"
 msgstr "Konfigurerer"
 
@@ -637,6 +642,12 @@ msgstr "Bekræft"
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Timer konflikt"
 
+msgid "Connect to the Internet with a USB Wlan Stick"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect to the Internet with your local LAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Connected to Fritz!Box!"
 msgstr "Forbindelse Ok til Fritz!Box!"
 
@@ -939,9 +950,6 @@ msgstr "Øst"
 msgid "Edit DNS"
 msgstr "Ændre DNS"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr "Ændre nuværende titel"
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Ændre kanallister"
 
@@ -954,9 +962,6 @@ msgstr "Ændre Navneserver konfiguration på din Dreambox.\n"
 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
 msgstr "Ændre din netværks konfiguration på  Dreamboxen.\n"
 
-msgid "Edit title..."
-msgstr "Ændre titel..."
-
 msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr "Elektronisk Program Guide"
 
@@ -1066,6 +1071,9 @@ msgstr "Afslut guiden"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Afslut Start Hjælpen?"
 
+msgid "Exit wizard and configure later manually"
+msgstr ""
+
 msgid "Expert"
 msgstr "Ekspert"
 
@@ -1576,9 +1584,6 @@ msgstr ""
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr "Ny DVD"
-
 msgid "New pin"
 msgstr "Ny pin kode"
 
@@ -1808,6 +1813,12 @@ msgstr "Genstart Venligst"
 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
 msgstr "Venligst Vælg Media som skal Scannes"
 
+msgid ""
+"Please attach your Zydas ZD1211B chipset compatibe WLAN USB Stick to your "
+"Dreambox and press the OK button on your remote control to enable the built "
+"in wireless network support"
+msgstr ""
+
 msgid "Please change recording endtime"
 msgstr "Venligst skift optagelses sluttid"
 
@@ -1820,6 +1831,18 @@ msgstr "Vælg venligst en pakke..."
 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
 msgstr "Vælg venligst standard kanal lister som du ønsker at indstallere."
 
+msgid ""
+"Please configure your local LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
 msgstr "Venligst ikke ændre værdier hvis du ikke ved hvad du gør!"
 
@@ -1859,6 +1882,9 @@ msgstr "Vælg en underkanal til at optagelse..."
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Vælg venligst en underkanal..."
 
+msgid "Please select below the wireless network you want to connect to."
+msgstr ""
+
 msgid "Please select keyword to filter..."
 msgstr "Vælg venligst et nøgleord til filter..."
 
@@ -2068,15 +2094,9 @@ msgstr "Fjerne Plugins"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr "Fjerne et mærke"
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr "Fjerne nuværende valgte titel"
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Fjerne plugins"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr "Fjerne titel"
-
 msgid "Rename"
 msgstr "Omdøb"
 
@@ -2116,6 +2136,9 @@ msgstr "Genstart Test"
 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
 msgstr "Genstart din netværk opkobling og interfaces.\n"
 
+msgid "Restart your wireless interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Restore"
 msgstr "Gendanne"
 
@@ -2197,12 +2220,6 @@ msgstr "Lørdag"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Gemme Spilleliste"
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr "Gemme nuværende projekt på disk"
-
-msgid "Save..."
-msgstr "Gemme..."
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr "Skalerings Type"
 
@@ -2629,6 +2646,27 @@ msgid "Test-Messagebox?"
 msgstr "Test-Beskedbox?"
 
 msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your local LAN internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your wireless internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using your Dreambox."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
 msgstr ""
@@ -3094,6 +3132,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Welcome.\n"
 "\n"
+"If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
+"you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
+"\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
 msgstr ""
@@ -3281,6 +3328,16 @@ msgstr ""
 "Tryk OK for at starte opdateringen."
 
 msgid ""
+"Your local LAN internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your network is restarting.\n"
+"You will be automatically forwarded to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Your wired LAN Adapter could not be started.\n"
 "Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
 msgstr ""
@@ -3290,6 +3347,11 @@ msgid ""
 "Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Your wireless internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
 msgstr "Skift tilbage til kanal før Motor Opsætning?"
 
@@ -3977,6 +4039,12 @@ msgstr "Zappet"
 #~ msgid "AV-Setup"
 #~ msgstr "AV-Indstilling"
 
+#~ msgid "Add a new title"
+#~ msgstr "Tilføj en ny titel"
+
+#~ msgid "Add title..."
+#~ msgstr "Tilføj titel..."
+
 #~ msgid "Allow Unsupported Modes"
 #~ msgstr "Tillade Usupporterede Typer"
 
@@ -3989,6 +4057,15 @@ msgstr "Zappet"
 #~ "din netværks konfiguration til standard?\n"
 #~ "\n"
 
+#~ msgid "Burn"
+#~ msgstr "Brænd"
+
+#~ msgid "Burn DVD"
+#~ msgstr "Brænde DVD"
+
+#~ msgid "Burn To DVD..."
+#~ msgstr "Brænd til DVD..."
+
 #~ msgid "Choose Location"
 #~ msgstr "Vælg Position"
 
@@ -4007,6 +4084,12 @@ msgstr "Zappet"
 #~ msgid "Display spinner"
 #~ msgstr "Bruge Spinner"
 
+#~ msgid "Edit current title"
+#~ msgstr "Ændre nuværende titel"
+
+#~ msgid "Edit title..."
+#~ msgstr "Ændre titel..."
+
 #~ msgid "Enable WLAN Support"
 #~ msgstr "Aktivere WLAN Support"
 
@@ -4034,6 +4117,9 @@ msgstr "Zappet"
 #~ msgid "Namespace:"
 #~ msgstr "Navneplads:"
 
+#~ msgid "New DVD"
+#~ msgstr "Ny DVD"
+
 #~ msgid "Output Type"
 #~ msgstr "Udgangs Type"
 
@@ -4043,6 +4129,12 @@ msgstr "Zappet"
 #~ msgid "Rate"
 #~ msgstr "Billedfrekvens"
 
+#~ msgid "Remove currently selected title"
+#~ msgstr "Fjerne nuværende valgte titel"
+
+#~ msgid "Remove title"
+#~ msgstr "Fjerne titel"
+
 #~ msgid "Reset configuration"
 #~ msgstr "Genstart Konfiguration"
 
@@ -4053,6 +4145,12 @@ msgstr "Zappet"
 #~ "Genstart netværks konfigurationen på din Dreambox.\n"
 #~ "\n"
 
+#~ msgid "Save current project to disk"
+#~ msgstr "Gemme nuværende projekt på disk"
+
+#~ msgid "Save..."
+#~ msgstr "Gemme..."
+
 #~ msgid "Service Reference:"
 #~ msgstr "Kanal reference:"
 
index e046d34..5799573 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-02 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-02 13:45+0100\n"
 "Last-Translator: Stefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -19,9 +19,19 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+"\n"
+"Enigma2 wird nach der Wiederherstellung neu starten"
+
 msgid " "
 msgstr ""
 
+msgid "\"?"
+msgstr ""
+
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
@@ -378,13 +388,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 msgid ""
-"Are you sure you want to reset \n"
-"your network configuration to defaults?\n"
+"Are you sure you want to enable your local network?\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie die Netzwerkkonfiguration\n"
-"auf die Standardeinstellungen zurücksetzen wollen?\n"
-"\n"
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
@@ -627,6 +633,18 @@ msgstr "Komplett"
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Konfiguration"
 
+msgid "Configure your internal LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your internal LAN again"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN again"
+msgstr ""
+
 msgid "Configuring"
 msgstr "Konfiguriere"
 
@@ -636,6 +654,12 @@ msgstr "Bestätigen"
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "In Konflikt stehender Timer"
 
+msgid "Connect to the Internet with a USB Wlan Stick"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect to the Internet with your local LAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Connected to Fritz!Box!"
 msgstr "Mit Fritz!Box verbunden!"
 
@@ -959,8 +983,11 @@ msgstr "Ein"
 msgid "Enable 5V for active antenna"
 msgstr "5V für aktive Antenne"
 
-msgid "Enable WLAN Support"
-msgstr "Aktiviere WLAN Unterstützung"
+msgid "Enable LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable WLAN"
+msgstr ""
 
 msgid "Enable multiple bouquets"
 msgstr "Mehrere Bouquets erlauben"
@@ -968,6 +995,11 @@ msgstr "Mehrere Bouquets erlauben"
 msgid "Enable parental control"
 msgstr "Jugendschutz anschalten"
 
+msgid ""
+"Enable the local network of your Dreambox.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Enabled"
 msgstr "Eingeschaltet"
 
@@ -1007,6 +1039,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "© 2006 - Stephan Reichholf"
 
+#.   TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not*
+#.       be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is
+#.       instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at
+#.       which "winding mode" is entered when first pressing "rewind" or
+#.       "fast forward". 
 msgid "Enter Fast Forward at speed"
 msgstr "Anfängliche Vorlaufgeschwindigkeit eingeben"
 
@@ -1046,6 +1083,9 @@ msgstr "Assistent beenden"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Assistenten beenden"
 
+msgid "Exit wizard and configure later manually"
+msgstr ""
+
 msgid "Expert"
 msgstr "Experte"
 
@@ -1555,6 +1595,9 @@ msgstr "Netzwerk..."
 msgid "Network:"
 msgstr "Netzwerk:"
 
+msgid "NetworkWizard"
+msgstr ""
+
 msgid "New"
 msgstr "Neu"
 
@@ -1640,6 +1683,24 @@ msgstr ""
 "Wollen Sie den Service-PIN jetzt ändern?\n"
 "Wenn Sie 'NEIN' wählen, bleibt der Einstellungen-Schutz deaktiviert!"
 
+msgid ""
+"No working local networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
+"configured correctly."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless interface found.\n"
+" Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick or enable "
+"you local network interface."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your "
+"Network is configured correctly."
+msgstr ""
+
 msgid "No, but restart from begin"
 msgstr "Nein, aber von Anfang an neu beginnen"
 
@@ -1774,6 +1835,12 @@ msgstr "Bitte neu starten"
 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
 msgstr "Bitte Medium zum Scannen auswählen"
 
+msgid ""
+"Please attach your Zydas ZD1211B chipset compatibe WLAN USB Stick to your "
+"Dreambox and press the OK button on your remote control to enable the built "
+"in wireless network support"
+msgstr ""
+
 msgid "Please change recording endtime"
 msgstr "Bitte Aufnahmeendzeit ändern"
 
@@ -1787,6 +1854,18 @@ msgid "Please choose the default services lists you want to install."
 msgstr ""
 "Bitte wählen Sie die Standard-Kanallisten, die Sie installieren wollen."
 
+msgid ""
+"Please configure your local LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
 msgstr "Bitte ändern Sie keine Werte, falls Sie nicht wissen, was Sie tun!"
 
@@ -1826,6 +1905,9 @@ msgstr "Bitte einen Unterkanal zur Aufnahme auswählen..."
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Bitte einen Unterkanal auswählen..."
 
+msgid "Please select below the wireless network you want to connect to."
+msgstr ""
+
 msgid "Please select keyword to filter..."
 msgstr "Bitte wählen Sie ein Schlüsselwort zum Filtern"
 
@@ -2059,16 +2141,6 @@ msgstr "Wiederholungen"
 msgid "Reset"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
-msgid "Reset configuration"
-msgstr "Konfig. zurücksetzen"
-
-msgid ""
-"Reset the network configuration of your Dreambox.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Setzen Sie die Netzwerk-Konfiguration Ihrer Dreambox auf Standardwerte "
-"zurück\n"
-
 msgid "Resolution"
 msgstr "Auflösung"
 
@@ -2090,6 +2162,9 @@ msgstr "Test wiederholen"
 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
 msgstr "Neustart der Netzwerk-Konfiguration Ihrer Dreambox.\n"
 
+msgid "Restart your wireless interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Restore"
 msgstr "Zurückspielen"
 
@@ -2364,10 +2439,6 @@ msgstr "Zeige WLAN Status"
 msgid "Show blinking clock in display during recording"
 msgstr "Blinkende Uhr im Display während Aufnahmen"
 
-#, python-format
-msgid "Show files from %s"
-msgstr "Zeige Dateien von %s"
-
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Zeige Infobar beim Kanalwechsel"
 
@@ -2595,6 +2666,27 @@ msgid "Test-Messagebox?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your local LAN internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your wireless internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using your Dreambox."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
 msgstr ""
@@ -2932,12 +3024,27 @@ msgstr "Verwende Stromaufnahmen-Messung"
 msgid "Use a gateway"
 msgstr "Einen Gateway verwenden?"
 
+#.   TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather
+#.       than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast
+#.       sequence of stills is shown when winding at high speeds. This
+#.       makes it much easier too follow when almost each frame comes from
+#.       a new scene. The effect is achieved by repeating each shown frame
+#.       a couple of times. The settings control both at which speed this
+#.       winding mode sets in, and how many times each frame should be
+#.       repeated. This was previously called "Discontinuous playback"
+#.       which was incomprehensible. "Non-smooth winding" may be a better
+#.       term, but note that there is nothing irregular about it. Synonyms
+#.       better suited for translation to other languages may be "stepwise
+#.       winding/playback", or "winding/playback using stills". 
 msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
 msgstr ""
 
 msgid "Use power measurement"
 msgstr "Stromaufnahme messen"
 
+msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
 "\n"
@@ -3064,6 +3171,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Welcome.\n"
 "\n"
+"If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
+"you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
+"\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
 msgstr ""
@@ -3257,6 +3373,31 @@ msgstr ""
 "Ihre Frontprozessor-Firmware muss aktualisiert werden.\n"
 "Drücken Sie OK, um das Upgrade zu starten."
 
+msgid ""
+"Your local LAN internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your network is restarting.\n"
+"You will be automatically forwarded to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wired LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wireless LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wireless internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
 msgstr ""
 "Zurückschalten zum Sender der vor dem\n"
@@ -3945,19 +4086,21 @@ msgstr "Umschalten"
 msgid "zapped"
 msgstr "umgeschaltet"
 
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Enigma2 will restart after the restore"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Enigma2 wird nach der Wiederherstellung neu starten"
-
 #~ msgid "Add a new title"
 #~ msgstr "Füge neuen Titel hinzu"
 
 #~ msgid "Add title..."
 #~ msgstr "Füge Titel hinzu"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to reset \n"
+#~ "your network configuration to defaults?\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sind Sie sicher, dass Sie die Netzwerkkonfiguration\n"
+#~ "auf die Standardeinstellungen zurücksetzen wollen?\n"
+#~ "\n"
+
 #~ msgid "Burn"
 #~ msgstr "brenne"
 
@@ -3982,6 +4125,9 @@ msgstr "umgeschaltet"
 #~ msgid "Edit title..."
 #~ msgstr "Titel editieren..."
 
+#~ msgid "Enable WLAN Support"
+#~ msgstr "Aktiviere WLAN Unterstützung"
+
 #~ msgid "Extended Setup..."
 #~ msgstr "Erweiterte-Einstellungen..."
 
@@ -4003,12 +4149,25 @@ msgstr "umgeschaltet"
 #~ msgid "Remove title"
 #~ msgstr "Titel entfernen"
 
+#~ msgid "Reset configuration"
+#~ msgstr "Konfig. zurücksetzen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Reset the network configuration of your Dreambox.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Setzen Sie die Netzwerk-Konfiguration Ihrer Dreambox auf Standardwerte "
+#~ "zurück\n"
+
 #~ msgid "Save current project to disk"
 #~ msgstr "Speichere aktuelles Projekt auf Festplatte"
 
 #~ msgid "Save..."
 #~ msgstr "speichern"
 
+#~ msgid "Show files from %s"
+#~ msgstr "Zeige Dateien von %s"
+
 #~ msgid "Startwizard"
 #~ msgstr "Startassistent"
 
index 33d1eda..2c9f3e3 100755 (executable)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-07 23:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-03 22:09+0200\n"
 "Last-Translator: stefanos <...>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -10,6 +10,19 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+"\n"
+"Το Enigma2 θα επανεκκινήσει μετά το restore"
+
+msgid " "
+msgstr ""
+
+msgid "\"?"
+msgstr "\"?"
+
 msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
@@ -68,6 +81,9 @@ msgstr "(ZAP)"
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
+msgid "(show optional DVD audio menu)"
+msgstr ""
+
 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
 msgstr "/usr/share/enigma2 directory"
 
@@ -270,6 +286,9 @@ msgstr "Να ενεργοποιηθεί το PnP;"
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "Ενεργοποίησε το δίκτυο τώρα"
 
+msgid "Adapter settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Add"
 msgstr "Πρόσθεσε"
 
@@ -332,6 +351,22 @@ msgstr ""
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabic"
 
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable WLAN support?\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox and press OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable your local network?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Artist:"
 msgstr "Ηθοποιός:"
 
@@ -377,6 +412,9 @@ msgstr ""
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 msgid "Backup"
 msgstr "Αντίγραφο"
 
@@ -481,13 +519,19 @@ msgstr "Ακύρωση:"
 msgid "Channellist menu"
 msgstr "Λίστα καναλιών"
 
-msgid "Check"
+msgid "Chap."
 msgstr ""
 
-msgid "Checking Filesystem..."
+msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-msgid "Choose Location"
+msgid "Chapter:"
+msgstr ""
+
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+msgid "Checking Filesystem..."
 msgstr ""
 
 msgid "Choose Tuner"
@@ -514,6 +558,9 @@ msgstr "Διέγραψε πριν το scan"
 msgid "Clear log"
 msgstr "Καθάρισε το log"
 
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
 msgid "Code rate high"
 msgstr "Υψηλό Code rate"
 
@@ -529,6 +576,9 @@ msgstr ""
 msgid "Color Format"
 msgstr "Color Format"
 
+msgid "Command execution..."
+msgstr ""
+
 msgid "Command order"
 msgstr "Σειρά εντολών "
 
@@ -550,6 +600,18 @@ msgstr "ολοκληρώθηκε"
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Mode παραμετροποίησης"
 
+msgid "Configure your internal LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your internal LAN again"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN again"
+msgstr ""
+
 msgid "Configuring"
 msgstr "Παραμετροποίηση"
 
@@ -559,6 +621,12 @@ msgstr ""
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Παραμετροποίηση timer"
 
+msgid "Connect to the Internet with a USB Wlan Stick"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect to the Internet with your local LAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Connected to Fritz!Box!"
 msgstr "Σύνδεθηκε με το Fritz!Box!"
 
@@ -577,6 +645,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constellation"
 msgstr ""
 
+msgid "Continue playing"
+msgstr ""
+
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contrast"
 
@@ -619,12 +690,33 @@ msgstr "Cutlist editor..."
 msgid "Czech"
 msgstr "Czech"
 
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
+
 msgid "DVB-S"
 msgstr "DVB-S"
 
 msgid "DVB-S2"
 msgstr "DVB-S2"
 
+msgid "DVD ENTER key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD Player"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD down key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD left key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD right key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD up key"
+msgstr ""
+
 msgid "Danish"
 msgstr "Danish"
 
@@ -634,7 +726,10 @@ msgstr "Ημερομηνία"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "\"βαθιά\" αναμονή"
 
-msgid "Default-Wizard"
+msgid "Default services lists"
+msgstr ""
+
+msgid "Default settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Delay"
@@ -649,6 +744,12 @@ msgstr "Διαγραφή εγράφης"
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "Η Διαγραφή απέτυχε!"
 
+#, python-format
+msgid ""
+"Delete no more configured satellite\n"
+"%s?"
+msgstr ""
+
 msgid "Description"
 msgstr "περιγραφή"
 
@@ -658,9 +759,6 @@ msgstr "Εντοπίστηκε HDD:"
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "Εντοπίστηκαν NIMs:"
 
-msgid "Device Setup..."
-msgstr ""
-
 msgid "DiSEqC"
 msgstr "DiSEqC"
 
@@ -764,6 +862,9 @@ msgstr "Θέλεις να πραγματοποιηθεί ένα ακόμα χε
 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
 msgstr "Θέλεις να ενεργοποιηθεί η γονική προστασία;"
 
+msgid "Do you want to play DVD in drive?"
+msgstr ""
+
 msgid "Do you want to restore your settings?"
 msgstr "Θέλεις να επαναφέρεις τα settings;"
 
@@ -826,9 +927,21 @@ msgstr "Λάθος. Αποτυχία στο scan  (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "East"
 
+msgid "Edit DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Επεξεργασία services list"
 
+msgid "Edit settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
@@ -838,15 +951,35 @@ msgstr "Ενεργοποίηση"
 msgid "Enable 5V for active antenna"
 msgstr "Ενεργοποίηση των 5 V για την ενεργή κεραία"
 
+msgid "Enable LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable WLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable multiple bouquets"
 msgstr "Ενεργοποίησε τα πολλαπλά μπουκέτα"
 
 msgid "Enable parental control"
 msgstr "Ενεργοποίηση γονικού έλεγχου"
 
+msgid ""
+"Enable the local network of your Dreambox.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ενεργοποιήθηκε"
 
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption Key"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption Type"
+msgstr ""
+
 msgid "End"
 msgstr "Τέλος"
 
@@ -906,6 +1039,9 @@ msgstr "πρόοδος Εκτέλεσης:"
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr "Εκτέλεση τελείωσε"
 
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
 msgid "Exit editor"
 msgstr "Έξοδος απο τον editor"
 
@@ -915,10 +1051,10 @@ msgstr "Έξοδος από τον wizard"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Έξοδος από τον wizard"
 
-msgid "Expert"
+msgid "Exit wizard and configure later manually"
 msgstr ""
 
-msgid "Extended Setup..."
+msgid "Expert"
 msgstr ""
 
 msgid "Extensions"
@@ -930,6 +1066,9 @@ msgstr "FEC"
 msgid "Factory reset"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast"
 msgstr ""
 
@@ -954,6 +1093,9 @@ msgstr ""
 msgid "Finetune"
 msgstr "Finetune"
 
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finnish"
 
@@ -1085,6 +1227,9 @@ msgstr ""
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr "Αναβάθμιση του image"
 
+msgid "In Progress"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
 msgstr "Για να γίνει η εγγραφή κανάλι άλλαξε στο κανάλι εγγραφής\n"
@@ -1125,6 +1270,15 @@ msgstr "Εγκατάσταση"
 msgid "Installing Software..."
 msgstr "Το software εγκαθίσταστε…"
 
+msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
+msgstr ""
+
+msgid "Installing defaults... Please wait..."
+msgstr ""
+
+msgid "Installing package content... Please wait..."
+msgstr ""
+
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Άμεση εγράφη..."
 
@@ -1149,6 +1303,12 @@ msgstr "Invert display"
 msgid "Italian"
 msgstr "Italian"
 
+msgid "Job View"
+msgstr ""
+
+msgid "Jump to video title 1 (play movie from start)"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
 msgid "Just Scale"
 msgstr ""
@@ -1162,6 +1322,9 @@ msgstr "Keyboard Setup"
 msgid "Keymap"
 msgstr "Keymap"
 
+msgid "LAN Adapter"
+msgstr ""
+
 msgid "LNB"
 msgstr "LNB"
 
@@ -1186,6 +1349,9 @@ msgstr ""
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitude"
 
+msgid "Leave DVD Player?"
+msgstr ""
+
 msgid "Left"
 msgstr "Left"
 
@@ -1205,12 +1371,18 @@ msgstr "Limits off"
 msgid "Limits on"
 msgstr "Limits on"
 
+msgid "Link:"
+msgstr ""
+
 msgid "List of Storage Devices"
 msgstr "Λίστα με τα μέσα αποθήκευσης"
 
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Local Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Location"
 msgstr ""
 
@@ -1344,15 +1516,21 @@ msgstr ""
 msgid "Nameserver Setup"
 msgstr ""
 
-msgid "Nameserver Setup..."
+msgid "Nameserver settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Netmask"
 msgstr "Netmask"
 
+msgid "Network Configuration..."
+msgstr ""
+
 msgid "Network Mount"
 msgstr "Network Mount"
 
+msgid "Network SSID"
+msgstr ""
+
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Network Setup"
 
@@ -1362,9 +1540,21 @@ msgstr "Network scan"
 msgid "Network setup"
 msgstr "Network setup"
 
+msgid "Network test"
+msgstr ""
+
+msgid "Network test..."
+msgstr ""
+
 msgid "Network..."
 msgstr "Network..."
 
+msgid "Network:"
+msgstr ""
+
+msgid "NetworkWizard"
+msgstr ""
+
 msgid "New"
 msgstr "Νέο"
 
@@ -1439,6 +1629,24 @@ msgid ""
 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"No working local networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
+"configured correctly."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless interface found.\n"
+" Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick or enable "
+"you local network interface."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your "
+"Network is configured correctly."
+msgstr ""
+
 msgid "No, but restart from begin"
 msgstr ""
 
@@ -1448,6 +1656,9 @@ msgstr "Όχι. Μην κάνεις τίποτα."
 msgid "No, just start my dreambox"
 msgstr "Όχι, απλώς ξεκινά το dreambox"
 
+msgid "No, let me choose default lists"
+msgstr ""
+
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr "Όχι, θα γίνει scan αργότερα"
 
@@ -1548,6 +1759,9 @@ msgstr "PiPSetup"
 msgid "Pillarbox"
 msgstr ""
 
+msgid "Pilot"
+msgstr ""
+
 msgid "Pin code needed"
 msgstr "Χιάζεται το Pin code"
 
@@ -1563,12 +1777,36 @@ msgstr ""
 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Please attach your Zydas ZD1211B chipset compatibe WLAN USB Stick to your "
+"Dreambox and press the OK button on your remote control to enable the built "
+"in wireless network support"
+msgstr ""
+
 msgid "Please change recording endtime"
 msgstr ""
 
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Eπέλεξε ένα extension..."
 
+msgid "Please choose he package..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please choose the default services lists you want to install."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your local LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
 msgstr ""
 
@@ -1608,6 +1846,9 @@ msgstr "Επέλεξε μια υπό-υπηρεσία για εγράφη..."
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Επέλεξε μια υπό-υπηρεσία"
 
+msgid "Please select below the wireless network you want to connect to."
+msgstr ""
+
 msgid "Please select keyword to filter..."
 msgstr "Βαλε μια λέξη για φίλτρο..."
 
@@ -1689,6 +1930,9 @@ msgstr "Προεπιλεγμένος transponder"
 msgid "Preparing... Please wait"
 msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προετοιμασία…"
 
+msgid "Press OK on your remote control to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Για να ενεργοποιηθούν οι επιλογές πάτα OK."
 
@@ -1698,9 +1942,19 @@ msgstr "Πάτα OK για να αρχίσει η σάρωση"
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "Πάτα OK για να αρχίσει η σάρωση"
 
+msgid ""
+"Pressing OK enables the built in wireless LAN support of your Dreambox.\n"
+"Wlan USB Sticks with Zydas ZD1211B and RAlink RT73 Chipset are supported.\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox before pressing OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Prev"
 msgstr "Προηγούμενο"
 
+msgid "Primary DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Protect services"
 msgstr "Προστατευμένη υπηρεσία"
 
@@ -1815,6 +2069,9 @@ msgstr ""
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
 msgid "Restart"
 msgstr "Επανεκκίνηση"
 
@@ -1824,6 +2081,18 @@ msgstr ""
 msgid "Restart GUI now?"
 msgstr "Να γίνει επανεκκίνηση του GUI τώρα;"
 
+msgid "Restart network"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart test"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart your wireless interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Restore"
 msgstr "Επαναφορά"
 
@@ -1845,6 +2114,9 @@ msgstr ""
 msgid "Resuming playback"
 msgstr ""
 
+msgid "Return to file browser"
+msgstr ""
+
 msgid "Return to movie list"
 msgstr ""
 
@@ -1929,6 +2201,9 @@ msgstr ""
 msgid "Scan SR6900"
 msgstr ""
 
+msgid "Scan Wireless Networks"
+msgstr ""
+
 msgid "Scan additional SR"
 msgstr ""
 
@@ -1968,12 +2243,24 @@ msgstr ""
 msgid "Scan band US SUPER"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
+"WLAN USB Stick\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
+msgstr ""
+
 msgid "Search east"
 msgstr "Search east"
 
 msgid "Search west"
 msgstr "Search west"
 
+msgid "Secondary DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Seek"
 msgstr "Seek"
 
@@ -2065,11 +2352,13 @@ msgstr "Παραμετροποίηση"
 msgid "Setup Mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Show blinking clock in display during recording"
+msgid "Show Info"
 msgstr ""
 
-#, python-format
-msgid "Show files from %s"
+msgid "Show WLAN Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Show blinking clock in display during recording"
 msgstr ""
 
 msgid "Show infobar on channel change"
@@ -2093,6 +2382,9 @@ msgstr "Εμφάνισε το ραδιόφωνο"
 msgid "Show the tv player..."
 msgstr "Εμφάνισε την TV"
 
+msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Shutdown Dreambox after"
 msgstr "Κλείσε το dream μετά από"
 
@@ -2189,6 +2481,9 @@ msgstr ""
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Έναρξη εγράφης ;"
 
+msgid "Start test"
+msgstr ""
+
 msgid "StartTime"
 msgstr "Χρόνος έναρξης"
 
@@ -2222,6 +2517,9 @@ msgstr ""
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Να σταματήσω την ταινία ;"
 
+msgid "Stop test"
+msgstr ""
+
 msgid "Store position"
 msgstr "Store position"
 
@@ -2283,10 +2581,34 @@ msgstr "Επίγειος provider"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Test mode"
 
+msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Test-Messagebox?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your local LAN internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your wireless internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using your Dreambox."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
 msgstr ""
@@ -2302,6 +2624,17 @@ msgid ""
 "want to do that now?"
 msgstr ""
 
+msgid "The installation of the default services lists is finished."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The installation of the default settings is finished. You can now continue "
+"configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
+msgstr ""
+
+msgid "The package doesn't contain anything."
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "Το PIN αλλάχτηκε με επιτυχία."
 
@@ -2327,6 +2660,12 @@ msgstr "Ο wizard μπορεί να κάνει backup τα settings. Θέλει
 msgid "The wizard is finished now."
 msgstr "Ο wizard τελείωσε."
 
+msgid "There are no default services lists in your image."
+msgstr ""
+
+msgid "There are no default settings in your image."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
 "Do you really want to continue?"
@@ -2338,6 +2677,42 @@ msgstr "Αυτό είναι το βήμα 2"
 msgid "This is unsupported at the moment."
 msgstr "Αυτό δεν υποστηρίζεται για την ώρα (τρομάρα μας)"
 
+msgid ""
+"This test checks for configured Nameservers.\n"
+"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
+"- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
+"- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
+"the \"Nameserver\" Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
+"If you get a \"disconnected\" message:\n"
+"- verify that a network cable is attached\n"
+"- verify that the cable is not broken"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
+"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
+"- no valid IP Address was found\n"
+"- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
+"configuration with DHCP.\n"
+"If you get a \"disabled\" message:\n"
+" - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
+"- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
+"dialog.\n"
+"If you get an \"enabeld\" message:\n"
+"-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
+msgstr ""
+
+msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
+msgstr ""
+
 msgid "Three"
 msgstr "τρία"
 
@@ -2392,6 +2767,9 @@ msgstr "το timeshift δεν είναι εφαρμόσιμο!"
 msgid "Timezone"
 msgstr "Timezone"
 
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
 msgid "Title:"
 msgstr "Τίτλος:"
 
@@ -2543,6 +2921,9 @@ msgstr ""
 msgid "Use power measurement"
 msgstr "Use power measurement"
 
+msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
 "\n"
@@ -2615,9 +2996,21 @@ msgstr "Ένταση"
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
+msgid "WEP"
+msgstr ""
+
+msgid "WPA"
+msgstr ""
+
+msgid "WPA2"
+msgstr ""
+
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS on 4:3"
 
+msgid "Waiting"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
@@ -2645,6 +3038,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Welcome.\n"
 "\n"
+"If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
+"you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
+"\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
 msgstr ""
@@ -2653,6 +3055,9 @@ msgstr ""
 "Αυτός ο wizard θα σε βοηθήσει  με τον αρχική παραμετροποίηση του δέκτη\n"
 "Πατά OK για να προχωρήσεις στο επόμενο βήμα"
 
+msgid "Welcome..."
+msgstr ""
+
 msgid "West"
 msgstr "West"
 
@@ -2665,6 +3070,9 @@ msgstr "Που θέλεις να κάνεις backup;"
 msgid "Wireless"
 msgstr ""
 
+msgid "Wireless Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
 msgstr ""
 
@@ -2701,9 +3109,29 @@ msgstr ""
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr "Ναι, δες το μάθημα"
 
+msgid ""
+"You can choose some default settings now. Please select the settings you "
+"want to be installed."
+msgstr ""
+
+msgid "You can choose, what you want to install..."
+msgstr ""
+
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "Δεν μπορείς να σβήσεις αυτό"
 
+msgid "You chose not to install any default services lists."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You chose not to install any default settings. You can however install the "
+"default settings later in the settings menu."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
 "harddisk is not an option for you."
@@ -2770,6 +3198,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "θέλεις να βάλεις το pin τώρα;"
 
+msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
+msgstr ""
+
 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
 msgstr ""
 
@@ -2796,6 +3227,31 @@ msgstr ""
 "Το “frontprocessor firmware” πρέπει να αναβαθμιστεί\n"
 "Πάτα ΟΚ για την αναβάθμιση."
 
+msgid ""
+"Your local LAN internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your network is restarting.\n"
+"You will be automatically forwarded to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wired LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wireless LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wireless internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
 msgstr "Zap back to service before positioner setup?"
 
@@ -2911,6 +3367,12 @@ msgstr "Σύνθετο"
 msgid "config menu"
 msgstr "config menu"
 
+msgid "confirmed"
+msgstr ""
+
+msgid "connected"
+msgstr ""
+
 msgid "continue"
 msgstr "Συνέχισε"
 
@@ -2944,6 +3406,9 @@ msgstr "Απενεργοποίηση του \"move mode\""
 msgid "disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "disconnected"
+msgstr ""
+
 msgid "do not change"
 msgstr "Μην το αλλάξεις "
 
@@ -2992,6 +3457,9 @@ msgstr "end favourites edit"
 msgid "equal to Socket A"
 msgstr "Ίδιο με το Socket A"
 
+msgid "exit DVD player or return to file browser"
+msgstr ""
+
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
@@ -3001,6 +3469,9 @@ msgstr ""
 msgid "fine-tune your display"
 msgstr ""
 
+msgid "forward to the next chapter"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "Ελεύθερος χώρος δίσκου"
 
@@ -3051,6 +3522,12 @@ msgstr "init module"
 msgid "insert mark here"
 msgstr "βαλε σημαία εδώ  "
 
+msgid "jump back to the previous title"
+msgstr ""
+
+msgid "jump forward to the next title"
+msgstr ""
+
 msgid "jump to listbegin"
 msgstr ""
 
@@ -3228,12 +3705,18 @@ msgstr "Αφαίρεσε από τον γονικό έλεγχο"
 msgid "remove new found flag"
 msgstr "Αφαίρεσε όλες τις καινούριες σημαίες"
 
+msgid "remove selected satellite"
+msgstr ""
+
 msgid "remove this mark"
 msgstr "Αφαίρεσε αυτήν την σημαία"
 
 msgid "repeated"
 msgstr "Επαναλαμβανόμενο"
 
+msgid "rewind to the previous chapter"
+msgstr ""
+
 msgid "right"
 msgstr "right"
 
@@ -3281,6 +3764,9 @@ msgstr "service pin"
 msgid "setup pin"
 msgstr "setup pin"
 
+msgid "show DVD main menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show EPG..."
 msgstr "Εμφάνισε το EGP..."
 
@@ -3374,6 +3860,12 @@ msgstr "Πήγαινε στο filelist"
 msgid "switch to playlist"
 msgstr "Πήγαινε στο playlist"
 
+msgid "switch to the next audio track"
+msgstr ""
+
+msgid "switch to the next subtitle language"
+msgstr ""
+
 msgid "text"
 msgstr "κείμενο "
 
@@ -3386,6 +3878,12 @@ msgstr "Η εγγραφή είναι προστατεμένη από τον γο
 msgid "toggle a cut mark at the current position"
 msgstr ""
 
+msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
+msgstr ""
+
+msgid "unconfirmed"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown service"
 msgstr "άγνωστο  service"
 
@@ -3438,16 +3936,6 @@ msgstr "zap"
 msgid "zapped"
 msgstr "zapped"
 
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Enigma2 will restart after the restore"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Το Enigma2 θα επανεκκινήσει μετά το restore"
-
-#~ msgid "\"?"
-#~ msgstr "\"?"
-
 #~ msgid "#33294a6b"
 #~ msgstr "#33294a6b"
 
index 0010e5d..057e550 100644 (file)
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-06 23:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,6 +16,17 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+
+msgid " "
+msgstr ""
+
+msgid "\"?"
+msgstr ""
+
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
@@ -72,6 +83,9 @@ msgstr ""
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
+msgid "(show optional DVD audio menu)"
+msgstr ""
+
 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
 msgstr ""
 
@@ -265,6 +279,9 @@ msgstr ""
 msgid "Activate network settings"
 msgstr ""
 
+msgid "Adapter settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
@@ -325,6 +342,22 @@ msgstr ""
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable WLAN support?\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox and press OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable your local network?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Artist:"
 msgstr ""
 
@@ -370,6 +403,9 @@ msgstr ""
 msgid "BER:"
 msgstr ""
 
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 msgid "Backup"
 msgstr ""
 
@@ -474,13 +510,19 @@ msgstr ""
 msgid "Channellist menu"
 msgstr ""
 
-msgid "Check"
+msgid "Chap."
 msgstr ""
 
-msgid "Checking Filesystem..."
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+msgid "Chapter:"
+msgstr ""
+
+msgid "Check"
 msgstr ""
 
-msgid "Choose Location"
+msgid "Checking Filesystem..."
 msgstr ""
 
 msgid "Choose Tuner"
@@ -507,6 +549,9 @@ msgstr ""
 msgid "Clear log"
 msgstr ""
 
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
 msgid "Code rate high"
 msgstr ""
 
@@ -522,6 +567,9 @@ msgstr ""
 msgid "Color Format"
 msgstr ""
 
+msgid "Command execution..."
+msgstr ""
+
 msgid "Command order"
 msgstr ""
 
@@ -543,6 +591,18 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr ""
 
+msgid "Configure your internal LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your internal LAN again"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN again"
+msgstr ""
+
 msgid "Configuring"
 msgstr ""
 
@@ -552,6 +612,12 @@ msgstr ""
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr ""
 
+msgid "Connect to the Internet with a USB Wlan Stick"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect to the Internet with your local LAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Connected to Fritz!Box!"
 msgstr ""
 
@@ -568,6 +634,9 @@ msgstr ""
 msgid "Constellation"
 msgstr ""
 
+msgid "Continue playing"
+msgstr ""
+
 msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
@@ -610,12 +679,33 @@ msgstr ""
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
+
 msgid "DVB-S"
 msgstr ""
 
 msgid "DVB-S2"
 msgstr ""
 
+msgid "DVD ENTER key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD Player"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD down key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD left key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD right key"
+msgstr ""
+
+msgid "DVD up key"
+msgstr ""
+
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
@@ -625,7 +715,10 @@ msgstr ""
 msgid "Deep Standby"
 msgstr ""
 
-msgid "Default-Wizard"
+msgid "Default services lists"
+msgstr ""
+
+msgid "Default settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Delay"
@@ -640,6 +733,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delete failed!"
 msgstr ""
 
+#, python-format
+msgid ""
+"Delete no more configured satellite\n"
+"%s?"
+msgstr ""
+
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
@@ -649,9 +748,6 @@ msgstr ""
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Setup..."
-msgstr ""
-
 msgid "DiSEqC"
 msgstr ""
 
@@ -742,6 +838,9 @@ msgstr ""
 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
 msgstr ""
 
+msgid "Do you want to play DVD in drive?"
+msgstr ""
+
 msgid "Do you want to restore your settings?"
 msgstr ""
 
@@ -798,9 +897,21 @@ msgstr ""
 msgid "East"
 msgstr ""
 
+msgid "Edit DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Edit services list"
 msgstr ""
 
+msgid "Edit settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
@@ -810,15 +921,35 @@ msgstr ""
 msgid "Enable 5V for active antenna"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable WLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable multiple bouquets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable parental control"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enable the local network of your Dreambox.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption Key"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption Type"
+msgstr ""
+
 msgid "End"
 msgstr ""
 
@@ -872,6 +1003,9 @@ msgstr ""
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr ""
 
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
 msgid "Exit editor"
 msgstr ""
 
@@ -881,10 +1015,10 @@ msgstr ""
 msgid "Exit wizard"
 msgstr ""
 
-msgid "Expert"
+msgid "Exit wizard and configure later manually"
 msgstr ""
 
-msgid "Extended Setup..."
+msgid "Expert"
 msgstr ""
 
 msgid "Extensions"
@@ -896,6 +1030,9 @@ msgstr ""
 msgid "Factory reset"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast"
 msgstr ""
 
@@ -920,6 +1057,9 @@ msgstr ""
 msgid "Finetune"
 msgstr ""
 
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
@@ -1045,6 +1185,9 @@ msgstr ""
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr ""
 
+msgid "In Progress"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
 msgstr ""
@@ -1085,6 +1228,15 @@ msgstr ""
 msgid "Installing Software..."
 msgstr ""
 
+msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
+msgstr ""
+
+msgid "Installing defaults... Please wait..."
+msgstr ""
+
+msgid "Installing package content... Please wait..."
+msgstr ""
+
 msgid "Instant Record..."
 msgstr ""
 
@@ -1109,6 +1261,12 @@ msgstr ""
 msgid "Italian"
 msgstr ""
 
+msgid "Job View"
+msgstr ""
+
+msgid "Jump to video title 1 (play movie from start)"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
 msgid "Just Scale"
 msgstr ""
@@ -1122,6 +1280,9 @@ msgstr ""
 msgid "Keymap"
 msgstr ""
 
+msgid "LAN Adapter"
+msgstr ""
+
 msgid "LNB"
 msgstr ""
 
@@ -1146,6 +1307,9 @@ msgstr ""
 msgid "Latitude"
 msgstr ""
 
+msgid "Leave DVD Player?"
+msgstr ""
+
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
@@ -1165,12 +1329,18 @@ msgstr ""
 msgid "Limits on"
 msgstr ""
 
+msgid "Link:"
+msgstr ""
+
 msgid "List of Storage Devices"
 msgstr ""
 
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Local Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Location"
 msgstr ""
 
@@ -1304,15 +1474,21 @@ msgstr ""
 msgid "Nameserver Setup"
 msgstr ""
 
-msgid "Nameserver Setup..."
+msgid "Nameserver settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Netmask"
 msgstr "Netmask"
 
+msgid "Network Configuration..."
+msgstr ""
+
 msgid "Network Mount"
 msgstr ""
 
+msgid "Network SSID"
+msgstr ""
+
 msgid "Network Setup"
 msgstr ""
 
@@ -1322,9 +1498,21 @@ msgstr ""
 msgid "Network setup"
 msgstr ""
 
+msgid "Network test"
+msgstr ""
+
+msgid "Network test..."
+msgstr ""
+
 msgid "Network..."
 msgstr ""
 
+msgid "Network:"
+msgstr ""
+
+msgid "NetworkWizard"
+msgstr ""
+
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -1393,6 +1581,24 @@ msgid ""
 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"No working local networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
+"configured correctly."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless interface found.\n"
+" Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick or enable "
+"you local network interface."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your "
+"Network is configured correctly."
+msgstr ""
+
 msgid "No, but restart from begin"
 msgstr ""
 
@@ -1402,6 +1608,9 @@ msgstr ""
 msgid "No, just start my dreambox"
 msgstr ""
 
+msgid "No, let me choose default lists"
+msgstr ""
+
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr ""
 
@@ -1500,6 +1709,9 @@ msgstr ""
 msgid "Pillarbox"
 msgstr ""
 
+msgid "Pilot"
+msgstr ""
+
 msgid "Pin code needed"
 msgstr ""
 
@@ -1515,12 +1727,36 @@ msgstr ""
 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Please attach your Zydas ZD1211B chipset compatibe WLAN USB Stick to your "
+"Dreambox and press the OK button on your remote control to enable the built "
+"in wireless network support"
+msgstr ""
+
 msgid "Please change recording endtime"
 msgstr ""
 
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr ""
 
+msgid "Please choose he package..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please choose the default services lists you want to install."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your local LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
 msgstr ""
 
@@ -1560,6 +1796,9 @@ msgstr ""
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr ""
 
+msgid "Please select below the wireless network you want to connect to."
+msgstr ""
+
 msgid "Please select keyword to filter..."
 msgstr ""
 
@@ -1638,6 +1877,9 @@ msgstr ""
 msgid "Preparing... Please wait"
 msgstr ""
 
+msgid "Press OK on your remote control to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr ""
 
@@ -1647,9 +1889,19 @@ msgstr ""
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pressing OK enables the built in wireless LAN support of your Dreambox.\n"
+"Wlan USB Sticks with Zydas ZD1211B and RAlink RT73 Chipset are supported.\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox before pressing OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
+msgid "Primary DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Protect services"
 msgstr ""
 
@@ -1764,6 +2016,9 @@ msgstr ""
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
 msgid "Restart"
 msgstr ""
 
@@ -1773,6 +2028,18 @@ msgstr ""
 msgid "Restart GUI now?"
 msgstr ""
 
+msgid "Restart network"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart test"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart your wireless interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Restore"
 msgstr ""
 
@@ -1794,6 +2061,9 @@ msgstr ""
 msgid "Resuming playback"
 msgstr ""
 
+msgid "Return to file browser"
+msgstr ""
+
 msgid "Return to movie list"
 msgstr ""
 
@@ -1878,6 +2148,9 @@ msgstr ""
 msgid "Scan SR6900"
 msgstr ""
 
+msgid "Scan Wireless Networks"
+msgstr ""
+
 msgid "Scan additional SR"
 msgstr ""
 
@@ -1917,12 +2190,24 @@ msgstr ""
 msgid "Scan band US SUPER"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
+"WLAN USB Stick\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
+msgstr ""
+
 msgid "Search east"
 msgstr ""
 
 msgid "Search west"
 msgstr ""
 
+msgid "Secondary DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Seek"
 msgstr ""
 
@@ -2010,11 +2295,13 @@ msgstr ""
 msgid "Setup Mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Show blinking clock in display during recording"
+msgid "Show Info"
 msgstr ""
 
-#, python-format
-msgid "Show files from %s"
+msgid "Show WLAN Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Show blinking clock in display during recording"
 msgstr ""
 
 msgid "Show infobar on channel change"
@@ -2038,6 +2325,9 @@ msgstr ""
 msgid "Show the tv player..."
 msgstr ""
 
+msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Shutdown Dreambox after"
 msgstr ""
 
@@ -2131,6 +2421,9 @@ msgstr ""
 msgid "Start recording?"
 msgstr ""
 
+msgid "Start test"
+msgstr ""
+
 msgid "StartTime"
 msgstr ""
 
@@ -2164,6 +2457,9 @@ msgstr ""
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr ""
 
+msgid "Stop test"
+msgstr ""
+
 msgid "Store position"
 msgstr ""
 
@@ -2225,10 +2521,34 @@ msgstr ""
 msgid "Test mode"
 msgstr ""
 
+msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Test-Messagebox?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your local LAN internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your wireless internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using your Dreambox."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
 msgstr ""
@@ -2242,6 +2562,17 @@ msgid ""
 "want to do that now?"
 msgstr ""
 
+msgid "The installation of the default services lists is finished."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The installation of the default settings is finished. You can now continue "
+"configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
+msgstr ""
+
+msgid "The package doesn't contain anything."
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr ""
 
@@ -2267,6 +2598,12 @@ msgstr ""
 msgid "The wizard is finished now."
 msgstr ""
 
+msgid "There are no default services lists in your image."
+msgstr ""
+
+msgid "There are no default settings in your image."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
 "Do you really want to continue?"
@@ -2278,6 +2615,42 @@ msgstr ""
 msgid "This is unsupported at the moment."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"This test checks for configured Nameservers.\n"
+"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
+"- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
+"- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
+"the \"Nameserver\" Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
+"If you get a \"disconnected\" message:\n"
+"- verify that a network cable is attached\n"
+"- verify that the cable is not broken"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
+"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
+"- no valid IP Address was found\n"
+"- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
+"configuration with DHCP.\n"
+"If you get a \"disabled\" message:\n"
+" - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
+"- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
+"dialog.\n"
+"If you get an \"enabeld\" message:\n"
+"-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
+msgstr ""
+
+msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
+msgstr ""
+
 msgid "Three"
 msgstr ""
 
@@ -2332,6 +2705,9 @@ msgstr ""
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
@@ -2483,6 +2859,9 @@ msgstr ""
 msgid "Use power measurement"
 msgstr ""
 
+msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
 "\n"
@@ -2551,9 +2930,21 @@ msgstr ""
 msgid "W"
 msgstr ""
 
+msgid "WEP"
+msgstr ""
+
+msgid "WPA"
+msgstr ""
+
+msgid "WPA2"
+msgstr ""
+
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr ""
 
+msgid "Waiting"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
@@ -2578,10 +2969,22 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Welcome.\n"
 "\n"
+"If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
+"you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
+"\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
 msgstr ""
 
+msgid "Welcome..."
+msgstr ""
+
 msgid "West"
 msgstr ""
 
@@ -2594,6 +2997,9 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless"
 msgstr ""
 
+msgid "Wireless Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
 msgstr ""
 
@@ -2630,9 +3036,29 @@ msgstr ""
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can choose some default settings now. Please select the settings you "
+"want to be installed."
+msgstr ""
+
+msgid "You can choose, what you want to install..."
+msgstr ""
+
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr ""
 
+msgid "You chose not to install any default services lists."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You chose not to install any default settings. You can however install the "
+"default settings later in the settings menu."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
 "harddisk is not an option for you."
@@ -2678,6 +3104,9 @@ msgid ""
 "Do you want to set the pin now?"
 msgstr ""
 
+msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
+msgstr ""
+
 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
 msgstr ""
 
@@ -2699,6 +3128,31 @@ msgid ""
 "Press OK to start upgrade."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Your local LAN internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your network is restarting.\n"
+"You will be automatically forwarded to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wired LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wireless LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wireless internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
 msgstr ""
 
@@ -2812,6 +3266,12 @@ msgstr ""
 msgid "config menu"
 msgstr ""
 
+msgid "confirmed"
+msgstr ""
+
+msgid "connected"
+msgstr ""
+
 msgid "continue"
 msgstr ""
 
@@ -2845,6 +3305,9 @@ msgstr ""
 msgid "disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "disconnected"
+msgstr ""
+
 msgid "do not change"
 msgstr ""
 
@@ -2893,6 +3356,9 @@ msgstr ""
 msgid "equal to Socket A"
 msgstr ""
 
+msgid "exit DVD player or return to file browser"
+msgstr ""
+
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
@@ -2902,6 +3368,9 @@ msgstr ""
 msgid "fine-tune your display"
 msgstr ""
 
+msgid "forward to the next chapter"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr ""
 
@@ -2950,6 +3419,12 @@ msgstr ""
 msgid "insert mark here"
 msgstr ""
 
+msgid "jump back to the previous title"
+msgstr ""
+
+msgid "jump forward to the next title"
+msgstr ""
+
 msgid "jump to listbegin"
 msgstr ""
 
@@ -3127,12 +3602,18 @@ msgstr ""
 msgid "remove new found flag"
 msgstr ""
 
+msgid "remove selected satellite"
+msgstr ""
+
 msgid "remove this mark"
 msgstr ""
 
 msgid "repeated"
 msgstr ""
 
+msgid "rewind to the previous chapter"
+msgstr ""
+
 msgid "right"
 msgstr ""
 
@@ -3180,6 +3661,9 @@ msgstr ""
 msgid "setup pin"
 msgstr ""
 
+msgid "show DVD main menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show EPG..."
 msgstr ""
 
@@ -3273,6 +3757,12 @@ msgstr ""
 msgid "switch to playlist"
 msgstr ""
 
+msgid "switch to the next audio track"
+msgstr ""
+
+msgid "switch to the next subtitle language"
+msgstr ""
+
 msgid "text"
 msgstr ""
 
@@ -3285,6 +3775,12 @@ msgstr ""
 msgid "toggle a cut mark at the current position"
 msgstr ""
 
+msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
+msgstr ""
+
+msgid "unconfirmed"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown service"
 msgstr ""
 
index 95eb60f..375931b 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-07 23:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,10 +17,21 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:859
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:861
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:934
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:936
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:205
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:117
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:119
+msgid "\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:834
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:836
 msgid "%H:%M"
 msgstr ""
 
@@ -53,10 +64,14 @@ msgstr ""
 msgid "(ZAP)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:402
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:408
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:305
+msgid "(show optional DVD audio menu)"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:107
 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
 msgstr ""
@@ -65,19 +80,19 @@ msgstr ""
 msgid "/var directory"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:911
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:811
 msgid "1.0"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:911
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:811
 msgid "1.1"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:911
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:811
 msgid "1.2"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:886
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:786
 msgid "13 V"
 msgstr ""
 
@@ -106,7 +121,7 @@ msgstr ""
 msgid "16:9 always"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:886
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:786
 msgid "18 V"
 msgstr ""
 
@@ -143,7 +158,7 @@ msgstr ""
 msgid "??"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:910
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:810 ../data/
 msgid "A"
 msgstr ""
 
@@ -178,19 +193,19 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1528
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1494
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:555
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:565
 msgid ""
 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
 "configure the positioner."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:270
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:276
 msgid ""
 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
 "start the satfinder."
@@ -214,24 +229,26 @@ msgid ""
 "Disable TV and try again?\n"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:33
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:200 ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:34
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:204 ../data/
 msgid "A/V Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:892
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
 msgid "AA"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:892
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
 msgid "AB"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:90 ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:94 ../data/
 msgid "AC3 default"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:92 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1557
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:96 ../data/
 msgid "AC3 downmix"
 msgstr ""
 
@@ -239,34 +256,38 @@ msgstr ""
 msgid "About..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1309
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:484
+msgid "Adapter settings"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:77
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:26
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:198
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:199
 msgid "Add a mark"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:31
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/GraphMultiEPG/GraphMultiEpg.py:347
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/GraphMultiEPG/GraphMultiEpg.py:346
 msgid "Add timer"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1687
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1675
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1689
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1677
 msgid "Add to favourites"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/VideoTune/VideoFinetune.py:195
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/VideoTune/VideoFinetune.py:204
 msgid ""
 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
@@ -278,7 +299,7 @@ msgstr ""
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:209
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:213
 msgid "Advanced Video Setup"
 msgstr ""
 
@@ -286,12 +307,12 @@ msgstr ""
 msgid "After event"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:82
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:83
 msgid "Album:"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:641
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:781
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:652
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:792
 msgid "All"
 msgstr ""
 
@@ -307,7 +328,26 @@ msgstr ""
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:78
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:408
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable WLAN support?\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox and press OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:410
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable your local network?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:406
+msgid ""
+"Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:79
 msgid "Artist:"
 msgstr ""
 
@@ -322,29 +362,30 @@ msgstr ""
 msgid "Ask user"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:73 ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:77 ../data/
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1552
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1518
 msgid "Audio Options..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:19 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:532
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:535
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:541
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:543
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:548
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:552
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:553
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:554
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:555
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:556
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:557
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:19 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:564
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:567
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:571
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:575
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:582
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:590
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:591
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:87 ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:91 ../data/
 msgid "Auto scart switching"
 msgstr ""
 
@@ -352,22 +393,30 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:834 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:869 ../data/
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:910
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:810 ../data/
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:892
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
 msgid "BA"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:892
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
 msgid "BB"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:825
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:830
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:835
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:840
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:845
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:73
 msgid "Backup"
 msgstr ""
@@ -380,21 +429,21 @@ msgstr ""
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:887
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:787
 msgid "Band"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:404
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:144
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:433
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:140
 msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:38
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:195
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:217
 msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/VideoTune/VideoFinetune.py:81 ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/VideoTune/VideoFinetune.py:85 ../data/
 msgid "Brightness"
 msgstr ""
 
@@ -402,7 +451,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bus: "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:904
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:804
 msgid "C-Band"
 msgstr ""
 
@@ -414,7 +463,7 @@ msgstr ""
 msgid "CVBS"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:897
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:908
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:69
 msgid "Cable"
 msgstr ""
@@ -431,7 +480,7 @@ msgstr ""
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:72
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:163
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:36
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:37
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -439,7 +488,7 @@ msgstr ""
 msgid "Capacity: "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:277
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:279
 msgid "Card"
 msgstr ""
 
@@ -468,10 +517,22 @@ msgstr ""
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:154
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:153
 msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:375
+msgid "Chap."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:376
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:131
+msgid "Chapter:"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:55
 msgid "Check"
 msgstr ""
@@ -480,10 +541,6 @@ msgstr ""
 msgid "Checking Filesystem..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29
-msgid "Choose Location"
-msgstr ""
-
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
 msgid "Choose source"
 msgstr ""
@@ -496,11 +553,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cleanup"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:379
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:413
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:825
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:403
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:408
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:428
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:442
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:860
 msgid "Clear before scan"
 msgstr ""
 
@@ -508,47 +565,55 @@ msgstr ""
 msgid "Clear log"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:405
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:79
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:347
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:618
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:940
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:434
 msgid "Code rate high"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:435
 msgid "Code rate low"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:146
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:147
 msgid "Coderate HP"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:145
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:146
 msgid "Coderate LP"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:83 ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:87 ../data/
 msgid "Color Format"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:178
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:180
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:188
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:200
 msgid "Command order"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:174
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:184
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:278
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:280
 msgid "Compact Flash"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:508
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:509
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:540
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:541
 msgid "Complete"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:62 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:86
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:210 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:70 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:95
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:236 ../data/
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr ""
 
@@ -581,11 +646,15 @@ msgid ""
 "retrying..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:147
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:148
 msgid "Constellation"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/VideoTune/VideoFinetune.py:135 ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:445
+msgid "Continue playing"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/VideoTune/VideoFinetune.py:144 ../data/
 msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
@@ -601,11 +670,11 @@ msgstr ""
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:918
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:929
 msgid "Current Transponder"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:131
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:215
 msgid "Current settings:"
 msgstr ""
 
@@ -617,7 +686,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:408
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:409
 msgid "Cutlist editor..."
 msgstr ""
 
@@ -625,14 +694,42 @@ msgstr ""
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:530
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:912
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:562
 msgid "DVB-S"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:530
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:562
 msgid "DVB-S2"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:291
+msgid "DVD ENTER key"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:606
+msgid "DVD Player"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:274
+msgid "DVD down key"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:271
+msgid "DVD left key"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:272
+msgid "DVD right key"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:273
+msgid "DVD up key"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/Language.py:19
 msgid "Danish"
 msgstr ""
@@ -645,7 +742,7 @@ msgstr ""
 msgid "Deep Standby"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:43
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:78
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
 msgid "Delete"
 msgstr ""
@@ -658,6 +755,13 @@ msgstr ""
 msgid "Delete failed!"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:274
+#, python-format
+msgid ""
+"Delete no more configured satellite\n"
+"%s?"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:144
 msgid "Description"
 msgstr ""
@@ -670,23 +774,23 @@ msgstr ""
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:837
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:838
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:170
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:180
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:182
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:203
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgstr ""
 
@@ -694,7 +798,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disable"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1307
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr ""
 
@@ -714,11 +818,11 @@ msgid ""
 "retrying..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:78
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:82
 msgid "Display 16:9 content as"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:76
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:80
 msgid "Display 4:3 content as"
 msgstr ""
 
@@ -735,7 +839,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:108
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:521
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:522
 #, python-format
 msgid "Do you really want to delete %s?"
 msgstr ""
@@ -746,7 +850,7 @@ msgid ""
 "the plugin \""
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:178
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:179
 msgid "Do you really want to exit?"
 msgstr ""
 
@@ -762,7 +866,11 @@ msgid ""
 "After pressing OK, please wait!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1886
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:520
+msgid "Do you want to play DVD in drive?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1821
 msgid "Do you want to resume this playback?"
 msgstr ""
 
@@ -810,7 +918,8 @@ msgstr ""
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:905
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:916
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:272
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:55
 msgid "E"
 msgstr ""
@@ -820,38 +929,81 @@ msgstr ""
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:852
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:927
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:827
 msgid "East"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:232
+msgid "Edit DNS"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:78
 msgid "Edit services list"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:936
+msgid "Edit settings"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:444
+msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:438
+msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/Subtitles.py:44
 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:101
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
 msgid "Enable 5V for active antenna"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:496
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:500
+msgid "Enable LAN"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:498
+msgid "Enable WLAN"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:60
 msgid "Enable parental control"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:442
+msgid ""
+"Enable the local network of your Dreambox.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:57
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:271
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:276
+msgid "Encryption Key"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:275
+msgid "Encryption Type"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:183
 msgid "End"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:39
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:196
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:42
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:218
 msgid "End time"
 msgstr ""
 
@@ -859,7 +1011,7 @@ msgstr ""
 msgid "EndTime"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:76
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:72
 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
 msgid "English"
@@ -875,7 +1027,7 @@ msgid ""
 "© 2006 - Stephan Reichholf"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:346
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
 msgid "Enter main menu..."
 msgstr ""
 
@@ -899,7 +1051,11 @@ msgstr ""
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:200
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:445
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:201
 msgid "Exit editor"
 msgstr ""
 
@@ -907,34 +1063,34 @@ msgstr ""
 msgid "Expert"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:168
-msgid "Extended Setup..."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:139
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:425
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:145
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:442
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:133
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:857
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:932
+#: ../lib/python/Screens/TaskView.py:41
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:757
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:832
 msgid "Fast"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:175
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:185
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:857
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:932
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:757
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:832
 msgid "Fast epoch"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:644
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:655
 msgid "Favourites"
 msgstr ""
 
@@ -942,6 +1098,10 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/TaskView.py:41
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/Language.py:21
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
@@ -950,24 +1110,24 @@ msgstr ""
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:402
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:135
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:421
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:431
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:138
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:438
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:129
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:950
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:850
 msgid "Frequency bands"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
 msgid "Frequency scan step size(khz)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:950
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:850
 msgid "Frequency steps"
 msgstr ""
 
@@ -1006,12 +1166,12 @@ msgid ""
 "Do you want to Restart the GUI now?"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:135
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:151 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:219
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:256 ../data/
 msgid "Gateway"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:86
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:87
 msgid "Genre:"
 msgstr ""
 
@@ -1041,29 +1201,29 @@ msgstr ""
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:149
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:150
 msgid "Guard Interval"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:409
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:438
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:276
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:278
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:108
 #: ../data/
 msgid "Harddisk"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:150
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:151
 msgid "Hierarchy Information"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:410
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:439
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1511
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr ""
 
@@ -1071,8 +1231,9 @@ msgstr ""
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:133
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:147 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:217
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:252
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:920 ../data/
 msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
@@ -1086,7 +1247,7 @@ msgid ""
 "your scart connection. Press OK to return."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/VideoTune/VideoFinetune.py:83
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/VideoTune/VideoFinetune.py:87
 msgid ""
 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
@@ -1103,12 +1264,16 @@ msgstr ""
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/TaskView.py:41
+msgid "In Progress"
+msgstr ""
+
 #: ../RecordTimer.py:226
 msgid ""
 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:206
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:232
 msgid "Increased voltage"
 msgstr ""
 
@@ -1133,11 +1298,11 @@ msgstr ""
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1367
 msgid "Instant Record..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/Network.py:205
+#: ../lib/python/Components/Network.py:211
 msgid "Integrated Ethernet"
 msgstr ""
 
@@ -1145,7 +1310,7 @@ msgstr ""
 msgid "Intermediate"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:283
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:285
 msgid "Internal Flash"
 msgstr ""
 
@@ -1153,10 +1318,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Location"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:393
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:403
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:138
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:422
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:432
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:142
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:439
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:130
 msgid "Inversion"
@@ -1166,29 +1331,37 @@ msgstr ""
 msgid "Italian"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:308
+msgid "Jump to video title 1 (play movie from start)"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
 #: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:111
 #: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:121
 msgid "Just Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:167
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:893
+msgid "LAN Adapter"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:177
 msgid "LNB"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:199
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:225
 msgid "LOF"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:203
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:229
 msgid "LOF/H"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:202
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:228
 msgid "LOF/L"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:67 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:63 ../data/
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
@@ -1196,12 +1369,17 @@ msgstr ""
 msgid "Last speed"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:186 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:31
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:207 ../data/
 msgid "Latitude"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1590
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:445
+msgid "Leave DVD Player?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1558
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1563
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
@@ -1226,7 +1404,11 @@ msgstr ""
 msgid "Limits on"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/FileList.py:136
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:460
+msgid "Link:"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/FileList.py:140
 msgid "List of Storage Devices"
 msgstr ""
 
@@ -1234,6 +1416,11 @@ msgstr ""
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:903
+msgid "Local Network"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:194
 msgid "Location"
 msgstr ""
@@ -1242,24 +1429,24 @@ msgstr ""
 msgid "Long Keypress"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:184 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:29
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:205 ../data/
 msgid "Longitude"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:279
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:281
 msgid "MMC Card"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:195
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:196
 msgid "Make this mark an 'in' point"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:196
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:197
 msgid "Make this mark an 'out' point"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:197
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:198
 msgid "Make this mark just a mark"
 msgstr ""
 
@@ -1268,7 +1455,7 @@ msgstr ""
 msgid "Manual transponder"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:734
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:735
 msgid "Media player"
 msgstr ""
 
@@ -1276,7 +1463,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mkfs failed"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:60
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:61
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
@@ -1284,10 +1471,10 @@ msgstr ""
 msgid "Model: "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:407
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:140
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:393
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:424
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:436
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:136
 msgid "Modulation"
 msgstr ""
 
@@ -1311,7 +1498,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mount failed"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1338
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
 msgid "Move Picture in Picture"
 msgstr ""
 
@@ -1331,12 +1518,12 @@ msgstr ""
 msgid "Multiple service support"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:507
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:539
 msgid "Multisat"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:624
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:629
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:524
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:529
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
@@ -1348,27 +1535,52 @@ msgstr ""
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:72
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:928 ../data/
+msgid "Nameserver"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:106
 #, python-format
 msgid "Nameserver %d"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:134
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:148 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:485
+msgid "Nameserver settings"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:218
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:253 ../data/
 msgid "Netmask"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:280
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:282
 msgid "Network Mount"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:411
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:270
+msgid "Network SSID"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:426
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440
 msgid "Network scan"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:889
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:486
+msgid "Network test"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:226
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:458
+msgid "Network:"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:503
+msgid "NetworkWizard"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:900
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -1384,27 +1596,27 @@ msgstr ""
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:19 ../lib/python/Screens/InfoBar.py:162
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:194 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:19 ../lib/python/Screens/InfoBar.py:158
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:190 ../data/
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1523
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1489
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:2194
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:2129
 msgid ""
 "No data on transponder!\n"
 "(Timeout reading PAT)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1437
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1407
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:2192
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:2127
 msgid "No free tuner!"
 msgstr ""
 
@@ -1413,19 +1625,19 @@ msgid ""
 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:552
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:562
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:267
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:273
 msgid "No satellite frontend found!!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:567
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:577
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:636
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:672
 msgid ""
 "No tuner is enabled!\n"
 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
@@ -1445,18 +1657,39 @@ msgid ""
 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:164 ../lib/python/Screens/InfoBar.py:196
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:34
+msgid ""
+"No working local networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
+"configured correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:351
+msgid ""
+"No working wireless interface found.\n"
+" Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick or enable "
+"you local network interface."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33
+msgid ""
+"No working wireless networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your "
+"Network is configured correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:160 ../lib/python/Screens/InfoBar.py:192
 msgid "No, but restart from begin"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:535
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:543
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:557
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:892
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:896
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:910
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:911
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:925
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:567
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:591
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:792
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:796
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:810
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:811
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:825
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -1465,8 +1698,8 @@ msgstr ""
 msgid "Nonlinear"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:854
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:929
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:829
 msgid "North"
 msgstr ""
 
@@ -1474,16 +1707,17 @@ msgstr ""
 msgid "Norwegian"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:752
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:754
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:913
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:915
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:787
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:789
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:945
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:947
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/DefaultServicesScanner/plugin.py:86
 msgid ""
 "Nothing to scan!\n"
 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/VideoTune/VideoFinetune.py:137
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/VideoTune/VideoFinetune.py:146
 msgid ""
 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
@@ -1493,19 +1727,23 @@ msgstr ""
 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:13
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:27
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:71
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:35
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:36 ../data/
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:887
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1557
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:787
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:887
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1557
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:787
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:925
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:825
 msgid "One"
 msgstr ""
 
@@ -1565,11 +1803,16 @@ msgstr ""
 msgid "Pillarbox"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:143
+msgid "Pilot"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:92
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:50
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr ""
 
@@ -1577,18 +1820,22 @@ msgstr ""
 msgid "Please Reboot"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaScanner/plugin.py:38
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaScanner/plugin.py:40
 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1498
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1464
 msgid "Please change recording endtime"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1269
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/DefaultWizard.py:96
+msgid "Please choose he package..."
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SatelliteEquipmentControl/plugin.py:52
 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
 msgstr ""
@@ -1597,7 +1844,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:219
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:230
 msgid "Please enter a name for the new marker"
 msgstr ""
 
@@ -1605,7 +1852,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter a new filename"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:475
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:476
 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
 msgstr ""
 
@@ -1621,11 +1868,11 @@ msgstr ""
 msgid "Please press OK!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:516
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:517
 msgid "Please select a playlist to delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:496
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:497
 msgid "Please select a playlist..."
 msgstr ""
 
@@ -1633,8 +1880,8 @@ msgstr ""
 msgid "Please select a subservice to record..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1696
-#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:100
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1684
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr ""
 
@@ -1657,14 +1904,14 @@ msgstr ""
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:441
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:132
 msgid "Polarity"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:141
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:886
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:786
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
@@ -1672,19 +1919,19 @@ msgstr ""
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:16
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:19
 msgid "Port A"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:19
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:22
 msgid "Port B"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
 msgid "Port C"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:22
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:25
 msgid "Port D"
 msgstr ""
 
@@ -1692,7 +1939,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:839
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:739
 msgid "Positioner"
 msgstr ""
 
@@ -1704,8 +1951,8 @@ msgstr ""
 msgid "Positioner movement"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:571
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:577
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:581
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:587
 msgid "Positioner setup"
 msgstr ""
 
@@ -1713,8 +1960,8 @@ msgstr ""
 msgid "Positioner storage"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:34
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:191
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:37
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:213
 msgid "Power threshold in mA"
 msgstr ""
 
@@ -1727,22 +1974,38 @@ msgstr ""
 msgid "Preparing... Please wait"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:130
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:349
+msgid "Press OK on your remote control to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:228
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:835
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:870
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:311
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:335
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:452
+msgid ""
+"Pressing OK enables the built in wireless LAN support of your Dreambox.\n"
+"Wlan USB Sticks with Zydas ZD1211B and RAlink RT73 Chipset are supported.\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox before pressing OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:210
+msgid "Primary DNS"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68
 msgid "Protect services"
 msgstr ""
@@ -1751,23 +2014,23 @@ msgstr ""
 msgid "Protect setup"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:777
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:952
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:654
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:788
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:852
 msgid "Provider"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:92
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
 msgid "Provider to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:887
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:898
 msgid "Providers"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1687
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1689
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1692
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1675
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1677
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1680
 msgid "Quickzap"
 msgstr ""
 
@@ -1779,7 +2042,7 @@ msgstr ""
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:281
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:283
 msgid "Ram Disk"
 msgstr ""
 
@@ -1795,7 +2058,7 @@ msgstr ""
 msgid "Really delete this timer?"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:111
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:112
 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
 msgstr ""
 
@@ -1807,19 +2070,19 @@ msgstr ""
 msgid "Recording"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Standby.py:106
+#: ../lib/python/Screens/Standby.py:104
 msgid ""
 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot "
 "now?"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Standby.py:110
+#: ../lib/python/Screens/Standby.py:108
 msgid ""
 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart "
 "now?"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Standby.py:104
+#: ../lib/python/Screens/Standby.py:102
 msgid ""
 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown "
 "now?"
@@ -1829,7 +2092,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reenter new pin"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:61
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:65
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr ""
 
@@ -1837,7 +2100,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:199
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:200
 msgid "Remove a mark"
 msgstr ""
 
@@ -1865,10 +2128,27 @@ msgstr ""
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:63
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SkinSelector/plugin.py:108
 msgid "Restart GUI now?"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:487
+msgid "Restart network"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:771
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:855
+msgid "Restart test"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:450
+msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:164
 msgid "Restore"
@@ -1885,10 +2165,14 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1895
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1830
 msgid "Resuming playback"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:445
+msgid "Return to file browser"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:35
 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:37
 msgid "Return to movie list"
@@ -1899,16 +2183,18 @@ msgstr ""
 msgid "Return to previous service"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1590
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1558
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1563
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:142
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:144
 msgid "Rolloff"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:35
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:192
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:38
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:214
 msgid "Rotor turning speed"
 msgstr ""
 
@@ -1931,10 +2217,10 @@ msgstr ""
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:14 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:76
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:212
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:373
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:17 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:84
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:402
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:42
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:435
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:126
@@ -1946,13 +2232,13 @@ msgstr ""
 msgid "Satellite Equipment Setup"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:642
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:779
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:653
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:790
 msgid "Satellites"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:279
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:285 ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:285
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:291 ../data/
 msgid "Satfinder"
 msgstr ""
 
@@ -1961,7 +2247,7 @@ msgstr ""
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:475
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:476
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
@@ -1969,91 +2255,106 @@ msgstr ""
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:831
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:866
 msgid "Scan "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121
 msgid "Scan QAM128"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
 msgid "Scan QAM16"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
 msgid "Scan QAM256"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
 msgid "Scan QAM32"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
 msgid "Scan QAM64"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
 msgid "Scan SR6875"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123
 msgid "Scan SR6900"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:494
+msgid "Scan Wireless Networks"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
 msgid "Scan additional SR"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
 msgid "Scan band EU HYPER"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:96
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:105
 msgid "Scan band EU MID"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:100
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
 msgid "Scan band EU SUPER"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:98
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107
 msgid "Scan band EU UHF IV"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:99
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108
 msgid "Scan band EU UHF V"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:95
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104
 msgid "Scan band EU VHF I"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:97
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106
 msgid "Scan band EU VHF III"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
 msgid "Scan band US HIGH"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
 msgid "Scan band US HYPER"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:102
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
 msgid "Scan band US LOW"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112
 msgid "Scan band US MID"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:105
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114
 msgid "Scan band US SUPER"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:446
+msgid ""
+"Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
+"WLAN USB Stick\n"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/DefaultServicesScanner/plugin.py:129
+msgid ""
+"Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:216
 msgid "Search east"
 msgstr ""
@@ -2062,15 +2363,19 @@ msgstr ""
 msgid "Search west"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/LocationBox.py:39
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:211
+msgid "Secondary DNS"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/LocationBox.py:39 ../data/
 msgid "Select Location"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1602
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1590
 msgid "Select audio mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1591
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1566
 msgid "Select audio track"
 msgstr ""
 
@@ -2078,31 +2383,31 @@ msgstr ""
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:176
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:186
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1720
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1708
 msgid "Service has been added to the favourites."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1726
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1714
 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:2196
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:2131
 msgid ""
 "Service invalid!\n"
 "(Timeout reading PMT)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:2195
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:2130
 msgid ""
 "Service not found!\n"
 "(SID not found in PAT)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:2201
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:2136
 msgid ""
 "Service unavailable!\n"
 "Check tuner configuration!"
@@ -2112,7 +2417,7 @@ msgstr ""
 msgid "Serviceinfo"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:891
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:902
 msgid "Services"
 msgstr ""
 
@@ -2125,23 +2430,34 @@ msgstr ""
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaScanner/plugin.py:52
-#, python-format
-msgid "Show files from %s"
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:897
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:908
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:916
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:924
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:932
+msgid "Show Info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:495
+msgid "Show WLAN Status"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:212
 msgid "Show services beginning with"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:51
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:52
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:50
 msgid "Show the tv player..."
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:448
+msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:24
 msgid "Shutdown Dreambox after"
 msgstr ""
@@ -2158,7 +2474,7 @@ msgstr ""
 msgid "Simple"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:835
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
@@ -2166,13 +2482,13 @@ msgstr ""
 msgid "Single EPG"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:507
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:539
 msgid "Single satellite"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:507
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:508
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:509
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:539
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:540
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:541
 msgid "Single transponder"
 msgstr ""
 
@@ -2180,7 +2496,7 @@ msgstr ""
 msgid "Singlestep (GOP)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1305 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1285 ../data/
 msgid "Sleep Timer"
 msgstr ""
 
@@ -2198,8 +2514,8 @@ msgstr ""
 msgid "Slot %d"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:857
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:932
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:757
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:832
 msgid "Slow"
 msgstr ""
 
@@ -2224,8 +2540,8 @@ msgstr ""
 msgid "Sort Time"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:854
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:929
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:829
 msgid "South"
 msgstr ""
 
@@ -2237,7 +2553,7 @@ msgstr ""
 msgid "Standby"
 msgstr ""
 
-#: ../mytest.py:457 ../data/
+#: ../mytest.py:438 ../data/
 msgid "Standby / Restart"
 msgstr ""
 
@@ -2249,10 +2565,14 @@ msgstr ""
 msgid "Start from the beginning"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1539
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1505
 msgid "Start recording?"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:942
+msgid "Start test"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:181
 msgid "StartTime"
 msgstr ""
@@ -2261,7 +2581,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starting on"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:400
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:428
 msgid "Step "
 msgstr ""
 
@@ -2273,7 +2593,8 @@ msgstr ""
 msgid "Step west"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1590
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1558
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1563
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
@@ -2284,7 +2605,7 @@ msgstr ""
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1140
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1123
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr ""
 
@@ -2296,19 +2617,23 @@ msgstr ""
 msgid "Stop current event but not coming events"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:165 ../lib/python/Screens/InfoBar.py:197
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:161 ../lib/python/Screens/InfoBar.py:193
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:945
+msgid "Stop test"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:230
 msgid "Store position"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:164
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:174
 msgid "Stored position"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1620
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1608
 msgid "Subservice list..."
 msgstr ""
 
@@ -2324,7 +2649,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1312
 msgid "Swap Services"
 msgstr ""
 
@@ -2332,27 +2657,27 @@ msgstr ""
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1625
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1613
 msgid "Switch to next subservice"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1626
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614
 msgid "Switch to previous subservice"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:394
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:423
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:440
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:131
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:136
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:139
 msgid "Symbolrate"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:143 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:379
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:135 ../data/
 msgid "System"
 msgstr ""
 
@@ -2361,19 +2686,33 @@ msgstr ""
 msgid "TRANSLATOR_INFO"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:899
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:910
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:78
 msgid "Terrestrial"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
 msgid "Terrestrial provider"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:440
+msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/DemoPlugins/TestPlugin/plugin.py:47
 msgid "Test-Messagebox?"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:299
+msgid "The installation of the default services lists is finished."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/DefaultWizard.py:42
+msgid ""
+"The installation of the default settings is finished. You can now continue "
+"configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:274
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr ""
@@ -2406,11 +2745,52 @@ msgid ""
 "Do you really want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:925
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:842
+msgid ""
+"This test checks for configured Nameservers.\n"
+"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
+"- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
+"- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
+"the \"Nameserver\" Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:827
+msgid ""
+"This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
+"If you get a \"disconnected\" message:\n"
+"- verify that a network cable is attached\n"
+"- verify that the cable is not broken"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:837
+msgid ""
+"This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
+"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
+"- no valid IP Address was found\n"
+"- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:832
+msgid ""
+"This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
+"configuration with DHCP.\n"
+"If you get a \"disabled\" message:\n"
+" - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
+"- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
+"dialog.\n"
+"If you get an \"enabeld\" message:\n"
+"-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:822
+msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:825
 msgid "Three"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:204
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:230
 msgid "Threshold"
 msgstr ""
 
@@ -2439,11 +2819,15 @@ msgstr ""
 msgid "Timer status:"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1110
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
 msgid "Timeshift not possible!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:80
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:377
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:81
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
@@ -2452,23 +2836,23 @@ msgstr ""
 msgid "Today"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:159
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:169
 msgid "Tone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:173
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:183
 msgid "Toneburst"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:836
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:736
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:148
+#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:149
 msgid "Transmission Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:408
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:437
 msgid "Transmission mode"
 msgstr ""
 
@@ -2486,11 +2870,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tries left:"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:275
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:278
 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
 msgstr ""
 
@@ -2513,16 +2897,16 @@ msgstr ""
 msgid "Tune"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:2193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:2128
 msgid "Tune failed!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:331
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:135
 msgid "Tuner"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:378
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:384
 msgid "Tuner "
 msgstr ""
 
@@ -2534,21 +2918,21 @@ msgstr ""
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:925
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:825
 msgid "Two"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:347
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:366
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
 msgid "Type of scan"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:848
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
 msgid "USALS"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:282
+#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:284
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:108
 msgid "USB Stick"
 msgstr ""
@@ -2565,11 +2949,11 @@ msgid ""
 "Error: "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:181
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:201
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:904
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:804
 msgid "Universal LNB"
 msgstr ""
 
@@ -2607,28 +2991,32 @@ msgstr ""
 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:144 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:249 ../data/
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
-
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:31
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:188
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:34
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:210
 msgid "Use Power Measurement"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:149
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:254
 msgid "Use a gateway"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:161
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:454
+msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:171
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:89
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:98
 msgid "Used service scan type"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:904
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:804
 msgid "User defined"
 msgstr ""
 
@@ -2641,39 +3029,61 @@ msgstr ""
 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:55
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:56
 msgid "Video Output"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:209
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:213
 msgid "Video Setup"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:212
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:216
 msgid "Video Wizard"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:1367
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:1370
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:2108
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:2043
 msgid "View teletext..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:158
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:168
 msgid "Voltage mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:903
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:914
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:270
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:53
 msgid "W"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:85 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InetWizard.py:16
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:157
+msgid "WEP"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InetWizard.py:17
+#: ../lib/python/Screens/InetWizard.py:25
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:158
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:184
+msgid "WPA"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InetWizard.py:18
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:159
+msgid "WPA2"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/plugin.py:89 ../data/
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/TaskView.py:41
+msgid "Waiting"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:249
 #: ../lib/python/Components/EpgList.py:38
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:24
@@ -2690,15 +3100,19 @@ msgstr ""
 msgid "Weekday"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:852
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:927
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:827
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/Network.py:206
+#: ../lib/python/Components/Network.py:212
 msgid "Wireless"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:901
+msgid "Wireless Network"
+msgstr ""
+
 #: ../RecordTimer.py:321
 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
 msgstr ""
@@ -2707,17 +3121,17 @@ msgstr ""
 msgid "YPbPr"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:84
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:85
 msgid "Year:"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:19 ../lib/python/Screens/InfoBar.py:159
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:191 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:19 ../lib/python/Screens/InfoBar.py:155
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:187 ../data/
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:161 ../lib/python/Screens/InfoBar.py:193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:157 ../lib/python/Screens/InfoBar.py:189
 msgid "Yes, returning to movie list"
 msgstr ""
 
@@ -2736,6 +3150,10 @@ msgid ""
 "Do you want to define keywords now?"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:350
+msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:336
 msgid ""
 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
@@ -2748,27 +3166,39 @@ msgid ""
 "Press OK to start upgrade."
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:529
+msgid ""
+"Your wired LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:518
+msgid ""
+"Your wireless LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:139
 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:229
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:235
 msgid "Zap back to service before satfinder?"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:511
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:522
 msgid "[alternative edit]"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:515
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:526
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:517
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:528
 msgid "[favourite edit]"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:609
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620
 msgid "[move mode]"
 msgstr ""
 
@@ -2796,15 +3226,15 @@ msgstr ""
 msgid "add bouquet"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:390
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:391
 msgid "add directory to playlist"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:104
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:105
 msgid "add file to playlist"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:392
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:393
 msgid "add files to playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2812,40 +3242,40 @@ msgstr ""
 msgid "add marker"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1534
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1542
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1500
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1508
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1535
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1543
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1501
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1509
 msgid "add recording (enter recording endtime)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1532
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1540
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1498
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1506
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1533
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1541
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1499
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1507
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
 msgid "add service to favourites"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
 msgid "add to parental protection"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:802
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:814
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
 msgid "advanced"
 msgstr ""
 
@@ -2876,24 +3306,24 @@ msgstr ""
 msgid "by Exif"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1530
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1496
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1531
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1497
 msgid "change recording (endtime)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:534
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:566
 msgid "circular left"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:534
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:566
 msgid "circular right"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:121
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:400
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:122
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:401
 msgid "clear playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2901,7 +3331,17 @@ msgstr ""
 msgid "complex"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:654
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:740
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:757
+msgid "confirmed"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:965
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:983
+msgid "connected"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:638
 msgid "continue"
 msgstr ""
 
@@ -2913,7 +3353,7 @@ msgstr ""
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:399
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:400
 msgid "delete"
 msgstr ""
 
@@ -2922,11 +3362,11 @@ msgstr ""
 msgid "delete cut"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:120
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:121
 msgid "delete playlist entry"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:404
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:405
 msgid "delete saved playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2942,21 +3382,28 @@ msgstr ""
 msgid "disable move mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:992
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:729
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:892
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:61
 msgid "disabled"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:960
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:970
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:988
+msgid "disconnected"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:26
 msgid "do not change"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1536
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1502
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
 msgid "do nothing"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1544
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1510
 msgid "don't record"
 msgstr ""
 
@@ -2968,7 +3415,7 @@ msgstr ""
 msgid "edit alternatives"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:393
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:399
 msgid "empty"
 msgstr ""
 
@@ -2988,8 +3435,9 @@ msgstr ""
 msgid "enable move mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:940
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:980
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:724
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:840
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:880
 msgid "enabled"
 msgstr ""
 
@@ -3010,11 +3458,15 @@ msgstr ""
 msgid "end favourites edit"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:809
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
 msgid "equal to Socket A"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:105
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:304
+msgid "exit DVD player or return to file browser"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:106
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
@@ -3026,6 +3478,10 @@ msgstr ""
 msgid "fine-tune your display"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:300
+msgid "forward to the next chapter"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
 msgid "free diskspace"
 msgstr ""
@@ -3042,7 +3498,7 @@ msgstr ""
 msgid "go to standby"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:66
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:64
 msgid "hear radio..."
 msgstr ""
 
@@ -3050,11 +3506,11 @@ msgstr ""
 msgid "hide extended description"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:401
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:402
 msgid "hide player"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:534
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:566
 msgid "horizontal"
 msgstr ""
 
@@ -3086,27 +3542,35 @@ msgstr ""
 msgid "insert mark here"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:116
-msgid "jump to listbegin"
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:303
+msgid "jump back to the previous title"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:302
+msgid "jump forward to the next title"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:117
+msgid "jump to listbegin"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:118
 msgid "jump to listend"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1859
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1794
 msgid "jump to next marked position"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1858
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1793
 msgid "jump to previous marked position"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:139
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:135
 msgid "leave movie player..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1601
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1589
 msgid "left"
 msgstr ""
 
@@ -3126,7 +3590,7 @@ msgstr ""
 msgid "list style single line"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:403
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:404
 msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
@@ -3134,18 +3598,18 @@ msgstr ""
 msgid "locked"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:810
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
 msgid "loopthrough to socket A"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:849
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
 #: ../lib/python/Plugins/Extensions/PicturePlayer/plugin.py:22
 msgid "manual"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:198
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:201
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:115
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:116
 msgid "menu"
 msgstr ""
 
@@ -3173,9 +3637,9 @@ msgstr ""
 msgid "move PiP to main picture"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1028
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1029
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030
 msgid "movie list"
 msgstr ""
 
@@ -3187,18 +3651,18 @@ msgstr ""
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:266
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:265
 msgid "next channel"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:268
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:267
 msgid "next channel in history"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:39
 #: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:41
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:510
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:824
+#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:43
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:542
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:859
 #: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:69
 #: ../lib/python/Components/config.py:301
 msgid "no"
@@ -3233,24 +3697,26 @@ msgstr ""
 msgid "not locked"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:803
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:811
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:941
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:981
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:841
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:881
 msgid "nothing connected"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:532
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:541
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:548
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:564
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:571
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:575
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:582
 #: ../lib/python/Components/config.py:305
 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:26
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:532
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:541
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:548
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:564
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:571
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:575
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:582
 #: ../lib/python/Components/config.py:305
 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:26
 msgid "on"
@@ -3264,15 +3730,15 @@ msgstr ""
 msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:269
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:268
 msgid "open servicelist"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
 msgid "open servicelist(down)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
 msgid "open servicelist(up)"
 msgstr ""
 
@@ -3280,20 +3746,20 @@ msgstr ""
 msgid "pass"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:653
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:111
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:637
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:112
 msgid "pause"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:110
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:111
 msgid "play entry"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:114
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:115
 msgid "play from next mark or playlist entry"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:113
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:114
 msgid "play from previous mark or playlist entry"
 msgstr ""
 
@@ -3305,11 +3771,11 @@ msgstr ""
 msgid "please wait, loading picture..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:265
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
 msgid "previous channel"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:267
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:266
 msgid "previous channel in history"
 msgstr ""
 
@@ -3342,7 +3808,7 @@ msgstr ""
 msgid "remove entry"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
 msgid "remove from parental protection"
 msgstr ""
 
@@ -3350,6 +3816,10 @@ msgstr ""
 msgid "remove new found flag"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
+msgid "remove selected satellite"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:76
 msgid "remove this mark"
 msgstr ""
@@ -3358,11 +3828,15 @@ msgstr ""
 msgid "repeated"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1601
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:301
+msgid "rewind to the previous chapter"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1589
 msgid "right"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:402
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:403
 msgid "save playlist"
 msgstr ""
 
@@ -3392,7 +3866,7 @@ msgstr ""
 msgid "second"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:812
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712
 msgid "second cable of motorized LNB"
 msgstr ""
 
@@ -3425,7 +3899,11 @@ msgstr ""
 msgid "setup pin"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:407
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:298
+msgid "show DVD main menu"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:406
 msgid "show EPG..."
 msgstr ""
 
@@ -3437,9 +3915,9 @@ msgstr ""
 msgid "show alternatives"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:369
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:368
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:199
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:127
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:128
 msgid "show event details"
 msgstr ""
 
@@ -3459,7 +3937,7 @@ msgstr ""
 msgid "show shutdown menu"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:408
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:407
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr ""
 
@@ -3467,12 +3945,12 @@ msgstr ""
 msgid "show tag menu"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
 msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:122
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:397
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:123
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:398
 msgid "shuffle playlist"
 msgstr ""
 
@@ -3480,26 +3958,26 @@ msgstr ""
 msgid "shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:801
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:813
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:12
 #: ../lib/python/Plugins/Extensions/PicturePlayer/plugin.py:19
 msgid "simple"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:658
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:642
 msgid "skip backward"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:659
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:643
 msgid "skip backward (enter time)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:656
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:640
 msgid "skip forward"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:657
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:641
 msgid "skip forward (enter time)"
 msgstr ""
 
@@ -3520,11 +3998,11 @@ msgstr ""
 msgid "start cut here"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1082
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1065
 msgid "start timeshift"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1601
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1589
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
@@ -3532,15 +4010,15 @@ msgstr ""
 msgid "stop PiP"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:112
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:113
 msgid "stop entry"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1529
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1495
 msgid "stop recording"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1083
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1066
 msgid "stop timeshift"
 msgstr ""
 
@@ -3548,17 +4026,25 @@ msgstr ""
 msgid "swap PiP and main picture"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:119
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:395
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:120
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:396
 msgid "switch to filelist"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:118
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:393
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:119
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/MediaPlayer/plugin.py:394
 msgid "switch to playlist"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:375 ../lib/python/Screens/Wizard.py:408
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:306
+msgid "switch to the next audio track"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:307
+msgid "switch to the next subtitle language"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:396 ../lib/python/Screens/Wizard.py:436
 msgid "text"
 msgstr ""
 
@@ -3570,10 +4056,19 @@ msgstr ""
 msgid "this service is protected by a parental control pin"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1860
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1795
 msgid "toggle a cut mark at the current position"
 msgstr ""
 
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/DVDPlayer/plugin.py:299
+msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:745
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:762
+msgid "unconfirmed"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:79
 msgid "unknown service"
 msgstr ""
@@ -3586,15 +4081,15 @@ msgstr ""
 msgid "user defined"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:534
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:566
 msgid "vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1217
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1200
 msgid "view extensions..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:65
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:63
 msgid "view recordings..."
 msgstr ""
 
@@ -3602,8 +4097,8 @@ msgstr ""
 msgid "wait for ci..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/SocketMMI/SocketMMI.py:22
-#: ../lib/python/Plugins/Extensions/SocketMMI/SocketMMI.py:29
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/SocketMMI/SocketMMI.py:21
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/SocketMMI/SocketMMI.py:28
 msgid "wait for mmi..."
 msgstr ""
 
@@ -3619,17 +4114,17 @@ msgstr ""
 msgid "whitelist"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:39
 #: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:41
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:510
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:824
+#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:43
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:542
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:859
 #: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:67
 #: ../lib/python/Components/config.py:301
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:510
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:824
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:542
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:859
 msgid "yes (keep feeds)"
 msgstr ""
 
@@ -3648,6 +4143,10 @@ msgid "zapped"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
@@ -3836,6 +4335,10 @@ msgid "Choose your Skin"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid "Command execution..."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid "Common Interface"
 msgstr ""
 
@@ -3844,6 +4347,30 @@ msgid "Compact flash card"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid "Configure your internal LAN"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Configure your internal LAN again"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Configure your wireless LAN"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Configure your wireless LAN again"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Connect to the Internet with a USB Wlan Stick"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Connect to the Internet with your local LAN"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
 msgstr ""
 
@@ -3860,15 +4387,15 @@ msgid "Customize"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Default-Wizard"
+msgid "Default services lists"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Delay"
+msgid "Default settings"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Device Setup..."
+msgid "Delay"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
@@ -3945,6 +4472,10 @@ msgid "Exit wizard"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid "Exit wizard and configure later manually"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid "Extensions"
 msgstr ""
 
@@ -4001,10 +4532,26 @@ msgid "Installing Software..."
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Installing defaults... Please wait..."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Installing package content... Please wait..."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid "Invert display"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid "Job View"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid "Keyboard Map"
 msgstr ""
 
@@ -4081,15 +4628,11 @@ msgid "NOW"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Nameserver"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
 msgid "Nameserver Setup"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Nameserver Setup..."
+msgid "Network Configuration..."
 msgstr ""
 
 #: ../data/
@@ -4101,6 +4644,10 @@ msgid "Network setup"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid "Network test..."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid "Network..."
 msgstr ""
 
@@ -4117,6 +4664,10 @@ msgid "No, just start my dreambox"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid "No, let me choose default lists"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr ""
 
@@ -4149,6 +4700,35 @@ msgid "Pin code needed"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid ""
+"Please attach your Zydas ZD1211B chipset compatibe WLAN USB Stick to your "
+"Dreambox and press the OK button on your remote control to enable the built "
+"in wireless network support"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Please choose the default services lists you want to install."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Please configure your local LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Please select below the wireless network you want to connect to."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr ""
 
@@ -4205,6 +4785,10 @@ msgid "Restart GUI"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid "Restart your wireless interface"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid ""
 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
 "settings now."
@@ -4324,6 +4908,30 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using your Dreambox."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your local LAN internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your wireless internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
 msgstr ""
@@ -4333,6 +4941,10 @@ msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid "The package doesn't contain anything."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid ""
 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
 msgstr ""
@@ -4342,6 +4954,14 @@ msgid "The wizard is finished now."
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid "There are no default services lists in your image."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "There are no default settings in your image."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid "This is step number 2."
 msgstr ""
 
@@ -4462,6 +5082,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid "Welcome..."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
+"you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
+"\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid ""
 "Welcome.\n"
 "\n"
@@ -4507,6 +5141,31 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid ""
+"You can choose some default settings now. Please select the settings you "
+"want to be installed."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "You can choose, what you want to install..."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "You chose not to install any default services lists."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You chose not to install any default settings. You can however install the "
+"default settings later in the settings menu."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
 "harddisk is not an option for you."
 msgstr ""
@@ -4558,6 +5217,24 @@ msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid ""
+"Your local LAN internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Your network is restarting.\n"
+"You will be automatically forwarded to the next step."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Your wireless internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid "config menu"
 msgstr ""
 
index 6aeac19..b953f42 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-19 15:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-08 01:20+0100\n"
 "Last-Translator: José Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -19,9 +19,19 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
 
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+"\n"
+"Enigma2 reiniciará después de la restauración"
+
 msgid " "
 msgstr " "
 
+msgid "\"?"
+msgstr "\"?"
+
 msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
@@ -296,21 +306,18 @@ msgstr "Activar PiP"
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "Activar configuración de red"
 
+msgid "Adapter settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Añadir marca"
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr "Añadir un nuevo título"
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Grabar"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr "Añadir título..."
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr "Añadir a la lista"
 
@@ -368,6 +375,22 @@ msgstr "Un nombre de fichero vacío es ilegal."
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arábigo"
 
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable WLAN support?\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox and press OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable your local network?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artista:"
 
@@ -413,6 +436,9 @@ msgstr "BER"
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 msgid "Backup"
 msgstr "Backup"
 
@@ -452,15 +478,6 @@ msgstr "Cuando una película ha terminado"
 msgid "Brightness"
 msgstr "Brillo"
 
-msgid "Burn"
-msgstr "Grabar"
-
-msgid "Burn DVD"
-msgstr "Grabar DVD"
-
-msgid "Burn To DVD..."
-msgstr ""
-
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus: "
 
@@ -566,6 +583,9 @@ msgstr "Limpiar antes de buscar"
 msgid "Clear log"
 msgstr "Borrar log"
 
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
 msgid "Code rate high"
 msgstr "Velocidad de código alta"
 
@@ -605,6 +625,18 @@ msgstr "Completado"
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Modo Configuración"
 
+msgid "Configure your internal LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your internal LAN again"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN again"
+msgstr ""
+
 msgid "Configuring"
 msgstr "Configurando"
 
@@ -614,6 +646,12 @@ msgstr "Confirmar"
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Grabación en conflicto"
 
+msgid "Connect to the Internet with a USB Wlan Stick"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect to the Internet with your local LAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Connected to Fritz!Box!"
 msgstr "Conectado a Fritz!Box!"
 
@@ -678,6 +716,9 @@ msgstr "Editor de listas de corte..."
 msgid "Czech"
 msgstr "Checo"
 
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
+
 msgid "DVB-S"
 msgstr "DVB-S"
 
@@ -711,6 +752,9 @@ msgstr "Fecha"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Reposo profundo"
 
+msgid "Default services lists"
+msgstr ""
+
 msgid "Default settings"
 msgstr ""
 
@@ -726,6 +770,12 @@ msgstr "Borrar entrada"
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "¡Falló el borrado!"
 
+#, python-format
+msgid ""
+"Delete no more configured satellite\n"
+"%s?"
+msgstr ""
+
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
@@ -735,9 +785,6 @@ msgstr "HDD detectado:"
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "NIMs detectados:"
 
-msgid "Device Setup..."
-msgstr "Configuración del dispositivo..."
-
 msgid "DiSEqC"
 msgstr "DiSEqC"
 
@@ -841,6 +888,9 @@ msgstr "¿Quiere hacer otra búsqueda manual?"
 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
 msgstr "¿Quiere activar el control de adultos en su dreambox?"
 
+msgid "Do you want to play DVD in drive?"
+msgstr ""
+
 msgid "Do you want to restore your settings?"
 msgstr "¿Quiere restaurar su configuración?"
 
@@ -899,14 +949,20 @@ msgstr "ERROR - ¡falló la búsqueda (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Este"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr "Editar título actual"
+msgid "Edit DNS"
+msgstr ""
 
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Editar la lista de canales"
 
-msgid "Edit title..."
-msgstr "Editar título..."
+msgid "Edit settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
 
 msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr "Guía de Programación Electrónica"
@@ -917,15 +973,35 @@ msgstr "Activar"
 msgid "Enable 5V for active antenna"
 msgstr "Activar 5V para la antena activa"
 
+msgid "Enable LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable WLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable multiple bouquets"
 msgstr "Habilitar multiples listas"
 
 msgid "Enable parental control"
 msgstr "Activar el control de adultos"
 
+msgid ""
+"Enable the local network of your Dreambox.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activado"
 
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption Key"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption Type"
+msgstr ""
+
 msgid "End"
 msgstr "Fin"
 
@@ -997,12 +1073,12 @@ msgstr "Salir del asistente"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Salir del asistente"
 
+msgid "Exit wizard and configure later manually"
+msgstr ""
+
 msgid "Expert"
 msgstr "Experto"
 
-msgid "Extended Setup..."
-msgstr "Configuración avanzada..."
-
 msgid "Extensions"
 msgstr "Extensiones"
 
@@ -1222,6 +1298,9 @@ msgstr "Instalando"
 msgid "Installing Software..."
 msgstr "Instalando Software..."
 
+msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
+msgstr ""
+
 msgid "Installing defaults... Please wait..."
 msgstr "Instalando por defecto... Espere..."
 
@@ -1271,6 +1350,9 @@ msgstr "Configurar Teclado"
 msgid "Keymap"
 msgstr "Mapa de teclado"
 
+msgid "LAN Adapter"
+msgstr ""
+
 msgid "LNB"
 msgstr "LNB"
 
@@ -1317,12 +1399,18 @@ msgstr "Quitar límites"
 msgid "Limits on"
 msgstr "Límites activos"
 
+msgid "Link:"
+msgstr ""
+
 msgid "List of Storage Devices"
 msgstr "Listar dispositivos de almacenamiento"
 
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituano"
 
+msgid "Local Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Location"
 msgstr "Localización"
 
@@ -1456,15 +1544,21 @@ msgstr "Servidor de nombres %d"
 msgid "Nameserver Setup"
 msgstr "Configuración servidor de nombres"
 
-msgid "Nameserver Setup..."
-msgstr "Configuración del servidor de nombres..."
+msgid "Nameserver settings"
+msgstr ""
 
 msgid "Netmask"
 msgstr "Máscara"
 
+msgid "Network Configuration..."
+msgstr ""
+
 msgid "Network Mount"
 msgstr "Montar Red"
 
+msgid "Network SSID"
+msgstr ""
+
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Configuración de la red"
 
@@ -1474,15 +1568,24 @@ msgstr "Escanear red"
 msgid "Network setup"
 msgstr "Configuración de red"
 
+msgid "Network test"
+msgstr ""
+
+msgid "Network test..."
+msgstr ""
+
 msgid "Network..."
 msgstr "Red..."
 
+msgid "Network:"
+msgstr ""
+
+msgid "NetworkWizard"
+msgstr ""
+
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr "DVD nuevo"
-
 msgid "New pin"
 msgstr "Nuevo pin"
 
@@ -1561,6 +1664,24 @@ msgstr ""
 "¿Le gustaría cambiar el PIN de configuración ahora?\n"
 "¡Si dice 'No' aquí, la protección de configuración seguirá desabilitada!"
 
+msgid ""
+"No working local networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
+"configured correctly."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless interface found.\n"
+" Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick or enable "
+"you local network interface."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your "
+"Network is configured correctly."
+msgstr ""
+
 msgid "No, but restart from begin"
 msgstr "No, debe reiniciar desde el principio"
 
@@ -1570,6 +1691,9 @@ msgstr "No hacer nada"
 msgid "No, just start my dreambox"
 msgstr "No, sólo arranque mi dreambox"
 
+msgid "No, let me choose default lists"
+msgstr ""
+
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr "No, buscar más tarde manualmente"
 
@@ -1691,6 +1815,12 @@ msgstr "Por favor, Reiniciar"
 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
 msgstr "Por favor, seleccione el medio a ser escaneado"
 
+msgid ""
+"Please attach your Zydas ZD1211B chipset compatibe WLAN USB Stick to your "
+"Dreambox and press the OK button on your remote control to enable the built "
+"in wireless network support"
+msgstr ""
+
 msgid "Please change recording endtime"
 msgstr "Por favor, cambie la finalización de la grabación"
 
@@ -1700,6 +1830,21 @@ msgstr "Por favor, elija una extensión..."
 msgid "Please choose he package..."
 msgstr ""
 
+msgid "Please choose the default services lists you want to install."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your local LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
 msgstr "¡Por favor no cambie valores cuando no sepa lo que hace!"
 
@@ -1739,6 +1884,9 @@ msgstr "Por favor, seleccione un subcanal a grabar..."
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Por favor, seleccione un subcanal..."
 
+msgid "Please select below the wireless network you want to connect to."
+msgstr ""
+
 msgid "Please select keyword to filter..."
 msgstr "Por favor, seleccione una palabra para filtrar..."
 
@@ -1820,6 +1968,9 @@ msgstr "Transponder predefinido"
 msgid "Preparing... Please wait"
 msgstr "Preparando... Por favor espere"
 
+msgid "Press OK on your remote control to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Pulse OK para activar la configuración."
 
@@ -1829,9 +1980,19 @@ msgstr "Pulse OK para buscar"
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "Pulse OK para comenzar la búsqueda"
 
+msgid ""
+"Pressing OK enables the built in wireless LAN support of your Dreambox.\n"
+"Wlan USB Sticks with Zydas ZD1211B and RAlink RT73 Chipset are supported.\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox before pressing OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Prev"
 msgstr "Ant"
 
+msgid "Primary DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Protect services"
 msgstr "Proteger canales"
 
@@ -1931,15 +2092,9 @@ msgstr "Borrar Plugins"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr "Borrar una marca"
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr "Borrar el título seleccionado"
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Borrar complmentos"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr "Borrar el título"
-
 msgid "Rename"
 msgstr "Renombrar"
 
@@ -1958,6 +2113,9 @@ msgstr "Repeticiones"
 msgid "Reset"
 msgstr "Resetear"
 
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
@@ -1967,6 +2125,18 @@ msgstr "Reiniciar GUI"
 msgid "Restart GUI now?"
 msgstr "¿Reiniciar el GUI ahora?"
 
+msgid "Restart network"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart test"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart your wireless interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurar"
 
@@ -2050,12 +2220,6 @@ msgstr "Sábado"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Guardar lista de reproducción"
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr "Guardar el proyecto actual a disco"
-
-msgid "Save..."
-msgstr "Guardar..."
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr "Modo de búsqueda"
 
@@ -2083,6 +2247,9 @@ msgstr "Escanear SR6875"
 msgid "Scan SR6900"
 msgstr "Escanear SR6900"
 
+msgid "Scan Wireless Networks"
+msgstr ""
+
 msgid "Scan additional SR"
 msgstr "Escanear otro SR"
 
@@ -2122,12 +2289,24 @@ msgstr "Escanear banda US MID"
 msgid "Scan band US SUPER"
 msgstr "Escanear banda US SUPER"
 
+msgid ""
+"Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
+"WLAN USB Stick\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
+msgstr ""
+
 msgid "Search east"
 msgstr "Buscar este"
 
 msgid "Search west"
 msgstr "Buscar oeste"
 
+msgid "Secondary DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "Seek"
 msgstr "Posicionar"
 
@@ -2221,13 +2400,15 @@ msgstr "Configuración"
 msgid "Setup Mode"
 msgstr "Modo configuración"
 
+msgid "Show Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Show WLAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Show blinking clock in display during recording"
 msgstr "Muestra parpadeo en el reloj mientras graba"
 
-#, python-format
-msgid "Show files from %s"
-msgstr "Mostrar ficheros desde %s"
-
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Mostrar la barra de información al cambiar de canal"
 
@@ -2249,6 +2430,9 @@ msgstr "Reproductor de radio..."
 msgid "Show the tv player..."
 msgstr "Mostrar el reproductor de tv"
 
+msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Shutdown Dreambox after"
 msgstr "Apagar Dreambox después"
 
@@ -2345,6 +2529,9 @@ msgstr "Comenzar desde el inicio"
 msgid "Start recording?"
 msgstr "¿Iniciar grabación?"
 
+msgid "Start test"
+msgstr ""
+
 msgid "StartTime"
 msgstr "HoraInicio"
 
@@ -2378,6 +2565,9 @@ msgstr "Parar el evento actual pero no los eventos siguientes"
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "¿Parar la reproducción de esta película?"
 
+msgid "Stop test"
+msgstr ""
+
 msgid "Store position"
 msgstr "Almacenar posición"
 
@@ -2445,10 +2635,34 @@ msgstr "Proveedor terrestre"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Modo test"
 
+msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Test-Messagebox?"
 msgstr "¿Testear-Mensaje?"
 
 msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your local LAN internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your wireless internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using your Dreambox."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
 msgstr ""
@@ -2467,6 +2681,9 @@ msgstr ""
 "Quiere configurar la pantalla visualizando algunas imágenes. Quiere hacer "
 "esto ahora?"
 
+msgid "The installation of the default services lists is finished."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
@@ -2503,6 +2720,9 @@ msgstr ""
 msgid "The wizard is finished now."
 msgstr "El asistente ha finalizado ahora."
 
+msgid "There are no default services lists in your image."
+msgstr ""
+
 msgid "There are no default settings in your image."
 msgstr ""
 
@@ -2519,6 +2739,42 @@ msgstr "Este es el paso número 2."
 msgid "This is unsupported at the moment."
 msgstr "Esto no está soportado en este momento."
 
+msgid ""
+"This test checks for configured Nameservers.\n"
+"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
+"- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
+"- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
+"the \"Nameserver\" Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
+"If you get a \"disconnected\" message:\n"
+"- verify that a network cable is attached\n"
+"- verify that the cable is not broken"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
+"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
+"- no valid IP Address was found\n"
+"- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
+"configuration with DHCP.\n"
+"If you get a \"disabled\" message:\n"
+" - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
+"- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
+"dialog.\n"
+"If you get an \"enabeld\" message:\n"
+"-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
+msgstr ""
+
+msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
+msgstr ""
+
 msgid "Three"
 msgstr "Tres"
 
@@ -2732,6 +2988,9 @@ msgstr "Usar el el efecto de sombras a veloc. ^"
 msgid "Use power measurement"
 msgstr "Usar medida de potencia"
 
+msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
 "\n"
@@ -2812,6 +3071,15 @@ msgstr "Volumen"
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
+msgid "WEP"
+msgstr ""
+
+msgid "WPA"
+msgstr ""
+
+msgid "WPA2"
+msgstr ""
+
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS en 4:3"
 
@@ -2849,6 +3117,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Welcome.\n"
 "\n"
+"If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
+"you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
+"\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
 msgstr ""
@@ -2873,6 +3150,9 @@ msgstr "¿Donde quiere backup su configuración?"
 msgid "Wireless"
 msgstr "Inalámbrico"
 
+msgid "Wireless Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
 msgstr "Error mientras grababa. ¿Disco lleno?\n"
 
@@ -2920,6 +3200,9 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "¡No puede borrar esto!"
 
+msgid "You chose not to install any default services lists."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
 "default settings later in the settings menu."
@@ -2994,6 +3277,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Quiere poner el pin ahora?"
 
+msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
+msgstr ""
+
 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
 msgstr "Su TV trabaja con 50 Hz. Bien!"
 
@@ -3021,6 +3307,31 @@ msgstr ""
 "El firmware del frontprocessor debe ser actualizado.\n"
 "Pulse OK para comenzar la actualización."
 
+msgid ""
+"Your local LAN internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your network is restarting.\n"
+"You will be automatically forwarded to the next step."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wired LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wireless LAN Adapter could not be started.\n"
+"Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your wireless internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
 msgstr "¿Volver al canal antes de configurar el motor?"
 
@@ -3136,6 +3447,12 @@ msgstr "complejo"
 msgid "config menu"
 msgstr "menú configuración"
 
+msgid "confirmed"
+msgstr ""
+
+msgid "connected"
+msgstr ""
+
 msgid "continue"
 msgstr "continuar"
 
@@ -3169,6 +3486,9 @@ msgstr "quitar modo movimiento"
 msgid "disabled"
 msgstr "desactivado"
 
+msgid "disconnected"
+msgstr ""
+
 msgid "do not change"
 msgstr "no cambiar"
 
@@ -3465,6 +3785,9 @@ msgstr "quitar la protección de adultos"
 msgid "remove new found flag"
 msgstr "borrar nueva marca encontrada"
 
+msgid "remove selected satellite"
+msgstr ""
+
 msgid "remove this mark"
 msgstr "borrar esta marca"
 
@@ -3638,6 +3961,9 @@ msgstr "poner una marca de corte en la posición actual"
 msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
 msgstr "poner hora, capítulo, audio, info subtítulos"
 
+msgid "unconfirmed"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown service"
 msgstr "servicio desconocido"
 
@@ -3690,16 +4016,6 @@ msgstr "zapear"
 msgid "zapped"
 msgstr "zapeado"
 
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Enigma2 will restart after the restore"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Enigma2 reiniciará después de la restauración"
-
-#~ msgid "\"?"
-#~ msgstr "\"?"
-
 #~ msgid "#003258"
 #~ msgstr "#003258"
 
@@ -3709,9 +4025,21 @@ msgstr "zapeado"
 #~ msgid "#77ffffff"
 #~ msgstr "#77ffffff"
 
+#~ msgid "Add a new title"
+#~ msgstr "Añadir un nuevo título"
+
 #~ msgid "Add files to playlist"
 #~ msgstr "Añadir ficheros a la lista"
 
+#~ msgid "Add title..."
+#~ msgstr "Añadir título..."
+
+#~ msgid "Burn"
+#~ msgstr "Grabar"
+
+#~ msgid "Burn DVD"
+#~ msgstr "Grabar DVD"
+
 #~ msgid "Burn DVD..."
 #~ msgstr "Grabar DVD..."
 
@@ -3724,6 +4052,9 @@ msgstr "zapeado"
 #~ msgid "Default-Wizard"
 #~ msgstr "Asistente-pordefecto"
 
+#~ msgid "Device Setup..."
+#~ msgstr "Configuración del dispositivo..."
+
 #~ msgid "Discontinuous playback at speeds above"
 #~ msgstr "Reproducción discontinua a las velocidades de arriba"
 
@@ -3733,6 +4064,15 @@ msgstr "zapeado"
 #~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
 #~ msgstr "¿Quiere ver un tutorial de la lista de corte?"
 
+#~ msgid "Edit current title"
+#~ msgstr "Editar título actual"
+
+#~ msgid "Edit title..."
+#~ msgstr "Editar título..."
+
+#~ msgid "Extended Setup..."
+#~ msgstr "Configuración avanzada..."
+
 #~ msgid "Factoryreset"
 #~ msgstr "Borrado de fábrica"
 
@@ -3751,6 +4091,12 @@ msgstr "zapeado"
 #~ msgid "NIM "
 #~ msgstr "NIM"
 
+#~ msgid "Nameserver Setup..."
+#~ msgstr "Configuración del servidor de nombres..."
+
+#~ msgid "New DVD"
+#~ msgstr "DVD nuevo"
+
 #~ msgid "Output Type"
 #~ msgstr "Tipo de Salida"
 
@@ -3781,15 +4127,30 @@ msgstr "zapeado"
 #~ "Hay grabaciones que están en proceso o que van a comenzar pronto... "
 #~ "¿quiere apagar ahora?"
 
+#~ msgid "Remove currently selected title"
+#~ msgstr "Borrar el título seleccionado"
+
+#~ msgid "Remove title"
+#~ msgstr "Borrar el título"
+
 #~ msgid "Replace current playlist"
 #~ msgstr "Reemplazar la lista actual"
 
+#~ msgid "Save current project to disk"
+#~ msgstr "Guardar el proyecto actual a disco"
+
+#~ msgid "Save..."
+#~ msgstr "Guardar..."
+
 #~ msgid "Scan NIM"
 #~ msgstr "Escanear NIM"
 
 #~ msgid "Service scan type needed"
 #~ msgstr "Tipo de escaneo de canal necesario"
 
+#~ msgid "Show files from %s"
+#~ msgstr "Mostrar ficheros desde %s"
+
 #~ msgid "Slot "
 #~ msgstr "Slot"
 
index 1566053..eec5a6c 100755 (executable)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-27 17:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-15 12:00+0200\n"
 "Last-Translator: Timo Jarvenpaa <timojarvenpaa@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,17 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+
 msgid " "
 msgstr ""
 
+msgid "\"?"
+msgstr ""
+
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
@@ -289,6 +297,9 @@ msgstr "Avaa PiP-kuva"
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "Ota verkkoasetukset käyttöön"
 
+msgid "Adapter settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Add"
 msgstr "Lisää"
 
@@ -296,15 +307,9 @@ msgstr "Lisää"
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Lisää merkki"
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Lisää ajastus"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr "Lisää suosikkilistalle"
 
@@ -359,6 +364,22 @@ msgstr "Tyhjä nimi ei ole sallittu"
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabia"
 
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable WLAN support?\n"
+"Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox and press OK.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Are you sure you want to enable your local network?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Artist:"
 msgstr "Esittäjä:"
 
@@ -404,6 +425,9 @@ msgstr ""
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 msgid "Backup"
 msgstr "Luo"
 
@@ -443,15 +467,6 @@ msgstr "Toiminto kun tallenne loppuu"
 msgid "Brightness"
 msgstr "Kirkkaus"
 
-msgid "Burn"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn To DVD..."
-msgstr ""
-
 msgid "Bus: "
 msgstr "Väylä: "
 
@@ -560,6 +575,9 @@ msgstr "Tyhjennä kanavalista"
 msgid "Clear log"
 msgstr "Tyhjennä loki"
 
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
 msgid "Code rate high"
 msgstr "Koodinopeus (korkea)"
 
@@ -599,6 +617,18 @@ msgstr "Täysi"
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Muokkaustila"
 
+msgid "Configure your internal LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your internal LAN again"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN again"
+msgstr ""
+
 msgid "Configuring"
 msgstr "Muokataan"
 
@@ -608,6 +638,12 @@ msgstr "Vahvista"
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Ristiriita ajastusten välillä"
 
+msgid "Connect to the Internet with a USB Wlan Stick"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect to the Internet with your local LAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Connected to Fritz!Box!"
 msgstr ""
 
@@ -670,6 +706,9 @@ msgstr "Määritä leikkauskohdat..."
 msgid "Czech"
 msgstr "Tšekki"
 
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
+
 msgid "DVB-S"
 msgstr "DVB-S"
 
@@ -736,9 +775,6 @@ msgstr "Asennettu kiintolevy:"
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "Asennetut virittimet:"
 
-msgid "Device Setup..."
-msgstr "Asetukset"
-
 msgid "DiSEqC"
 msgstr "DiSEqC"
 
@@ -913,13 +949,19 @@ msgstr "VIRHE - haku epäonnistui (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Itä"
 
-msgid "Edit current title"
+msgid "Edit DNS"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Muokkaa kanavalistaa"
 
-msgid "Edit title..."
+msgid "Edit settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Electronic Program Guide"
@@ -931,15 +973,35 @@ msgstr "Salli"
 msgid "Enable 5V for active antenna"
 msgstr "Syötä 5 voltin käyttöjännite aktiiviantennille"
 
+msgid "Enable LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable WLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable multiple bouquets"
 msgstr "Salli useiden suosikkilistojen luonti ja käyttö"
 
 msgid "Enable parental control"
 msgstr "Ota lapsilukko käyttöön"
 
+msgid ""
+"Enable the local network of your Dreambox.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Enabled"
 msgstr "Käytössä"
 
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption Key"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption Type"
+msgstr ""
+
 #  Asetuksen nimi ajastusikkunassa
 msgid "End"
 msgstr "Lopetus"
@@ -1008,12 +1070,12 @@ msgstr "Poistu ohjatusta asennustoiminnosta"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Poistu (määritä kaikki asetukset käsin)"
 
+msgid "Exit wizard and configure later manually"
+msgstr ""
+
 msgid "Expert"
 msgstr "Laaja"
 
-msgid "Extended Setup..."
-msgstr "Laajemmat asetukset"
-
 msgid "Extensions"
 msgstr "Laajennukset"
 
@@ -1282,6 +1344,9 @@ msgstr "Näppäimistön asetukset"
 msgid "Keymap"
 msgstr "Näppäinasettelu"
 
+msgid "LAN Adapter"
+msgstr ""
+
 msgid "LNB"
 msgstr "LNB"
 
@@ -1328,12 +1393,18 @@ msgstr "Rajat pois"
 msgid "Limits on"
 msgstr "Rajat päälle"
 
+msgid "Link:"
+msgstr ""
+
 msgid "List of Storage Devices"
 msgstr "Luettelo tallennusvälineistä"
 
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Liettua"
 
+msgid "Local Network"
+msgstr ""
+
 msgid "Location"
 msgstr "Tallennushakemisto"
 
@@ -1467,15 +1538,21 @@ msgstr "Nimipalvelin %d"
 msgid "Nameserver Setup"
 msgstr "Nimipalvelimen asetukset"
 
-msgid "Nameserver Setup..."
-msgstr "Nimipalvelimen asetukset..."
+msgid "Nameserver settings"
+msgstr ""
 
 msgid "Netmask"
 msgstr "Verkkomaski"
 
+msgid "Network Configuration..."
+msgstr ""
+
 msgid "Network Mount"
 msgstr "Verkkojaon nimi"
 
+msgid "Network SSID"
+msgstr ""
+
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Lähiverkkoasetukset"
 
@@ -1485,15 +1562,24 @@ msgstr "Verkkohaku"
 msgid "Network setup"
 msgstr "Verkkoasetukset"
 
+msgid "Network test"
+msgstr ""
+
+msgid "Network test..."
+msgstr ""
+
 msgid "Network..."
 msgstr "Lähiverkkoasetukset..."
 
-msgid "New"
-msgstr "Uusi"
+msgid "Network:"
+msgstr ""
 
-msgid "New DVD"
+msgid "NetworkWizard"
 msgstr ""
 
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
+
 msgid "New pin"
 msgstr "Uusi tunnusluku"
 
@@ -1579,6 +1665,24 @@ msgstr ""
 "Haluatko määrittää asetuksien tunnusluvun?\n"
 "Jos vastaat 'Ei', asetuksia ei suojata tunnusluvulla."
 
+msgid ""
+"No working local networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
+"configured correctly."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless interface found.\n"
+" Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick or enable "
+"you local network interface."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No working wireless networkadapter found.\n"
+"Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your "
+"Network is configured correctly."
+msgstr ""
+
 msgid "No, but restart from begin"
 msgstr "Ei, aloita alusta"
 
@@ -1710,6 +1814,12 @@ msgstr "Uudelleenkäynnistä"
 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
 msgstr "Valitse lähde josta haetaan"
 
+msgid ""
+"Please attach your Zydas ZD1211B chipset compatibe WLAN USB Stick to your "
+"Dreambox and press the OK button on your remote control to enable the built "
+"in wireless network support"
+msgstr ""
+
 msgid "Please change recording endtime"
 msgstr "Aseta tallennuksen päättymisaika"
 
@@ -1722,6 +1832,18 @@ msgstr ""
 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Please configure your local LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
 msgstr "Älä muuta arvoja, ellet tiedä mitä teet!"
 
@@ -1761,6 +1883,9 @@ msgstr "Valitse tallennettava alipalvelu..."
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Valitse alipalvelu..."
 
+msgid "Please select below the wireless network you want to connect to."
+msgstr ""
+
 msgid "Please select keyword to filter..."
 msgstr "Valitse hakusana..."