allow language selection in video wizard
authorStefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>
Sun, 30 Mar 2008 14:23:37 +0000 (14:23 +0000)
committerStefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>
Sun, 30 Mar 2008 14:23:37 +0000 (14:23 +0000)
30 files changed:
lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/VideoWizard.py
lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/lcd_DVI.png
lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/lcd_Scart.png
lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/lcd_YPbPr.png
lib/python/Screens/Makefile.am
lib/python/Screens/Wizard.py
lib/python/Screens/WizardLanguage.py [new file with mode: 0644]
po/ar.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/en.po
po/enigma2.pot
po/es.po
po/fi.po
po/fr.po
po/hr.po
po/hu.po
po/is.po
po/it.po
po/lt.po
po/nl.po
po/no.po
po/pl.po
po/pt.po
po/ru.po
po/sv.po
po/tr.po

index cb64f9a..18b20f6 100644 (file)
@@ -1,4 +1,5 @@
-from Screens.Wizard import Wizard, wizardManager, WizardSummary
+from Screens.Wizard import wizardManager, WizardSummary
+from Screens.WizardLanguage import WizardLanguage
 import sys
 from VideoHardware import video_hw
 
@@ -31,7 +32,7 @@ class VideoWizardSummary(WizardSummary):
        def setLCDPic(self, file):
                self["pic"].instance.setPixmapFromFile(file)
 
-class VideoWizard(Wizard):
+class VideoWizard(WizardLanguage):
        skin = """
                <screen position="0,0" size="720,576" title="Welcome..." flags="wfNoBorder" >
                        <widget name="text" position="153,50" size="340,270" font="Regular;23" />
@@ -40,6 +41,8 @@ class VideoWizard(Wizard):
                        </widget>
                        <widget name="config" position="50,300" zPosition="1" size="440,200" transparent="1" scrollbarMode="showOnDemand" />                    
                        <widget name="wizard" pixmap="wizard.png" position="40,50" zPosition="10" size="110,174" transparent="1" alphatest="on"/>
+                       <ePixmap pixmap="skin_default/button_red.png" position="40,225" zPosition="0" size="15,16" transparent="1" alphatest="on" />
+                       <widget name="languagetext" position="55,225" size="95,30" font="Regular;18" />
                        <widget name="portpic" pixmap="%s" position="50,300" zPosition="10" size="150,150" transparent="1" alphatest="on"/>
                        <widget name="rc" pixmap="rc.png" position="500,600" zPosition="10" size="154,475" transparent="1" alphatest="on"/>
                        <widget name="arrowdown" pixmap="arrowdown.png" position="0,0" zPosition="11" size="37,70" transparent="1" alphatest="on"/>
@@ -52,7 +55,7 @@ class VideoWizard(Wizard):
                self.xmlfile = resolveFilename(SCOPE_PLUGINS, "SystemPlugins/Videomode/videowizard.xml")
                self.hw = video_hw
                
-               Wizard.__init__(self, session, showSteps = False, showStepSlider = False)
+               WizardLanguage.__init__(self, session, showSteps = False, showStepSlider = False)
                self["wizard"] = Pixmap()
                self["rc"] = MovingPixmap()
                self["portpic"] = Pixmap()
index 715dbe4..f6fb7b7 100644 (file)
Binary files a/lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/lcd_DVI.png and b/lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/lcd_DVI.png differ
index 45c397d..bab5cf0 100644 (file)
Binary files a/lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/lcd_Scart.png and b/lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/lcd_Scart.png differ
index 16f3849..cfa8b10 100644 (file)
Binary files a/lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/lcd_YPbPr.png and b/lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/lcd_YPbPr.png differ
index 068ce44..4fd30a2 100644 (file)
@@ -12,4 +12,7 @@ install_PYTHON = \
        Console.py InputBox.py ChoiceBox.py SimpleSummary.py ImageWizard.py \
        TimerSelection.py PictureInPicture.py TimeDateInput.py \
        SubtitleDisplay.py SubservicesQuickzap.py ParentalControlSetup.py NumericalTextInputHelpDialog.py \
-       SleepTimerEdit.py Ipkg.py RdsDisplay.py Globals.py SessionGlobals.py LocationBox.py
+       SleepTimerEdit.py Ipkg.py RdsDisplay.py Globals.py 
+       SessionGlobals.py LocationBox.py WizardLanguage.py
+       #DefaultWizard.py \
+       #ServiceScanTutorial.py
index f018c3c..206a87c 100644 (file)
@@ -46,6 +46,9 @@ class WizardSummary(Screen):
                self["text"].setText(text)
 
 class Wizard(Screen, HelpableScreen):
+       def createSummary(self):
+                       print "WizardCreateSummary"
+                       return WizardSummary
 
        class parseWizard(ContentHandler):
                def __init__(self, wizard):
@@ -54,9 +57,7 @@ class Wizard(Screen, HelpableScreen):
                        self.currContent = ""
                        self.lastStep = 0
                        
-               def createSummary(self):
-                       print "WizardCreateSummary"
-                       return WizardSummary
+               
                
                def startElement(self, name, attrs):
                        print "startElement", name
@@ -187,7 +188,7 @@ class Wizard(Screen, HelpableScreen):
                
                self.lcdCallbacks = []
                
-               self["actions"] = NumberActionMap(["WizardActions", "NumberActions"],
+               self["actions"] = NumberActionMap(["WizardActions", "NumberActions", "ColorActions"],
                {
                        "ok": self.ok,
                        "back": self.back,
@@ -195,6 +196,10 @@ class Wizard(Screen, HelpableScreen):
                        "right": self.right,
                        "up": self.up,
                        "down": self.down,
+                       "red": self.red,
+                       "green": self.green,
+                       "yellow": self.yellow,
+                       "blue":self.blue,
                        "1": self.keyNumberGlobal,
                        "2": self.keyNumberGlobal,
                        "3": self.keyNumberGlobal,
@@ -206,7 +211,23 @@ class Wizard(Screen, HelpableScreen):
                        "9": self.keyNumberGlobal,
                        "0": self.keyNumberGlobal
                }, -1)
+               
+       def red(self):
+               print "red"
+               pass
 
+       def green(self):
+               print "green"
+               pass
+       
+       def yellow(self):
+               print "yellow"
+               pass
+       
+       def blue(self):
+               print "blue"
+               pass
+       
        def setLCDTextCallback(self, callback):
                self.lcdCallbacks.append(callback)
 
@@ -310,7 +331,7 @@ class Wizard(Screen, HelpableScreen):
                        self["list"].selectPrevious()
                        if self.wizard[self.currStep].has_key("onselect"):
                                print "current:", self["list"].current
-                               self.selection = self["list"].current[1]
+                               self.selection = self["list"].current[-1]
                                #self.selection = self.wizard[self.currStep]["evaluatedlist"][self["list"].l.getCurrentSelectionIndex()][1]
                                exec("self." + self.wizard[self.currStep]["onselect"] + "()")
                print "up"
@@ -326,7 +347,7 @@ class Wizard(Screen, HelpableScreen):
                                print "current:", self["list"].current
                                #self.selection = self.wizard[self.currStep]["evaluatedlist"][self["list"].l.getCurrentSelectionIndex()][1]
                                #exec("self." + self.wizard[self.currStep]["onselect"] + "()")
-                               self.selection = self["list"].current[1]
+                               self.selection = self["list"].current[-1]
                                #self.selection = self.wizard[self.currStep]["evaluatedlist"][self["list"].l.getCurrentSelectionIndex()][1]
                                exec("self." + self.wizard[self.currStep]["onselect"] + "()")
                print "down"
@@ -338,7 +359,7 @@ class Wizard(Screen, HelpableScreen):
                                self["config"].instance.moveSelection(self["config"].instance.moveUp)
                elif (self.showList and len(self.wizard[self.currStep]["evaluatedlist"]) > 0):
                        if self.wizard[self.currStep].has_key("onselect"):
-                               self.selection = self["list"].current[1]
+                               self.selection = self["list"].current[-1]
                                print "self.selection:", self.selection
                                exec("self." + self.wizard[self.currStep]["onselect"] + "()")
                
@@ -444,7 +465,8 @@ class Wizard(Screen, HelpableScreen):
                                else:
                                        self["config"].l.setList([])
                        else:
-                               self["config"].hide()
+                               if self.has_key("config"):
+                                       self["config"].hide()
                else: # condition false
                                self.currStep += 1
                                self.updateValues()
diff --git a/lib/python/Screens/WizardLanguage.py b/lib/python/Screens/WizardLanguage.py
new file mode 100644 (file)
index 0000000..698d0b9
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,37 @@
+from Wizard import Wizard
+from Components.Label import Label
+from Components.Language import language
+
+class WizardLanguage(Wizard):
+       def __init__(self, session, showSteps = True, showStepSlider = True, showList = True, showConfig = True):
+               Wizard.__init__(self, session, showSteps, showStepSlider, showList, showConfig)
+               
+               self["languagetext"] = Label()
+               self.updateLanguageDescription()
+               
+       def red(self):
+               self.resetCounter()
+               self.languageSelect()
+               
+       def languageSelect(self):
+               print "languageSelect"
+               newlanguage = language.getActiveLanguageIndex() + 1
+               if newlanguage >= len(language.getLanguageList()):
+                       newlanguage = 0
+               language.activateLanguageIndex(newlanguage)
+               
+               self.updateTexts()
+
+       def updateLanguageDescription(self):
+               print language.getLanguageList()[language.getActiveLanguageIndex()]
+               self["languagetext"].setText(_(language.getLanguageList()[language.getActiveLanguageIndex()][1][0]))
+               
+       def updateTexts(self):
+               print "updateTexts"
+               self.updateText(firstset = True)
+               self.updateValues()
+               self.updateLanguageDescription()
+               
+
+               
+               
\ No newline at end of file
index 8fd33e4..8dbed3b 100755 (executable)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
@@ -150,6 +150,9 @@ msgstr ""
 msgid "5 minutes"
 msgstr ""
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr ""
 
@@ -627,6 +630,9 @@ msgstr ""
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "وضع الاستعداد"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "تأخير"
 
@@ -1023,6 +1029,9 @@ msgstr "عنوان IP"
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1338,6 +1347,9 @@ msgstr "التالى"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "لا يوجد قرص صلب\n"
@@ -1361,6 +1373,9 @@ msgid ""
 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
 msgstr ""
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr ""
 
@@ -1536,6 +1551,9 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr ""
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "من فضلك اضغط موافق"
 
@@ -1725,6 +1743,9 @@ msgstr ""
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr ""
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -1935,6 +1956,15 @@ msgstr ""
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr ""
 
@@ -2215,6 +2245,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr ""
 
@@ -2500,6 +2536,18 @@ msgstr ""
 msgid "Video Wizard"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr ""
 
@@ -2518,6 +2566,12 @@ msgstr ""
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
@@ -2640,6 +2694,9 @@ msgid ""
 "Do you want to set the pin now?"
 msgstr ""
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index 8d8e209..8b2860e 100755 (executable)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-14 10:23+0200\n"
 "Last-Translator: Oriol Pellicer <oriol@elsud.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -159,6 +159,9 @@ msgstr "5"
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 minuts"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
@@ -658,6 +661,9 @@ msgstr "Data"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Apagat complet"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Retard"
 
@@ -1075,6 +1081,9 @@ msgstr "Adreça IP"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandès"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1394,6 +1403,9 @@ msgstr "Següent"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "No hi ha disc dur o no està inicialitzat!"
 
@@ -1418,6 +1430,9 @@ msgid ""
 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
 msgstr "No s'ha actualitzat cap paquet. Comprova la xarxa i torna-ho a provar."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "No s'ha trobat cap motor."
 
@@ -1605,6 +1620,9 @@ msgstr "Sisplau introdueix el pin"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Sisplau, introdueix el pin vell"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Sisplau prem OK!"
 
@@ -1806,6 +1824,9 @@ msgstr "Torna a entrar el nou pin"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr ""
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Esborrar plugins"
 
@@ -2017,6 +2038,15 @@ msgstr "Seleccionar pista d'àudio"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Selecciona el canal a gravar"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Repetir seqüència"
 
@@ -2310,6 +2340,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "El backup ha fallat. Escull un altre destí."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "S'ha canviat el pin correctament"
 
@@ -2604,6 +2640,18 @@ msgstr ""
 msgid "Video Wizard"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Veure Rass interactiu..."
@@ -2623,6 +2671,12 @@ msgstr "O"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS en 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Dime"
 
@@ -2771,6 +2825,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vols entrar-lo ara?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index dc6ed57..94309ac 100755 (executable)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-27 20:23+0100\n"
 "Last-Translator: ws79 <ws79@centrum.cz>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -148,6 +148,9 @@ msgstr "5"
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 minut"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
@@ -639,6 +642,9 @@ msgstr "Datum"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Hluboký spánek"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Zpožděni"
 
@@ -1054,6 +1060,9 @@ msgstr "IP adresa"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandsky"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1372,6 +1381,9 @@ msgstr "Další"
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "HDD nebyl nalezen nebo HDD není inicializován!"
 
@@ -1397,6 +1409,9 @@ msgstr ""
 "Zatím nebyly upgradovány žádné blíčky. Můžete zkontrolovat síťově nastavení "
 "a zkusit to znova."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Ždáný schopný positioner nebyl nalezen."
 
@@ -1582,6 +1597,9 @@ msgstr "Prosím zadejte správný PIN"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Prosím zadejte starý PIN"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Prosím stiskněte OK!"
 
@@ -1780,6 +1798,9 @@ msgstr "Zadejte znova PIN"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Obnovovací frekvence"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Odebrat plugin"
 
@@ -1991,6 +2012,15 @@ msgstr "Vybrat zvukovou stopu"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Vyberat kanál pro nahrávání"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Opakovat sekvenci"
 
@@ -2288,6 +2318,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "Zálohování selhalo. Prosím vyberte jiné umístění zálohy."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "PIN byl úspěšně změněn"
 
@@ -2576,6 +2612,18 @@ msgstr "Nastavení videa"
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Video průvodce"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Prohlíže Rass interaktivně..."
 
@@ -2594,6 +2642,12 @@ msgstr "Západní"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS na 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "St"
 
@@ -2738,6 +2792,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chcete nyní nastavit PIN?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index cfcf583..fbc018f 100755 (executable)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-29 21:42+0100\n"
 "Last-Translator: Gaj1 <jagg@tdcadsl.dk>\n"
 "Language-Team: Gaj1 <jagg@tdcadsl.dk>\n"
@@ -147,6 +147,9 @@ msgstr "5"
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 minutter"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
@@ -650,6 +653,9 @@ msgstr "Dato"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Afbryde"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr "Default-Guide"
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Forsinkelse"
 
@@ -1067,6 +1073,9 @@ msgstr "IP-Adresse"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandsk"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1392,6 +1401,9 @@ msgstr "Næste"
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Ingen HDD fundet eller\n"
@@ -1418,6 +1430,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ingen pakker opgraderet endnu. Tjek venligst dit netværk igen og prøv igen."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Ingen brugbar Motor frontend fundet."
 
@@ -1606,6 +1621,9 @@ msgstr "Indtast venligst korrekt pin kode"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Indtast venligst den gamle pin kode"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Tryk venligst OK!"
 
@@ -1804,6 +1822,9 @@ msgstr "Gentag ny kode"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Opdaterings  Rate"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Fjerne Plugins"
 
@@ -2014,6 +2035,15 @@ msgstr "Vælg lyd spor"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Vælg optagekanal"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Sekvens gentagelse"
 
@@ -2308,6 +2338,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "Backup har slået fejl. Vælg en anden måde at lave backup på."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "Din pin kode ændring var succesfuld."
 
@@ -2602,6 +2638,18 @@ msgstr "Video Indstillinger..."
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Video Guide"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Se Rass interaktivi..."
 
@@ -2620,6 +2668,12 @@ msgstr "V"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS på 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Ons"
 
@@ -2765,6 +2819,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du opsætte pin kode nu?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
@@ -3437,9 +3494,6 @@ msgstr "Zappet"
 #~ msgid "Allow Unsupported Modes"
 #~ msgstr "Tillade Usupporterede Typer"
 
-#~ msgid "Default-Wizard"
-#~ msgstr "Default-Guide"
-
 #~ msgid "Discontinuous playback at speeds above"
 #~ msgstr "Usikker afspilning ved hastigheder over"
 
index 9ff2656..3cdb4d3 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-28 16:03-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-30 15:13-0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -152,6 +152,9 @@ msgstr ""
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 Minuten"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr ""
 
@@ -659,6 +662,9 @@ msgstr "Datum"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Ausschalten"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Verzögerung"
 
@@ -1077,6 +1083,9 @@ msgstr "IP-Adresse"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Isländisch"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr "Wenn Sie diese Seite sehen, drücken Sie bitte OK."
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1406,6 +1415,9 @@ msgstr "Vor"
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr "50 Hz nicht möglich. :("
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Keine Festplatte gefunden oder\n"
@@ -1433,6 +1445,9 @@ msgstr ""
 "Es wurden noch keine Pakete aktualisiert. Bitte überprüfen Sie das Netzwerk "
 "und versuchen Sie es erneut."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Keinen rotortauglichen Tuner gefunden."
 
@@ -1623,6 +1638,9 @@ msgstr "Bitte den korrekten Pincode eingeben"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Bitte den alten Pincode eingeben"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr "Bitte folgen Sie den Angaben auf Ihrem Fernseher."
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Bitte OK drücken"
 
@@ -1821,6 +1839,9 @@ msgstr "Nochmals den Pincode eingeben"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Bildwiederholrate"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr "Auswahl der Bildwiederholungsrate."
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Plugins entfernen"
 
@@ -2035,6 +2056,15 @@ msgstr "Tonspur auswählen"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Kanal auswählen, von dem aufgenommen werden soll"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Sequenz-Wiederholung"
 
@@ -2328,6 +2358,15 @@ msgstr ""
 "Die Sicherung ist fehlgeschlagen. Bitte einen anderen Sicherungs-Ort "
 "auswählen."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+"Der Videoeingang sollte nun konfiguriert sein.\n"
+"Sie können nun für weitere Bildschirmeinstellungen einige Testbilder "
+"anzeigen lassen. Möchten Sie dies nun tun?"
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "Der Pincode wurde erfolgreich geändert."
 
@@ -2620,6 +2659,24 @@ msgstr ""
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Video-Assistent"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+"Auswahl des Videoeingangs\n"
+"\n"
+"Bitte drücken Sie OK, wenn Sie diese Seite auf Ihrem Fernseher sehen können "
+"(oder wählen Sie einen anderen Eingang aus).\n"
+"\n"
+"Der nächste Videoeingang wird automatisch nach 10 Sekunden getestet."
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr "Auswahl des Videomodus."
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Rass Interaktiv anzeigen..."
 
@@ -2638,6 +2695,16 @@ msgstr "W"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS bei 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+"Wir testen nun, ob Ihr Fernseher diese Auflösung bei 50Hz darstellen kann. "
+"Sollte das Bild schwarz werden, so warten Sie bitte 20 Sekunden, um "
+"automatisch auf 60Hz zurückzuschalten.\n"
+"Bitte drücken Sie OK, um zu beginnen."
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Mi"
 
@@ -2789,6 +2856,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Möchten Sie den Pincode nun setzen?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr "Ihr Fernseher arbeitet mit 50 Hz. Prima!"
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index ceb9088..2513544 100755 (executable)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-03 22:09+0200\n"
 "Last-Translator: stefanos <...>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -143,6 +143,9 @@ msgstr ""
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 λεπτά"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr ""
 
@@ -631,6 +634,9 @@ msgstr "Ημερομηνία"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "\"βαθιά\" αναμονή"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Αργοπορία"
 
@@ -1054,6 +1060,9 @@ msgstr "Διεύθυνση IP"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Icelandic"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1371,6 +1380,9 @@ msgstr "Επόμενο"
 msgid "No"
 msgstr "Όχι"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Δεν βρέθηκε σκληρός δίσκος \n"
@@ -1398,6 +1410,9 @@ msgid ""
 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
 msgstr "Κανένα πακέτο δεν έχει αναβαθμιστεί ακόμα. Δοκίμασε αργότερα."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "No positioner capable frontend found."
 
@@ -1575,6 +1590,9 @@ msgstr "Βαλε το σωστό κωδικό pin "
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Βαλε τον παλιό κωδικό pin "
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Πάτα OK"
 
@@ -1767,6 +1785,9 @@ msgstr "Ξαναβάλε το νέο PIN"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr ""
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Απεγκατάσταση των Plugins"
 
@@ -1977,6 +1998,15 @@ msgstr "Διάλεξε track ήχου"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Διάλεξε κανάλι για εγράφη"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Επανάληψη διαδοχής"
 
@@ -2266,6 +2296,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "Το backup απέτυχε. Διάλεξε άλλο σημείο για το backup."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "Το PIN αλλάχτηκε με επιτυχία."
 
@@ -2552,6 +2588,18 @@ msgstr ""
 msgid "Video Wizard"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr ""
 
@@ -2570,6 +2618,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS on 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Τετ"
 
@@ -2716,6 +2770,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "θέλεις να βάλεις το pin τώρα;"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index 8f406b2..ea872be 100644 (file)
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 12:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 14:23+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -147,6 +147,9 @@ msgstr ""
 msgid "5 minutes"
 msgstr ""
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr ""
 
@@ -622,6 +625,9 @@ msgstr ""
 msgid "Deep Standby"
 msgstr ""
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
@@ -1016,6 +1022,9 @@ msgstr "IP Address"
 msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1331,6 +1340,9 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 
@@ -1352,6 +1364,9 @@ msgid ""
 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
 msgstr ""
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr ""
 
@@ -1527,6 +1542,9 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr ""
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr ""
 
@@ -1716,6 +1734,9 @@ msgstr ""
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr ""
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -1926,6 +1947,15 @@ msgstr ""
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr ""
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr ""
 
@@ -2206,6 +2236,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr ""
 
@@ -2488,6 +2524,18 @@ msgstr ""
 msgid "Video Wizard"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr ""
 
@@ -2506,6 +2554,12 @@ msgstr ""
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
@@ -2624,6 +2678,9 @@ msgid ""
 "Do you want to set the pin now?"
 msgstr ""
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index 3fb9e3f..e0630a1 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -330,17 +330,17 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Options..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:19 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:531
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:534
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:540
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:542
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:547
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:551
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:19 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:532
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:535
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:541
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:543
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:548
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:552
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:553
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:554
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:555
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:556
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:557
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:830 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:834 ../data/
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr ""
 
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr ""
 msgid "Band"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:403
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:404
 #: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:144
 msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
@@ -496,11 +496,11 @@ msgstr ""
 msgid "Cleanup"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:373
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:412
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:821
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:379
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:413
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:825
 msgid "Clear before scan"
 msgstr ""
 
@@ -508,11 +508,11 @@ msgstr ""
 msgid "Clear log"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:404
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:405
 msgid "Code rate high"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:405
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
 msgid "Code rate low"
 msgstr ""
 
@@ -541,8 +541,8 @@ msgstr ""
 msgid "Compact Flash"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:507
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:508
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:509
 msgid "Complete"
 msgstr ""
 
@@ -625,11 +625,11 @@ msgstr ""
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:529
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:530
 msgid "DVB-S"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:529
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:530
 msgid "DVB-S2"
 msgstr ""
 
@@ -911,9 +911,9 @@ msgstr ""
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:366
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
 #: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:139
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:442
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:133
@@ -950,9 +950,9 @@ msgstr ""
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:402
 #: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:135
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:438
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:129
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Guard Interval"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:408
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:409
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr ""
 
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hierarchy Information"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:409
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:410
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr ""
 
@@ -1153,9 +1153,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Location"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:402
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:393
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:403
 #: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:138
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:439
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:130
@@ -1284,9 +1284,9 @@ msgstr ""
 msgid "Model: "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:394
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:407
 #: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:140
 msgid "Modulation"
 msgstr ""
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multiple service support"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:506
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:507
 msgid "Multisat"
 msgstr ""
 
@@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr ""
 msgid "Network Mount"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:410
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:411
 msgid "Network scan"
 msgstr ""
 
@@ -1386,6 +1386,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:19 ../lib/python/Screens/InfoBar.py:162
 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:194 ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -1424,7 +1425,7 @@ msgstr ""
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:635
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:636
 msgid ""
 "No tuner is enabled!\n"
 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
@@ -1448,9 +1449,9 @@ msgstr ""
 msgid "No, but restart from begin"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:534
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:542
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:556
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:535
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:543
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:557
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:892
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:896
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:910
@@ -1473,10 +1474,10 @@ msgstr ""
 msgid "Norwegian"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:748
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:750
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:906
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:908
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:752
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:754
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:913
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:915
 msgid ""
 "Nothing to scan!\n"
 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
@@ -1656,7 +1657,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:441
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:132
 msgid "Polarity"
@@ -1730,11 +1731,11 @@ msgstr ""
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:831
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:835
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:311
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr ""
 
@@ -1932,8 +1933,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:14 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:76
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:212
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:373
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:42
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:435
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:126
@@ -1968,7 +1969,7 @@ msgstr ""
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:827
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:831
 msgid "Scan "
 msgstr ""
 
@@ -2165,13 +2166,13 @@ msgstr ""
 msgid "Single EPG"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:506
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:507
 msgid "Single satellite"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:506
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:507
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:508
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:509
 msgid "Single transponder"
 msgstr ""
 
@@ -2260,7 +2261,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starting on"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:379
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:400
 msgid "Step "
 msgstr ""
 
@@ -2339,8 +2340,8 @@ msgstr ""
 msgid "Switch to previous subservice"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:393
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:394
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:440
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:131
 msgid "Symbol Rate"
@@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr ""
 msgid "Symbolrate"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
 #: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:143 ../data/
 msgid "System"
 msgstr ""
@@ -2467,7 +2468,7 @@ msgstr ""
 msgid "Transmission Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:407
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:408
 msgid "Transmission mode"
 msgstr ""
 
@@ -2485,11 +2486,11 @@ msgstr ""
 msgid "Tries left:"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:274
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:275
 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
 msgstr ""
 
@@ -2516,7 +2517,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tune failed!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:331
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:135
 msgid "Tuner"
 msgstr ""
@@ -2537,9 +2538,9 @@ msgstr ""
 msgid "Two"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:347
 msgid "Type of scan"
 msgstr ""
 
@@ -2712,6 +2713,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:19 ../lib/python/Screens/InfoBar.py:159
 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:191 ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
@@ -2882,11 +2884,11 @@ msgstr ""
 msgid "change recording (endtime)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:533
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:534
 msgid "circular left"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:533
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:534
 msgid "circular right"
 msgstr ""
 
@@ -3052,7 +3054,7 @@ msgstr ""
 msgid "hide player"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:533
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:534
 msgid "horizontal"
 msgstr ""
 
@@ -3195,8 +3197,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:39
 #: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:41
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:509
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:820
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:510
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:824
 #: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:69
 #: ../lib/python/Components/config.py:301
 msgid "no"
@@ -3238,19 +3240,19 @@ msgstr ""
 msgid "nothing connected"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:531
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:540
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:547
-#: ../lib/python/Components/config.py:305
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:532
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:541
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:548
 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:26
+#: ../lib/python/Components/config.py:305
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:531
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:540
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:547
-#: ../lib/python/Components/config.py:305
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:532
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:541
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:548
 #: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:26
+#: ../lib/python/Components/config.py:305
 msgid "on"
 msgstr ""
 
@@ -3556,7 +3558,7 @@ msgstr ""
 msgid "switch to playlist"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:354 ../lib/python/Screens/Wizard.py:387
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:375 ../lib/python/Screens/Wizard.py:408
 msgid "text"
 msgstr ""
 
@@ -3584,7 +3586,7 @@ msgstr ""
 msgid "user defined"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:533
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:534
 msgid "vertical"
 msgstr ""
 
@@ -3619,15 +3621,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:39
 #: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:41
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:509
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:820
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:510
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:824
 #: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:67
 #: ../lib/python/Components/config.py:301
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:509
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:820
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:510
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:824
 msgid "yes (keep feeds)"
 msgstr ""
 
@@ -3858,6 +3860,10 @@ msgid "Customize"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
@@ -4558,3 +4564,71 @@ msgstr ""
 #: ../data/
 msgid "help..."
 msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Videomode/
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
index a871890..01b2611 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-29 13:31+0100\n"
 "Last-Translator: José Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -152,6 +152,9 @@ msgstr "5"
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 minutos"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
@@ -657,6 +660,9 @@ msgstr "Fecha"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Reposo profundo"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Retardo"
 
@@ -1074,6 +1080,9 @@ msgstr "Dirección IP"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandés"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1399,6 +1408,9 @@ msgstr "Siguiente"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "¡HDD no encontrado o no inicializado!"
 
@@ -1424,6 +1436,9 @@ msgstr ""
 "No hay paquetes actualizados todavía. Así que puede repasar la red y probar "
 "de nuevo."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "No he encontrado motor capaz"
 
@@ -1613,6 +1628,9 @@ msgstr "Por favor, ponga el pin correcto"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Por favor ponga el pin antiguo"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Por favor, pulse OK"
 
@@ -1811,6 +1829,9 @@ msgstr "Reintroduzca el nuevo pin"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Velocidad de refresco"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Borrar Plugins"
 
@@ -2023,6 +2044,15 @@ msgstr "Seleccionar pista de audio"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Seleccione canal a grabar"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Repetir secuencia"
 
@@ -2320,6 +2350,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "El backup ha fallado. Elija una localización diferente para el backup."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "El pin ha sido cambiado correctamente."
 
@@ -2617,6 +2653,18 @@ msgstr "Configuración de Video"
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Asientente de video"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Ver Rass interactivo..."
 
@@ -2635,6 +2683,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS en 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Mié"
 
@@ -2782,6 +2836,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Quiere poner el pin ahora?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index fde2982..148d97b 100755 (executable)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-15 12:00+0200\n"
 "Last-Translator: Timo Jarvenpaa <timojarvenpaa@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -144,6 +144,9 @@ msgstr ""
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 minuuttia"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr ""
 
@@ -649,6 +652,9 @@ msgstr "Päiväys"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Virransäästötila"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Viive"
 
@@ -1075,6 +1081,9 @@ msgstr "IP-osoite"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islanti"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1395,6 +1404,9 @@ msgstr "Seuraava"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Kiintolevyä ei löydy tai sitä ei\n"
@@ -1424,6 +1436,9 @@ msgstr ""
 "Ohjelmistoja ei ole vielä päivitetty.\n"
 "Voit tarkistaa verkkoasetukset ja yrittää uudelleen."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr ""
 "Dreamboxissasi ei ole satelliittiviritintä,\n"
@@ -1614,6 +1629,9 @@ msgstr "Syötä oikea tunnusluku"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Syötä vanha tunnusluku"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Paina OK."
 
@@ -1813,6 +1831,9 @@ msgstr "Syötä uusi tunnusluku toistamiseen"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Virkistystaajuus"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Poista lisäosia"
 
@@ -2025,6 +2046,15 @@ msgstr "Valitse ääniraita"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Valitse tallennettava kanava"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Jakson toisto"
 
@@ -2331,6 +2361,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "Varmuuskopiointi epäonnistui. Valitse toinen varmuuskopiointipaikka."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "Tunnusluku on nyt vaihdettu."
 
@@ -2642,6 +2678,18 @@ msgstr "Video-asetukset"
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Video-velho"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr ""
 
@@ -2660,6 +2708,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS-kuvasuhdesignaali"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "ke"
 
@@ -2818,6 +2872,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Haluatko asettaa tunnusluvun nyt?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index b6edcbf..05597e6 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enigma 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-15 15:14+0200\n"
 "Last-Translator: mimi74 <remi.jarrige@cegetel.net>\n"
 "Language-Team: french\n"
@@ -144,6 +144,9 @@ msgstr ""
 msgid "5 minutes"
 msgstr ""
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr ""
 
@@ -652,6 +655,9 @@ msgstr "Date"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Veille profonde"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Délai"
 
@@ -1067,6 +1073,9 @@ msgstr "Adresse IP"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandais"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1396,6 +1405,9 @@ msgstr "Suivant"
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Aucun disque dur trouvé ou\n"
@@ -1423,6 +1435,9 @@ msgstr ""
 "Aucun paquet n'a été encore upgradé. Veuillez vérifier le réseau et essayer "
 "encore."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Aucun positionneur tuner détecté."
 
@@ -1612,6 +1627,9 @@ msgstr "Veuillez saisir le code pin correcte"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Veuillez saisir l'ancien code pin"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Veuille presser OK"
 
@@ -1810,6 +1828,9 @@ msgstr "Resaisir nouveau pin"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Vitesse rafraîchissement"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Enlever extensions"
 
@@ -2024,6 +2045,15 @@ msgstr "Choisir la piste audio"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Choisir la chaîne à enregistrer"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Répéter la séquence"
 
@@ -2316,6 +2346,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "La sauvegarde a échoué. Veuillez choisir un autre emplacement."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "Le code pin a été changé avec succès."
 
@@ -2617,6 +2653,18 @@ msgstr "Paramètres vidéo"
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Assistant vidéo"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Afficher Rass interactif..."
 
@@ -2635,6 +2683,12 @@ msgstr "O"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS sur 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Mer"
 
@@ -2785,6 +2839,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous paramétrer ce pin maintenant?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index 92707d1..eba0738 100755 (executable)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-27 23:38+0100\n"
 "Last-Translator: Jurica <jurica@clarkdigital.com>\n"
 "Language-Team:  <jurica@dream-multimedia.eu>\n"
@@ -145,6 +145,9 @@ msgstr "5"
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 minuta"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
@@ -647,6 +650,9 @@ msgstr "Datum"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Isključi Dreambox"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Odgoda"
 
@@ -1062,6 +1068,9 @@ msgstr "IP Adresa"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandski"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1381,6 +1390,9 @@ msgstr "Sljed."
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "Disk nije pronađen ili neinicijaliziran!"
 
@@ -1406,6 +1418,9 @@ msgstr ""
 "Niti jedan paket nije nadograđen još.Tako da možete provjeriti postavke "
 "mreže i pokušajte ponovno."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Niti jedan kompatibilan motor nije pronađen."
 
@@ -1591,6 +1606,9 @@ msgstr "Molim unesite ispravan pin kod"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Molim unesite stari pin kod"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Molim pritisnite OK!"
 
@@ -1789,6 +1807,9 @@ msgstr "Ponovite novi pin"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Brzina osvježavanja"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Obriši dodatak"
 
@@ -2001,6 +2022,15 @@ msgstr "Odaberi zvučni nosioc"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Odaberi Kanal za snimanje od"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Ponovi slijed"
 
@@ -2293,6 +2323,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "Neuspjela izrada sigurnosne kopije. Molim odaberite drugu lokaciju."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "Pin kod je uspješno promjenjen."
 
@@ -2587,6 +2623,18 @@ msgstr "Video postavke"
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Video čarobnjak"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Gledaj Rass interaktivno..."
 
@@ -2605,6 +2653,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS na 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Sri"
 
@@ -2755,6 +2809,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Želite li postaviti pin kod sada?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index 7005882..8714bfc 100755 (executable)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-14 07:08+0100\n"
 "Last-Translator: MediaVox-Extrasat <info@mediavox.hu>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -150,6 +150,9 @@ msgstr "5"
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 perc"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
@@ -651,6 +654,9 @@ msgstr "Dátum"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Teljes kikapcsolás"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Késleltetés"
 
@@ -1068,6 +1074,9 @@ msgstr "IP cím"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Izlandi"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1385,6 +1394,9 @@ msgstr "Következő"
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "Nem találtam HDD-t, vagy az nem lett inicializálva!"
 
@@ -1410,6 +1422,9 @@ msgstr ""
 "Még nem lett egy csomag sem frissítve. Ellenőrizze a hálózati beállításokat "
 "és próbálja újra."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Nem találtam pozícionert támogató tunert."
 
@@ -1596,6 +1611,9 @@ msgstr "Adja meg a helyes PIN kódot"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Adja meg a régi PIN kódot"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Nyomja meg az OK-t!"
 
@@ -1789,6 +1807,9 @@ msgstr "Adja meg újra az új PIN-t"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Frissítési arány"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Pluginek eltávolítása"
 
@@ -2001,6 +2022,15 @@ msgstr "Hangsáv kiválasztása"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Csatorna kiválasztása melyről fel szeretne venni"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Szekvencia ismétlés"
 
@@ -2298,6 +2328,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "A mentés nem sikerült. Válasszon másik célt ahova menthetem."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "A PIN kódot sikeresen megváltoztattam."
 
@@ -2594,6 +2630,18 @@ msgstr "Videó beállítások"
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Video varázsló"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Rass interaktív szolgáltatás használata..."
 
@@ -2612,6 +2660,12 @@ msgstr "Ny"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS 4:3-on"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Sze"
 
@@ -2762,6 +2816,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Meg akarja most adni a PIN kódot?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index 1d0793d..9bcf294 100755 (executable)
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Icelandic translation v.1.31\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-31 21:28-0000\n"
 "Last-Translator: Baldur Þór Sveinsson <baddi@oreind.is>\n"
 "Language-Team: Polar Team <baddi@oreind.is>\n"
@@ -150,6 +150,9 @@ msgstr "5"
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 mínútur"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
@@ -652,6 +655,9 @@ msgstr "Dags"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Djúp biðstaða"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Seinkun"
 
@@ -1067,6 +1073,9 @@ msgstr "IP Netfang"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Íslenska"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1385,6 +1394,9 @@ msgstr "Næsta"
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "Fann ekki harðan disk eða hann ekki formaður!"
 
@@ -1409,6 +1421,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Enginn hugbúnaðar pakki uppfærður enn. Athugðu netkerfi og reyndu aftur."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Það fannst ekki móttakari sem styður staðsetjara."
 
@@ -1594,6 +1609,9 @@ msgstr "Sláðu inn réttan kóða"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Sláðu inn gamla kóðann"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Ýtið á OK!"
 
@@ -1786,6 +1804,9 @@ msgstr "Sláðu aftur inn kóða"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Hressingar tími"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Taka út Innskot"
 
@@ -1997,6 +2018,15 @@ msgstr "Veldu hljóð rás"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Veldu rás til að taka upp frá"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Endurtaka runu"
 
@@ -2294,6 +2324,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "Afritun mistókst. Veldu annan stað fyrir afritið."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "Það tókst að breyta kóðanum."
 
@@ -2579,6 +2615,18 @@ msgstr "Mynd uppsetning"
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Mynd álfur"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Skoða gagnvirkt Útvarp"
 
@@ -2597,6 +2645,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS á 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Mið"
 
@@ -2744,6 +2798,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Viltu búa til númerið núna?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index 2e6f07a..6ddea08 100755 (executable)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-01 02:52+0100\n"
 "Last-Translator: Musicbob <musicbob@satnews.tv.it>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -152,6 +152,9 @@ msgstr ""
 msgid "5 minutes"
 msgstr ""
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr ""
 
@@ -631,6 +634,9 @@ msgstr ""
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Spegnimento totale"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Ritardo"
 
@@ -1033,6 +1039,9 @@ msgstr "Indirizzo IP"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandese"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1348,6 +1357,9 @@ msgstr "Prossimo"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Nessun Hard Disk trovato,\n"
@@ -1371,6 +1383,9 @@ msgid ""
 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
 msgstr ""
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr ""
 
@@ -1546,6 +1561,9 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr ""
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Bitte OK drücken!"
 
@@ -1735,6 +1753,9 @@ msgstr ""
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr ""
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Rimuovi Plugins"
 
@@ -1945,6 +1966,15 @@ msgstr ""
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Seleziona il canale da cui registrare"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Ripetizione sequenza"
 
@@ -2231,6 +2261,12 @@ msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr ""
 "Il backup è fallito. Prego selezionare un'altra locazione per il backup."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr ""
 
@@ -2518,6 +2554,18 @@ msgstr ""
 msgid "Video Wizard"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr ""
 
@@ -2536,6 +2584,12 @@ msgstr ""
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS su 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Mer"
 
@@ -2675,6 +2729,9 @@ msgid ""
 "Do you want to set the pin now?"
 msgstr ""
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index 1fcc7fb..3824302 100755 (executable)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-29 17:21+0200\n"
 "Last-Translator: Audronis Grincevicius <audrgrin@takas.lt>\n"
 "Language-Team: Adga / enigma2 (c) <audrgrin@takas.lt>\n"
@@ -146,6 +146,9 @@ msgstr "5"
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 minučių"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
@@ -651,6 +654,9 @@ msgstr "Duomenys"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Visiškai išjungti"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Užlaikymas"
 
@@ -1068,6 +1074,9 @@ msgstr "IP adresas"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandų"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1397,6 +1406,9 @@ msgstr "Kitas"
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "Kietas diskas nerastas arba jo nėra!"
 
@@ -1422,6 +1434,9 @@ msgstr ""
 "Paketai neatnaujinti. Patikrinkite tinklo nustatymus ir pabandykite dar "
 "kartą."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Nėra pozicionieriaus, kuris rastų priekinį kraštą."
 
@@ -1612,6 +1627,9 @@ msgstr "Prašome įrašyti teisingą PIN kodą"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Prašome įrašyti seną PIN kodą"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Prašome paspausti OK!"
 
@@ -1807,6 +1825,9 @@ msgstr "Pakartokite naują pin"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Atnaujinimo norma"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Pašalinti priedus"
 
@@ -2019,6 +2040,15 @@ msgstr "Pasirinkite garso takelį"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Pasirinkite kanalą įrašymui"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Sekos pakartojimas"
 
@@ -2313,6 +2343,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "Išsaugoti nepavyko. Pasirinkite kitą vietą išsaugojimui. "
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "PIN kodas sėkmingai pakeistas."
 
@@ -2612,6 +2648,18 @@ msgstr "Vaizdo nustatymai"
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Vaizdo vedlys"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Žiūrėti Rass interaktyviai..."
 
@@ -2630,6 +2678,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS į 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Tre"
 
@@ -2777,6 +2831,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Norite tai padaryti dabar?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index b08e26d..218d0df 100755 (executable)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-08 14:26+0100\n"
 "Last-Translator: Michel Weeren <michel@weeren.net>\n"
 "Language-Team: none <michel@weeren.net>\n"
@@ -151,6 +151,9 @@ msgstr "5"
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 minuten"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
@@ -653,6 +656,9 @@ msgstr "Datum"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Uitschakelen"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Vertraging"
 
@@ -1070,6 +1076,9 @@ msgstr "IP Adres"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Ijslands"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1387,6 +1396,9 @@ msgstr "Volgende"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Geen harde schijf gevonden of\n"
@@ -1414,6 +1426,9 @@ msgstr ""
 "Er zijn geen softwarepakketjes gevonden. Controleer uw netwerk en probeer "
 "opnieuw."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Geen geschikte positioner gevonden."
 
@@ -1600,6 +1615,9 @@ msgstr "Gelieve de juiste pincode in te voeren"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Oude pincode invoeren a.u.b."
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Druk op OK a.u.b!"
 
@@ -1795,6 +1813,9 @@ msgstr "Voer nieuwe pincode nogmaals in"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Ververs ratio"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Verwijderen"
 
@@ -2007,6 +2028,15 @@ msgstr "Kies audiospoor"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Selecteer een zender voor opname"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Herhaal sequence"
 
@@ -2303,6 +2333,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "Backup is mislukt. Kies een andere backup locatie a.u.b."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "De pincode is succesvol gewijzigd."
 
@@ -2603,6 +2639,18 @@ msgstr "Video instellingen"
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Video Wizard"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Rass Interactive weergeven"
 
@@ -2621,6 +2669,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS bij 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Wo"
 
@@ -2768,6 +2822,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Wilt u nu een pincode instellen?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index 5056a1e..e08f1ed 100755 (executable)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-14 11:44+0100\n"
 "Last-Translator: theMMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -147,6 +147,9 @@ msgstr "5"
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 minutter"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
@@ -647,6 +650,9 @@ msgstr "Dato"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Dyp Standby"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Forsinkelse"
 
@@ -1062,6 +1068,9 @@ msgstr "IP-Adresse"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandsk"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1381,6 +1390,9 @@ msgstr "Neste"
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Ingen harddisk funnet eller\n"
@@ -1407,6 +1419,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ingen pakker opgraderet endda. Sjekk vennligst ditt nettverk og prøv igjen."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Ingen brukbar Motor frontend funnet."
 
@@ -1592,6 +1607,9 @@ msgstr "Vennligst skriv den korrekte pin kode"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Vennligst skriv den gamle pin kode"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Vennligst trykk OK!"
 
@@ -1790,6 +1808,9 @@ msgstr "Skriv inn ny pin igjen"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Gjennoppfrisknings Rate"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Fjern Plugins"
 
@@ -2002,6 +2023,15 @@ msgstr "Velg lydspor"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Velg kanal å ta opp fra"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Sekvens gjentakelse"
 
@@ -2297,6 +2327,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "Backupen feilet. Vennligst velg en annen backuplokasjon."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "Pin koden har blitt endret"
 
@@ -2583,6 +2619,18 @@ msgstr "Video Oppsett"
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Video Wizard"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Vis Rass interaktiv..."
 
@@ -2601,6 +2649,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS på 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Ons"
 
@@ -2747,6 +2801,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du sette opp en pin kode nå?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index cbd63af..e8f1407 100755 (executable)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-29 22:48+0100\n"
 "Last-Translator: Sebastian <zbigzbig2@op.pl>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -149,6 +149,9 @@ msgstr "5"
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 minut"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
@@ -651,6 +654,9 @@ msgstr "Data"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Głębokie Czuwanie"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Opóźnienie"
 
@@ -1068,6 +1074,9 @@ msgstr "Adres IP"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandzki"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1394,6 +1403,9 @@ msgstr "Następny"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "Nie znaleziono HDD lub HDD nie jest zainicjowany!"
 
@@ -1419,6 +1431,9 @@ msgstr ""
 "Żaden pakiet nie został zaktualizowany. Możesz sprawdzić swoją siec i "
 "spróbować ponownie."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Nie znaleziono nadającego sie pozycjonera."
 
@@ -1607,6 +1622,9 @@ msgstr "Wpisz poprawny kod pin"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Wpisz stary kod pin"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Wciśnij OK!"
 
@@ -1805,6 +1823,9 @@ msgstr "Wpisz ponownie nowy pin"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Wartość odświeżania"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Usuń pluginy"
 
@@ -2017,6 +2038,15 @@ msgstr "Wybierz ścieżke audio"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Wybierz kanał do nagrania z "
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Potwórka sekwencji"
 
@@ -2310,6 +2340,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "Kopia nieudana. Wybierz inna lokalizacje kopii."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "Kod pin został zmieniony pomyślnie."
 
@@ -2604,6 +2640,18 @@ msgstr "Ustawienia Wideo"
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Kreator Wideo"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Pokaż interaktywne Rass..."
 
@@ -2622,6 +2670,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS na 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Śro"
 
@@ -2767,6 +2821,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "czy chcesz ustawić kod PIN teraz?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index 27c6f58..e633955 100755 (executable)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma Portuguese\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-27 16:45-0000\n"
 "Last-Translator: Muaitai <muaitai@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Muaitai <muaitai@gmail.com>\n"
@@ -150,6 +150,9 @@ msgstr "5"
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 minutos"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
@@ -651,6 +654,9 @@ msgstr "Data"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Desligar"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Atraso"
 
@@ -1066,6 +1072,9 @@ msgstr "Endereço IP"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandês"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1383,6 +1392,9 @@ msgstr "Seguinte"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "HDD não encontrado ou Falha ao Iniciar"
 
@@ -1406,6 +1418,9 @@ msgid ""
 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
 msgstr "Nenhum pacote actualizado. Verifique a sua rede e tente outra vez."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Não encontrou posicionador."
 
@@ -1591,6 +1606,9 @@ msgstr "Escreva o PIN correcto"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Escreva o PIN antigo"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Carregue em OK"
 
@@ -1789,6 +1807,9 @@ msgstr "Reintroduza o PIN"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Refresh Rate"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Remover Plugins"
 
@@ -1999,6 +2020,15 @@ msgstr "Seleciona a pista de audio"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Selecione o canal que deseja gravar"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Repita a Sequência"
 
@@ -2290,6 +2320,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "O restauro falhou. Por favor faça o restauro noutra pasta."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "A alterção do PIN coom sucesso."
 
@@ -2584,6 +2620,18 @@ msgstr "Definições de Video"
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Assistente de Video"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Ver Rass interactivo..."
 
@@ -2602,6 +2650,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS em 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Qua"
 
@@ -2742,6 +2796,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Introduzir PIN?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index c395f5f..c927d30 100755 (executable)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-14 10:15+0300\n"
 "Last-Translator: enigma® <enigma.ua@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian / enigma(c) Ukraine, Kiev>\n"
@@ -147,6 +147,9 @@ msgstr ""
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 минут"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr ""
 
@@ -630,6 +633,9 @@ msgstr "Дата"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Полное выключение"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Задержка"
 
@@ -1034,6 +1040,9 @@ msgstr "IP адрес"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Исландский"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1349,6 +1358,9 @@ msgstr "Следующий"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "HDD не найден или \n"
@@ -1372,6 +1384,9 @@ msgid ""
 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
 msgstr "Пакеты не были обновлены. Проверьте настройки сети и попробуйте снова."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Нет позиционера способного найти передний край."
 
@@ -1557,6 +1572,9 @@ msgstr "Пожалуйста введите правильный PIN"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Введите старый PIN"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr ""
 
@@ -1749,6 +1767,9 @@ msgstr "Повторите новый PIN"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr ""
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Удаление плагинов "
 
@@ -1961,6 +1982,15 @@ msgstr "Выбрать аудиотрек"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Выбрать канал для записи"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Последовательный повторения"
 
@@ -2246,6 +2276,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "Сохранение не выполнено. Выберите другое место ресположения. "
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "PIN код удачно изменен."
 
@@ -2534,6 +2570,18 @@ msgstr ""
 msgid "Video Wizard"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr ""
 
@@ -2552,6 +2600,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS on 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Ср"
 
@@ -2695,6 +2749,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Вы хотите установить PIN сейчас?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index 0a33c68..2cc67b4 100755 (executable)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-28 09:41+0100\n"
 "Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
@@ -152,6 +152,9 @@ msgstr ""
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 minuter"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr ""
 
@@ -652,6 +655,9 @@ msgstr "Datum"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Stäng av"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Fördröjning"
 
@@ -1069,6 +1075,9 @@ msgstr "IP adress"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Isländska"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1386,6 +1395,9 @@ msgstr "Nästa"
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "Ingen hårddisk hittad eller initierad!"
 
@@ -1409,6 +1421,9 @@ msgid ""
 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
 msgstr "Inga paket uppgraderade. Undersök ditt nätverk och prova igen."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Ingen motorkapabel frontend hittad."
 
@@ -1594,6 +1609,9 @@ msgstr "Vänligen ange korrekt PIN kod"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Vänligen ange den gamla PIN koden"
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Vänligen tryck OK!"
 
@@ -1790,6 +1808,9 @@ msgstr "Ange ny PIN igen"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Uppdateringstakt"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Ta bort Plugins"
 
@@ -2002,6 +2023,15 @@ msgstr "Välj ljudspår"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Välj kanal att spela in från"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Repetera sekvens"
 
@@ -2296,6 +2326,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "Backupen misslyckades, välj en annan plats för din backup "
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "Bytet av PIN koden utfördes."
 
@@ -2587,6 +2623,18 @@ msgstr "Video Inställning"
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Video Guide"
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Visa Rass interaktivitet..."
 
@@ -2605,6 +2653,12 @@ msgstr "V"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS på 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Ons"
 
@@ -2753,6 +2807,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vill du ange PIN kod nu?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
index 9524e50..cc35e02 100755 (executable)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tr 01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-30 15:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n"
 "Last-Translator: koksal <goksel@goksel.com>\n"
 "Language-Team: GökselD& <gok_68@hotmail.com>\n"
@@ -149,6 +149,9 @@ msgstr ""
 msgid "5 minutes"
 msgstr ""
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr ""
 
@@ -628,6 +631,9 @@ msgstr "Tarih"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Derin Uyku"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Geçikme"
 
@@ -1030,6 +1036,9 @@ msgstr "IP Adresi"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "izlanda"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1345,6 +1354,9 @@ msgstr "Sonraki"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "HDD Bulunamadı  Veya HDD  Yok"
 
@@ -1366,6 +1378,9 @@ msgid ""
 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
 msgstr ""
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr ""
 
@@ -1541,6 +1556,9 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr ""
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr ""
 
@@ -1730,6 +1748,9 @@ msgstr ""
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr ""
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Plugins Sil"
 
@@ -1941,6 +1962,15 @@ msgstr "Ses İzlerini  Seç"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Seçili Kanalı Kaydet"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Sırayı Tekrarla"
 
@@ -2226,6 +2256,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "Yedek Başarısız Oldu. Lütfen Konumu Farklı Yedek Seçin."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr ""
 
@@ -2511,6 +2547,18 @@ msgstr ""
 msgid "Video Wizard"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Video input selction\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr ""
 
@@ -2529,6 +2577,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS on 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Evlen"
 
@@ -2659,6 +2713,9 @@ msgid ""
 "Do you want to set the pin now?"
 msgstr ""
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."